Лексико-грамматические упражнения
connaître / savoir |
I. Заполните пропуски глаголами ‘connaître’ или ‘savoir’:
- ..... -vous Serge?
- Nous ne ..... pas que répondre. Nous ..... qu'il fait ses études dans le groupe 17.
- Moi, je ..... où il habite.
- Alors, on peut dire que nous ..... Serge.
- Le ..... -vous vraiment? ..... -vous qu'il a une soeur?
- Oui, Louis ..... sa soeur, et nous ..... qu'elle étudie la littérature.
- Et ..... -tu que Serge joue de la guitare? ..... -vous qu'il ..... bien la musique? ..... -vous pourquoi il apprend l'espagnol? ..... -vous qu'il veut aller en Espagne en été?
- Nous ne le ..... pas (Мы этого не знаем).
- Alors, vous devez dire que vous ne ..... pas bien Serge.
- Bon, d'accord, nous ne le ..... pas bien. Mais je vois Aline. Elle fait ses études avec lui, et bien sûr elle le ..... bien.
II. Переведите на французский язык:
1. Я знаю, что вы знаете этого человека. - 2. Ты знаешь, что он знаком с Марией? - 3. Он знает, что они любят французскую поэзию и хорошо знают ее. - 4. Мы знаем, что ты хорошо знаешь французских художников. - 5. Вы знаете, что мы знакомы со всеми студентами. - 6. Они знают, что я знаю все парки Парижа.
III. Заполните пропуски глаголами ‘connaître’ или ‘savoir’ в Présent и Passé composé:
Un matin Pierre me téléphone et me dit:
- ..... -tu le Théâtre de l'Odéon? ..... -tu qu'on y donne un nouveau spectacle "Nostalgie"? L'as-tu vu? Non? Alors je vous propose (предлагаю), à toi et à ton frère, d'aller le voir ce soir. J'ai des billets, mais je ne peux pas y aller: je suis un peu souffrant. C'est ma cousine Hélène qui va venir à ma place (вместо меня). Attendez-la à l'entrée du théâtre.
A 7.30. nous l'attendons près du théâtre. Nous ne la ..... pas. Elle ne nous ..... pas. Nous ne ..... pas comment elle est, quel âge elle a, mais je ..... son nom, et je ..... qu'elle habite non loin de Pierre.
Elle n'arrive toujours pas. Enfin nous voyons une jeune fille fort jolie. Elle aussi, elle nous voit et nous salue. Je vois qu'elle n'est pas seule, elle est avec sa copine. Mon frère dit qu'il la ..... .C'est-à-dire il n'a pas encore fait sa connaissance, mais il ..... qu'elle fait ses études à la faculté de médecine. Les jeunes filles rient et disent qu'elles ne nous ..... pas mais qu'elles ..... tout de nous (знают все о нас). Elles ..... nos noms et prénoms, elles ..... où nous habitons et où nous faisons nos études. Hélène dit aussi qu'elle ..... que je dois partir pour l'Italie et elle ..... quand je dois partir. Alors nous faisons notre connaissance et nous entrons au théâtre. Une soirée agréable nous attend.
IV. Переведите на французский язык:
Я знаю эту семью
Я знаю этого человека. Я знаю, что его зовут Жан. Я знаю, где он работает. Я знаю, когда он выходит из дому, и знаю, когда он возвращается. Я знаю, что он любит свою работу. Я знаю его шефа. Я знаю, что они друзья. Я знаю, что Жан женат. Я знаю жену Жана. Я знаю, что она очень милая. Я знаю, что у Жана есть трое детей. Я вижу Мишеля и Мари каждый день, и они тоже видят меня. Дети Жана знают французский и хорошо знают французскую литературу. Мишель знает всех французских писателей, а Мари знает много стихотворений. Еще они хорошо знают оперу и балет. Я знаю, что сегодня они едут в музей, чтобы посмотреть картины Клода Моне. Дети хорошо знают этого художника. Они знают, что музей Клода Моне находятся в Живерни (Giverny). Они не видели этого музея, но я знаю, что они хотят его посетить и погулять в парке музея. Они знают, что он прекрасен. Вам интересно (vous vous demandez), почему я так хорошо знаю эту семью. Потому что это моя семья, а Жан - мой отец.
le matin / ce matin |
V. Дополните предложения согласно модели:
Modèle: Ce matin il a pris son café à 8 heures. Ù
Ce matin il a pris son café à 8 heures parce que le matin il prend toujours son café à 8 heures.
1. Ce matin il a écouté la radio.
2. Ce matin il est sorti à 8h 30.
3. Cet après-midi j'ai dormi 1h et demie.
4. Cet après-midi ma soeur a travaillé dans la salle de lecture.
5. Ce soir il a écouté des disques français.
6. Ce soir il a promené son chien.
VI. Преобразуйте согласно модели:
Modèle: Le matin je sors de la maison à 7 heures. Ù
Ce matin je suis sorti de la maison à 7 heures.
Le matin je prends mon petit déjeuner à 7h 30. Je quitte la maison à 7h 45 et je prends mon autobus à 8h. Je ne suis pas en retard. Je viens à la Faculté le premier. Les camarades arrivent après moi et commencent à parler de nos études. Katia et Nina répètent les verbes. Michel et Paul lisent le texte. Nos leçons commencent à 9h et finissent à 2h de l'après-midi. L'après-midi je suis libre. Je reviens chez moi, je promène le chien, je fais mes courses et je dîne. Le soir je travaille. Je fais mes devoirs, j'apprends les poésies, je lis et je traduis des textes français. Ensuite j'écoute de la musique ou je regarde la télé.
VII. Переведите на французский язык:
1. По утрам я всегда спешу. - 2. Сегодня утром я опоздал. - 3. Во второй половине дня я делаю уроки. - 4. Сегодня во второй половине дня я хочу заняться покупками. - 5. По вечерам ко мне приходят мои друзья. - 6. Сегодня вечером я иду в театр.
cette semaine / cette année / cet été |
VIII. Заполните пропуски одним из выражений:
cette semaine, ce mois, cette année, cet été, ce printemps, cet automne, cet hiver
1. ..... nous avons commencé à apprendre une langue étrangère. - 2. ..... on va au Musée des Beaux Arts Pouchkine. - 3. ..... je passe tous les week-ends à la campagne. - 4. ..... ils vont à Saint-Pétersbourg. - 5. ..... il pleut souvent. - 6. ..... il fait très beau. - 7. ..... il fait très froid.
IX. Переведите на французский язык:
1. В этом году мы стали студентами. - 2. В этом месяце мы начинаем изучать третий урок. - 3. На этой неделе мы идем на выставку импрессионистов. - 4. Этим летом он сдал экзамены и поступил (entrer) в медицинский институт. - 5. Этой осенью часто идет дождь. - 6. В этом году осень очень холодная. - 7. Этой зимой я хочу съездить в Минск. - 8. У меня много работы на этой неделе.
depuis 3 ans / depuis le premier septembre |
X. Преобразуйте согласно модели:
Modèle: Je suis né à Moscou en 1979 et j'y habite toujours. Ù
J'habite à Moscou depuis 1979.
1. La famille de mon ami a déménagé (переехала) à Moscou en 1965 et y habite toujours.
2. Il est arrivé dans notre ville l'année passée (в прошлом году) et il y habite toujours.