Древнеанглийские дифтонги io, ео, еа и гласные u, о

В результате веларной перегласовки

§ 103. Древнеанглийские краткие дифтонги io, ео, еа образовались из простых гласных i, e, æе не только в результате преломления этих гласных (§ 91), но также и в результате их частичной веларной перегласовки (веларного или u/å/a-умлаута), т. е. частичной (неполной) их веларизации, происшедшей

в VII—VIII вв. под воздействием веларных гласных в последующем слоге. В положении после w наряду с io и ео встречаются также u и o, развившиеся из i и е в результате полной их веларной перегласовки.

Веларная перегласовка имела очень неодинаковое распространение в различных диалектах — с одной стороны, в зависимости от того согласного, который следовал за гласным, подвергавшимся перегласовке, с другой стороны — от гласного, вызывавшего перегласовку. Тогда как частичная веларная перегласовка имела наибольшее распространение за пределами уэссекского диалекта, полная веларная перегласовка (после w) была значительно распространена именно в уэссекском.

В пределах одного диалекта или даже говора наблюдаются значительные колебания в проведении веларной перегласовки, что объясняется как чередованиями, возникшими в связи с различием гласных в окончаниях одного и того же слова, так и смешением диалектов.

§ 104. Частичная веларная перегласовка происходила в уэссекском диалекте лишь при положении

i, е, æ перед плавными (1, r) или шумными губными (f, р) согласными, причем е и æ подвергались перегласовке только под воздействием u.

1. io<i — перед u, å, a в последующем слоге: ср. да. siolfor < siolufr < silufr серебро || г. silubr; — да. lio-fade, -ode (из -ude) прош. ед. к lifian жить; — hiora, hira род. мн. их; — англск. кентск. также liomu им. вин. мн. к lim конечность (часть тела), nioman брать, piosan горох; кентск. wiodu лес, дрова — при классических уэссекских limu, niman, pisan, wudu (из widu,§ 105).

2. eo<e — перед u: ср. да. heofon<hefun* небо при древнейшем норт. hefaen ||дс. heƀan (с другой

огласовкой суффикса); —da. eofor<efor, -ur кабан; — heorot < herut* олень; — англск. кентск. также beoran нести, носить, eotan есть (яаф.), meotod < metud судьба, вершитель судеб, создатель, sweostor сестра — при классик, уэсс. beran, etan, metod, -ud, swostor (из swestur*, § 105).

3. ea < æ — перед u (в уэссекском вообще очень редко, так как перед u последующего слога обычно

а<ær, §§ 96, 97); ср. cearu<сæru* (< *karō) печаль, забота (с æ вместо а в уэссекском по образцу кос-

венных падежей сærе, наряду с которым, однако, более обычно саrе—-по образцу им. саru); — еа<æ характерно для западномерсийского: ср. да. мерс, fearan < færan* (< *faranan) ехать, передвигаться, ʒеаtu < ʒætu* (<*ɡatō) ворота при уэсс. faran, ʒatu; также мерс, и поэтик. heaðo- < heaðu- битва в сложных словах, например в пеаðо-mǣre «-славный в битвах».

П р и м е ч а н и е : Англские (и в частности именно мерсийские) варианты характерны для поэтического языка, и многие слова специально поэтического лексикона известны пре-имущественно или даже исключительно в англских (мерсийских) вариантах: ср. выше heaðo- наряду с редким haдu-.

§ 105. Полная веларная перегласовка гласныхiие (в сочетаниях wi и we) произошла в уэссекском диалекте только при u (> o) в последующем слоге, но независимо от характера согласного, следовавшего заiили е.

1. wu<wi: ср. да. wudu<widu лес, дрова;—уэсс. кентск. wucu<wicu неделя (но англск. wicu — с со-

хранением i перед нёбным согласным);—да. wuduwe < widuwe вдова.

2. wo<we (главным образом в классическом уэссекском): ср. да. уэсс. swostor < swestur* сестра || дс.

