Клише для составления аннотаций и реферирования статей
1. The article is headlined…
2. The headline of the article I have read is …
3. The main idea of the article is …
4. The article is about / deals with / is concerned with…
5. The article opens with…
6. At the beginning of the article the author depicts / dwells on / touches upon / explains / introduces / mentions / comments on / underlines / criticizes / makes a few critical remarks on / gives a summary of…
7. The article /the author begins with the description of / the analysis of …
8. Then / after that / next / further on / the author passes on to / goes on to say / gives a detailed analysis of…
9. In conclusion the author…
10. The author concludes with…
11. The article ends with…
12. At the end of the article the author draws the conclusion that…
13. At the end of the article the author sums it all up by saying…
14. I found the article interesting / informative / important / dull / of no value…
Для лучшего понимания структуры аннотации на английском языке Вы можете обратиться к ссылке:
http://go.mail.ru/search?q=how%20to%20write%20an%20annotation&rch=l&sf=20
Самостоятельное чтение предполагает чтение аутентичных профессионально-направленных материалов и текстов по программе обучения. Чтение аутентичной профессионально ориентированной литературы предполагает обязательную самостоятельную работу с целью поиска заданной информации, ее смысловой обработки и фиксации в виде, например, аннотации. Студенты должны ознакомиться с содержанием текстов, с целью их полного понимания. В случае необходимости, тексты рекомендуется дать на письменный перевод с английского языка на русский.
Это могут быть фрагменты научных монографий, статьи из периодических научных изданий (как печатных, так и Интернет-изданий). Объем текста (текстов) для самостоятельного чтения составляет от 2 до 10 тысяч печатных знаков и предполагает обязательное составление глоссария терминов.
При осуществлении данного вида самостоятельной работы студентам могут быть предложены следующие типы работы:
− работа со словарем;
ознакомление с содержанием аутентичного текста, использование поискового, изучающего, просмотрового видов чтения;
выявить слова-интернационализмы;
составить глоссарий научных понятий по теме;
разбить текст на смысловые части, озаглавить их;
выявить основную идею прочитанного материала;
составить план-конспект по прочитанному материалу;
сделать аналитическую выборку новой научной информации;
составить краткую аннотацию на прочитанное на английском языке.
Работа со словарем
Интернет включает в себя несколько поисковых систем, которые помогают осуществлять доступ к различным информационным ресурсам. Использование электронных словарей и энциклопедий развивает умение пользоваться справочно-информационной поддержкой
· В Интернете есть несколько бесплатных англо-русских и русско-английских словарей. Их список можно найти, например, на сайте yourdictionary.com или в Каталоге Google. Лучший словарь – Мультитран. Не забывайте о том, что поскольку язык непрерывно изменяется, словари быстро устаревают. Словарь, которому десять или двадцать лет, безнадежно устарел!
· Существует множество англо-английских словарей, доступных online:
Cambridge Dictionary of American English предназначен для тех, у кого английский язык не родной. К сожалению, этот словарь переводит только отдельные слова, искать в нем фразу целиком невозможно.
o Merriam-Webster Online: этот словарь является электронной версией третьего издания Академического Словаря Мерриам-Вебстер (1998).
o Bartleby.com: особенно полезен American Heritage Dictionary, Fourth Edition (2000).
o Попробуйте воспользоваться словарем Wiktionary (Вики-словарь)..
o Определение слова можно искать в Google: введите define:ваше слово или словосочетание (напр.: define:housing starts). Если вы не найдете определения, можно попробовать непосредственно ввести слово в поисковом окне Google. Если это словосочетание, не забудьте заключить его в кавычки (напр.: "housing starts"). При таком поиске Google не будет просматривать ни один из упомянутых выше ресурсов, но он будет учитывать многие другие источники.
o Другие словари перечислены на сайтах LII и IPL.
Существуют и другие лингвистические справочники, доступные в сети. Их перечень дается на сайтах LII и IPL – сайтах, где содержатся ссылки и на всевозможные справочные ресурсы.
Кроме того, есть и другие варианты словарей:
Ask Oxford(толковый словарь английского языка и тезаурус, цитаты, словарь имён). Вебстерский словарь(толковый словарь и тезаурус английского языка). Xrefer(множество англоязычных словарей, справочников и энциклопедий, тезаурус, идиоматические выражения, цитаты, названия географических мест). On-line словарь сленга(английский язык). Словарь английского сленга и разговорных выражений Соединённого Королевства.Glossary.ru(тематический глоссарий русского языка).
3. Использование поискового, изучающего, просмотрового видов чтения аутентичных текстов
1. Reading for gist, skim reading (skimming) – ознакомительное (просмотровое) чтение. Текст прочитывается с целью понять основное содержание и общую структуру текста, с целью выбора главных фактов. Данный вид чтения предполагает следующее: читать текст, стараясь догадаться о значении ключевых слов, не прерывать чтение, если встречаются незнакомые слова, выявить основную информацию из прочитанного. Такой вид чтения носит ознакомительный характер и не требует тщательного перевода и немедленного обращения к словарю. Следует установить жесткие временные рамки при таком виде работы, например – 10-15 минут.
Reading for specific information – поисковое чтение. Текст прочитывается с целью нахождения той или иной информации: дата, время, имена, названия или аргументация, правила, оценочные суждения и т.п. Студенту следует собрать информацию о полезности текста, о важности информации для решения той или иной задачи.
Reading for detailed comprehension - изучающее чтение: полное и точное понимание всех основных и второстепенных фактов, их осмысление и запоминание. Студенту следует оценить, прокомментировать, пояснить информацию, сделать из прочитанного вывод. О значении незнакомых слов возможно догадаться из контекста.