Cклонение существительных с определенным артиклем в Dativ
m | n | f | Plural | |
Nominativ | der der/dieser Vater | das das/ dieses Kind | die die/diese Tochter | die die/diese Töchter |
Dativ | dem dem/diesemVater | dem dem/ diesem Kind | der der/dieser Tochter | den den/diesen Töchtern |
Дательный падеж (Dativ) может отвечать на вопрос wem? (кому?), wo? (где?) wann? (когда?)
!Указательные местоимения dieser, jener, jeder склоняются также как и определенный артикль.
!Во множественном числе заменяющие артикль неопределенные местоимения alle, viele, einige, wenige, mehrere склоняются так же, как и артикль множественного числа die.
! Cуществительные в Дательном падеже мн.ч. приобретают окончание –n.
die Kinder – den Kindern
die Freunde – den Freunden
die Häuser – den Häusern
die Politiker – den Politikern
Cклонение существительных с неопределенным артиклем в Dativ
m | n | f | Plural | |
Nominativ | ein ein /kein Vater | ein ein/ kein Kind | eine eine/keine Tochter | --- keine Töchter |
Dativ | einem einem/keinemVater | einem einem/ dem Kind | einer einer/keiner Tochter | --- keinen Töchtern |
!отрицательное местоимение kein и притяжательные местоимения (mein, dein, sein, euer u.a.) склоняются по падежам как неопределенный артикль.
Personalpronomen im Dativ
Nominativ | ich | du | er | es | sie | wir | ihr | sie/Sie |
Dativ | mir | dir | ihm | ihm | ihr | uns | euch | Ihnen/Ihnen |
Дательный падеж выступает в предложении в роли непрямого объекта или обстоятельства. Непрямой объект – это участник действия, как правило, его адресат.
Der Lehrer hat den Schülern keine Hausarbeit gegeben. – Учитель не задал детям домашнего задания.
! Непрямой объект (Dativ) в немецком языке всегда предшествует прямому объекту (Akkusativ), если оба выражены именами существительными:
Die Mutter liest dem Kind ein Märchen.
Местоимение в функции дополнения ставится перед существительным-дополнением. Meine Oma schenkt mir ein neues Handy.
При наличии двух местоимений в функции дополнения сначала ставится дополнение в винительном падеже, а за ним – дополнение в дательном падеже.
Der Herr gibt es ihr.
! Особое внимание нужно обратить на те глаголы, которые в русском языке употребляются с винительным (или другим) падежом, а в немецком – с дательным, z.B.:
gratulieren D. zu D. (поздравлять кого-л. с чем-л.),
zuhören D. (внимательно слушать кого-л.),
danken D. für Akk. (благодарить кого-л. за что-л.),
ähneln D. (быть похожим на кого-л.) и мн.др.
Поэтому, изучая новый глагол, запоминайте его управление, т.е. с какими предлогами и падежом он употребляется.
Существует также ряд предлогов, которые всегда употребляются с Дательным падежом, вне зависимости от значения.
Präpositionen mit Dativ
Предлоги с дательным падежом
После этих предлогов употребляется только дательный падеж:
mit – с, на (указание на транспорт, обозначение орудия)
nach – после, через, по, согласно, в, на (направление)
aus – из, по
zu – к, на, для
von – от, о, без перевода указывает на принадлежность
bei – у (около, под), при.
seit – с (о времени), уже
außer – кроме
entgegen – (на) против, навстречу, вопреки, против
gegenüber – напроти, с, по отношению
Предлоги entgegen и gegenüber часто ставятся после существительного.
Ich gehe mit meinem Freund nach Hause. Schreib das mit dem Füller! Ich fahre zum Unterricht immer mit dem Bus.
Nach der Prüfung sind alle Studenten sehr müde. Die Touristen fahren nach Deutschland morgen. Der Lehrer arbeitet im Unterricht nach dem Plan.
Hole dein Lehrbuch aus der Tasche! Er fehlt heute aus diesen Gründen.
Diesen Sommer fahre ich zu meiner Oma. Mein Bruder geht zur Arbeit zu Fuß. Komm zu mir!
Ich bekomme die Briefe vom Vater jeden Monat. Ich weiß nichts von diesem Kollegen.
Max wohnt noch immer bei den Eltern.
Sein Arbeitsort ist bei Moskau.
Seit diesem Tag studiere ich an der Südlichen Föderalen Universität.
Alle sind in der Bibliothek außer meiner Freundin.
Das Kind läuft mir entgegen.
Meinem Haus gegenüber liegt der Park.
! Артикли могут сливаться с некоторыми предлогами.
Определенный артикль в дательном падеже (Dativ) может сливаться с предлогами bei, von, zu:
bei + dem = beim Beim Essen lese ich kein Buch. Во время еды я не читаю книг.
von + dem = vom Ich weiß nichts vom Dichter. Я ничего не знаю о поэте.
zu + dem = zum Wie komme ich zum Bahnhof? Как мне пройти к вокзалу?
zu + der = zur Mein Bruder geht zur Arbeit zu Fuß. Мой брат ходит на работу пешком.
! Schwache Substantive wie z.B.: der Junge, der Hase, der Affe, der Kollege, der Herr, der Kunde, der Russe, der Neffe, der Student, der Pilot, der Tourist, der Diplomat und viele andere bekommen im Dativ auch die Endung -en:
mit dem Menschen; von dem Russen; zu meinem Kollegen; außer diesem Studenten.
Признаки слабого склонения имени существительного – окончание -(е)n во всех падежах, кроме именительного. Во множественном числе эти существительные имеют во всех падежах суффикс -(е)n.
Nominativ | der Neffe | der Herr | der Student | der Mensch | der Pianist |
Dativ | dem Neffen | dem Herren | dem Studenten | dem Menschen | dem Pianisten |
Akkusativ | den Neffen | den Herren | den Studenten | den Menschen | den Pianisten |