двн. swestar (с другой огласовкой во втором слоге); да. уэсс. worold < werold, -uld мир, век \\ ди. verold,

двн. weralt — при да. sweostor, weorold в других диалектах, а также отчасти в уэссекском (с частичной

перегласовкой вместо полной, § 104, п. 2)

Древнеанглийский ēо (< ēи) из *eů, е-+-u, e-+-w;

древнеанглийский īo из īu различного

Происхождения

§ 106. Древнеанглийский дифтонг ēо в очень большом числе случаев восходит к старому дифтонгу *еů. В древнейших памятниках на месте обычного ēо литературной эпохи еще встречается написание eu, которое передавало либо дифтонг ēu, либо дифтонг ēů. Таким образом, старое *еů, может быть, первоначально дало ēu, и уже из этого ēu в дальнейшем получилось ēo; но возможно также, что старое *еů непосредственно перешло в ēo в начале литературной эпохи.

Ср. да. ʒrēot<ʒreut (? = [ɡreůt]) < *ɡreůtan гравий, крупный песок (ср. латинизированное г. Greutungi);

stēop-fæder < steup-fædær (= steup-faedaer в Эпинальских глоссах, ? = [steůp-]) <*steůpa-faðer; lēof < leůƀaz милый, любезный || рун. дcк. leubaR.

Также и раннелитературное да. еu из е-+-u (§ 113) или e-+-vv (§ 67) вскоре превратилось в ēо: ср. да.

trēo < trēu < *tre(w)u (<*trewō) деревья (с выпадением w) и trēo <trēu <*trew(an) дерево (с вокализацией w после отпадения гласного в окончании, ср. § 67).

П р и м е ч а н и е : О древнеанглийском ēо различного иного происхождения см. §§ 91—95, 98—99, § 111.

§ 107. Древнеанглийский дифтонг īo, распространенный главным образом за пределами уэссекского

диалекта, большей частью образовался из дифтонгаīu, который еще встречается в древнейших памятниках, а в отдельных случаях — и в некоторых более поздних текстах.

Ср. да. англск. кентск. ʒе-þīodde < ʒе-þiudde (Corpus- глоссы) < *ɡa-þeůðiðōn, -ðеþ присоединил (1 и 3 л. ед.); ср. также другие примеры сīo < īu (из *īů) в § 82; ср. далее да. hīo < hīu < *hi-u она — с īu из

i +u (<*ō) при дат. hire; ʒlīo < ʒlīu (Эпинальские и Corpus-глоссы) <*ɡlīuwi ≪*ɡliuwja <*ɡlewjan) веселье, радость- с дифтонгом īu в результате вокализации w (§ 67) и повышения е в i (§ 82).

П р и м е ч а н и е : Важнейшим источником да. īu (> īo) является старый дифтонг *еů, но в уэссекском диалекте īo из īu такого происхождения встречается довольно редко (§ 102,

примечание), так как в этом диалекте īu обычно подвергалось палатальной перегласовке в īe (§ 102). Относительно других источников происхождения да. īо, кроме упомянутых выше)

см. §§ 91—95, 93—99, § 111). О кентском īo из ēo см. § 102.'

Древнеанглийский ē из е в прошедшем времени

Сильных глаголов VII класса

§ 108. В древнеанглийском языке прошедшее время группы сильных глаголов VII класса характеризуется гласным ē в корне: ср. да. hēt назвал, назначил, lēt пустил, оставил, lēс прыгал, плясал, rēd советовал, толковал, к инф. hātan, lǣtan, lācan, rǣdan. Наряду с такими формами прошедшего времени встречаются, главным образом в англских диалектах, иначе образованные формы того же времени тех же самых глаголов, в частности — приведенных выше: ср. да. heht, leort (с r вместо 1 в результате диссимиляции), leolc, reord. Гласные в этих формах произошли из старогое (§§ 91—95), которое в данном случае соответствует г. aí [ę] в начальных слогах прошедшего времени тех же глаголов: г. haíhait, laílōt, laílaik, -raírōþ (ga-raírōþ размышлял). Древнеанглийские формы hēt, lēt и т. п. являются, повидимому, более новыми, и долгое ē в них, таким образом, произошло из е краткого, которое удлинилось за счет последующего согласного ([χ], 1, r), устраненного в этих формах.

П р и м е ч а н и е : Исчезновение согласных в формах типа да. hēt, lēt не является закономерным фонетическим выпадением, так как те же согласные ([χ], 1, r) в таких же условиях нормально сохраняются. Таким образом, эти словоформы возникли не в результате фонетического развития более старых словоформ, но в результате их грамматической перестройки.

Наши рекомендации