Договор о присоединении Кореи к Японии (22 августа 1910 г.)

Договор о присоединении Кореи к Японии был подписан 22 августа 1910 г. представителями Кореии и Японии. С этого момента Корея перешла под управление Японии. Договор состоял из восьми пунктов и начинался словами «Его Величество Император Кореи полностью и бессрочно передает Его Величеству Императору Японии все суверенные права на управление Кореей». Договор подписали: с корейской стороны – премьер-министр Ли Ванён, а с японской стороны – генерал-резидент Тэраути Масатакэ.

Договор фактически прекратил свое действие только в 1945 г. после поражения Японии во Второй мировой войне.

Несмотря на серьёзную и плодотворную работу по реформированию исполнительной власти Кореи, которую Правительства Японии и Кореи проводили больше четырёх лет, начиная с заключения Договора 1905 года, существующая система исполнительной власти в стране не оказалась полностью способной обеспечить общественный порядок и спокойствие; и, кроме того, на всем полуострове господствует атмосфера подозрений и дурных предчувствий.

Стало абсолютно ясно, что для того, чтобы поддержать мир и стабильность в Корее, способствовать процветанию и благополучию корейцев, и в то же время, гарантировать безопасность и возможность спокойного отдыха иностранным гражданам и подданным, требуются фундаментальные изменения в структуре правительства. Правительства Японии и Кореи, убежденные в необходимости срочных реформ, прислушиваясь к требованиям текущей ситуации и с целью обеспечения стабильного будущего, с одобрения Его Величества Императора Японии и Его Величества Императора Кореи, заключают, через их полномочных представителей, договор, предусматривающий окончательное присоединение Кореи к Японской империи. На основании этого важного акта, который должен вступить в силу после его обнародования 29 августа 1910 года, Имперское Правительство Японии должно взять на себя все полномочия правительства и администрации Кореи, тем самым объявляя, что дела, касающиеся иностранцев и внешней торговли в Корее, будут проводиться в соответствии с нижеследующими правилами:

Его Величество Император Японии и Его Величество Император Кореи, учитывая особые близкие отношения между их странами, желая способствовать процветанию обеих наций и утвердить постоянный мир в Восточной Азии, будучи убежденными, что эти цели могут быть лучше всего достигнуты путем присоединения Кореи к Японской империи, решили заключить договор относительно этого присоединения и, с этой целью, назначили своими полномочными представителями, со стороны Его Величества Императора Японии – виконта Тэраути Масатакэ, генерал-резидента, а со стороны Его Величества Императора Кореи – Ли Ванёна, премьер-министра, которые, после обсуждения, договорились о нижеследующем:

Статья 1. Его Величество Император Кореи полностью и бессрочно уступает Его Величеству Императору Японии все суверенные права на управление Кореей.

Статья 2. Его Величество Император Японии принимает уступку, упомянутую в предыдущей статье, и соглашается на окончательное присоединение Кореи к Японской империи.

Статья 3. Его Величество Император Японии предоставит Их Величествам Императору и экс-Императору и Его Императорскому Высочеству Наследному Принцу Кореи и их супругам и наследникам такие звания, титулы и почёт, какие соответствуют их высокому статусу. Также он предоставит им соответствующее достаточное ежегодное содержание.

Статья 4. Его Величество Император Японии также предоставит соответствующий почёт и обращение членам Императорского Дома Кореи и их наследникам, не упомянутым в предыдущей статье. Будут также выделены соответствующие средства.

Статья 5. Его Величество Император Японии присвоит титулы и жалование тем корейцам, которые заслуживают такого вознаграждения.

Статья 6. В связи с вышеупомянутым актом присоединения, Правительство Японии принимает всю исполнительную и административную власть в Корее, и обязуется предоставлять полную защиту прав личности и собственности корейцам, не нарушающим законы, действующие в Корее, чтобы способствовать их благополучию.

Статья 7. Правительство Японии, в соответствии с обстоятельствами, наймет на государственную службу в Японии в Корее тех корейцев, которые примут новую власть лояльно и добросовестно, и будут достаточно квалифицированы для такой службы.

Статья 8. Этот договор, одобренный Его Величеством Императором Японии и Его Величеством Императором Кореи, должен вступить в силу после его обнародования.

Договор подписали:

Генерал-резидент, виконт Тэраути Масатакэ, 22 августа 43 года эпохи Мэйдзи

Премьер-министр Ли Ванён, 22 августа 4 года эпохи Юнхи

Наши рекомендации