Name the months of the year.

9. a) Translate the phrases from the box into Russian:

house one— the first house page two— the second page flat three— the third flat lab four— the fourth lab lesson seven— the seventh lesson one house two pages three flats four labs seven lessons.

б) Translate into English: один – первый, шесть – шестой, восемь – восьмой, два – второй, десять – десятый, четыре – четвертый, одиннадцать – одиннадцатый, три – третий, дом номер девять, в пятой квартире, три текста, шесть книг, два слова, в третьем тексте, семь дней, в первой и во второй лаборатории.

Many, much, few, a few, little, a little, a lot of, plenty of

Местоимения many, much употребляются со значением много, many с исчисляемыми, a much с неисчисляемыми существительными.

Many и much употребляются, главным образом, в вопросительных и отрицательных предложениях. E. g. Have you got many books in your library? В вашей библиотеке много книг? There isn't much bread on the plate. На тарелке мало хлеба.

В утвердительных предложениях они чаще всего определяются словами very (очень), too (слишком), so (так). E. g. There is too much sugar in my tea. В моем чае слишком много саxapa. There are so many people here. Здесь так много людей. She has got very many German books. У нее очень много книг на немецком языке.

В утвердительных предложениях, как правило, вместо much и many употребляются a lot of, plenty of. E. g. There are a lot of people in the street. На улице много народа. There is a lot of butter in the fridge. В холодильнике много масла.

Местоимения little, few обозначают мало в смысле нехватки, недостаточности количества, little с неисчисляемыми, a few с исчисляемыми существительными. Местоимения little, few употребляются в утвердительных предложениях главным образом с определяющими словами very, too, so. В остальных случаях они обычно заменяются на not much, not many. E. g. I have so little time. У меня так мало времени. There aren't many French books in our library. В нашей библиотеке мало французских книг.

В отличие от few и little местоимения a few, a little обозначают немного, но достаточно. E. g. There are few (a few) flowers in my garden. В моем саду почти нет (небольшое количество) цветов. He has few (a few) friends. У него почти нет (есть несколько) друзей.

Exercises

1. Choose between much and many, (a) little and (a) few to use in the following sentences:

1. He is a man of … words. 2. He has very … knowledge of the matter. 3. I suggested that he should get … plums and some bread. 4. At the bar … men were discussing the coming elections in loud barking tones. 5. I have so … things to do that I don't know which to do first. 6. Aunt Florrie had … money while none of the other family had inherited as … as a pound. 7. Very … people know about it. 8. My sister spends so … money on her clothes that she has none left for holidays. 9. I began to miss London: it was not so … that I had … close friends there, for I have … friends, but I missed variety. 10. Tom has eaten so … that he can't move. 11. Say … and do … . 12. Adeline had slept … last night and she had a headache. 13. She was glad to see me because I was English and she knew … English people. 14. He knew he was not a good teacher, and he intended to do … of that. 15. … heard about the book, but … read it. 16. Nowadays he was very busy and he saw … of his old friends. 17. Virginia returned to England at the moment when … were leaving it.

2. Make the following sentences affirmative and replace many and much by suitable expressions:

1. Is there much water in the kettle? 2. Mary hasn't got much work to do today. 3. I drove along the edge of the sea. There were not many people about. 4. Do you have much time this week? 5. There isn't much I can do to help you. 6. Dick doesn't smoke much. 7. There isn't much time to catch the train. 8. I didn't get much to eat when Ihad dinner with the Greens. 9. I haven't much time for watching TV. 10. There isn't much snow in Moscow this winter.

Предлоги

Предлог – служебное слово, выражающее отношение существительного к другим словам в предложении.

Наиболее употребительные предлоги: about *– о, об, про, относительно; вокруг, кругом, по; above *– над, выше; across *– поперек, через; after *– после; за, вслед за; against– против; along *– вдоль, по; among– среди, между; around *– вокруг, кругом; at – на, в, у, при (о месте), в (о времени);before* – перед, до; behind* – позади, за; below* – под, ниже; beside– рядом с, около; besides– кроме; between– между; beyond* – по ту сторону, за, вне предела; but * – кроме, за исключением; by * – возле, подле, у ; concerning–относительно, касательно; down* – вниз, вдоль, по; during–в течение, во время; except–за исключением, кроме; following– вслед за, после; for * – для; за; в течение; from– от, из; с, от (о времени); in – в, на (о месте); в (о времени); через (о времени); inside* – внутрь, внутри; into– в, на; like* – подобно, как; near* – рядом, около; notwithstanding* – несмотря на; однако; of– из; on* – на, в; о, об; в (о времени); opposite* – напротив, против; outside* – вне, за пределами, за пределы; over* – над; сверху; через; per– на, за; regarding– относительно; round* – вокруг; кругом; since* – с (о времени); through* – через, сквозь; из-за; throughout* – через, по всему; till* – до (о времени); to– к, в, на (о направлении); towards– к, по направлению к; under *– под; until* – до (о времени); up* – вверх по; with– с, вместе с; within* – внутри, в пределах, в течение (о времени); without* – без; перед герундием выражает отрицание.

Предлоги, помеченные звездочкой, совпадают по звучанию с соответствующими наречиями и союзами.

Наиболее употребительные предложные словосочетания: according to– согласно; as far as – до; as for– что касается; as regards– в отношении, что касается; as to– что касается; because of– из-за; in addition to– в дополнение к; in case of– в случае; in front of– впереди, перед; in order to– для того, чтобы; in place of– вместо; in spite of– несмотря на; instead of– вместо; by means of– посредством, при помощи; close to– рядом с; compared with– по сравнению с; contrary to– против, вопреки; due to– из-за, благодаря; in accordance with– в соответствии с; in view of– ввиду; next to– рядом с; on account of –вследствие, из-за; out of– из, изнутри; снаружи, за пределами; owing to – из-за, благодаря; thanks to– благодаря; up to– до.

Наши рекомендации