Среднеанглийские диалекты. Возвышение Лондонского диалекта.

Коренное население продолжало говорить на англ.яз. Основные древнеангл. диалекты продолжали функционировать и в с.а. период, их территориальные границы в общих чертах сохранились. Но вследствие того, что перестали существовать королевства, по которым они назывались, диалекты с.а. периода называются по признаку их географического положения. Прежний нортумбрийский диалект стал называться северным, мерсийский – центральным, уэссекский – южным или юго-западным. Только кентский диалект сохранил своё название, так как графство Кент продолжало существовать на месте прежнего королевства, но этот диалект иногда называют юго-восточным. Очень важным моментом является разделение центрального диалекта на восточно-центральный и западно-центральный. Восточно-центральный впоследствии сделался ведущим диалектом, т.к. на его основе в XIV веке возвысился Лондонский диалект. Но в течение с.а. периода все англ. диалекты занимали равное положение.

Нормандское население постепенно ассимилировалось с английским. В XIII веке английский язык стал снова завоёвывать ведущие позиции, расширяя сферы своего употребления. Появились такие важные документы на англ. яз. как «Прокламация короля Генриха III» (1258 г.), которая была написана на Лондонском диалекте. В XIV в. английский стал языком Парламента, судов, обучения. В 1399 г. пришёл к власти Генрих IV – первый король после завоевания, чей родной язык был английский. К концу XIV в. английский окончательно стал государственным языком. Когда английский начинает функционировать как язык государственных учреждений, особое значение приобретает диалект Лондона, который в XII – XIII вв. превратился в крупный экономический и культурный центр страны, куда стекались из разных мест люди самых разнообразных профессий. Лондонский диалект возвысился, как было указано выше, на основе восточно-центрального диалекта. Вместе с тем он включает в себя значительную долю юго-западных явлений и элементов других диалектов.

Лондонский диалект, как диалект самого крупного экономического и политического центра Англии, оказывал влияние на язык остальных частей страны. Из Лондона как столицы шли законы, инструкции, постановления во все концы страны на Лондонском диалекте.

Лондонский диалект получил в XIV веке широкое распространение благодаря переводу Библии на англ.яз. Джона Уиклифа. Лондонский диалект получает своё литературное оформление в произведениях крупнейшего писателя раннего английского Возрождения Джефри Чосера (1340? – 1400) и других поэтов и писателей того времени, хотя в произведениях многих писателей того времени чувствуется диалектальный налёт.

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ, ПРОИСШЕДШИЕ В СРЕДНЕАНГЛИЙСКИЙ ПЕРИОД

Изменения системы гласных

I. Редукция безударных гласных – образование нейтральных гласных в неударных слогах. Уже в д.а. период наблюдаются случаи ослабления безударных гласных в конечных слогах.

В XII – XIII веках этот процесс усиливается. Все гласные [a], [o], [e], [u] превращаются в неударном слоге в [ə]. Это отражается и в написании этих слогов, где начиная с XII в., как правило, пишется буква e: д.а. nama >c.a. name ‘name’, д.а. sunu > c.a. sone, sune ‘son’ и др.

В результате ослабления гласных в неударных слогах претерпели изменения различные морфологические элементы (аффиксы, флексии), характерные для языка д.а. периода. Следствием этого явилась омонимия морфологических форм. Примеры:

(1) окончание –asсуществительных множ. числа с основами на-a-изменилось в среднеанглийском на–esи совпало с окончаниями родительного падежа:

д.а. stānas > c.a. stones ‘stones’

д.а. daʒas > c.a. daies, dayes ‘days’

(2) окончание –uед. числа существительных женского рода с основами на -ō- и существительных с основами на -u- изменилось в -е:

д.а. caru >c.a. care ‘care’основа на -ō-

д.а. sunu >c.a. sune, sone ‘son’– основа на –u-

(3) окончание –anразличных падежей существительных с основами на –n- изменилось в –еn:

д.а. naman > c.a. namen ‘names’

д.а. ēāʒan > c.a. eagen, eyen ‘eyes’

(4) окончание инфинитива –anи окончание множ. числа глаголов прошедшего времени –onизменилось в –en:

д.а. helpan > c.a. helpen ‘help’

д.а. hulpon > c.a. hulpen ‘helped’

(5) окончание -aþ множ. числа глаголов настоящего времени изменилось в -eþ, > -eth:

д.а. bindaþ > c.a. bindeth ‘bind’

д.а. helpaþ > c.a. helpeth ‘help’

Процесс образования нейтральных гласных в неударных слогах, образование омонимичных морфологических форм привел к существенным изменениям в морфологической системе английского языка среднего периода, к полному выравниванию падежных форм и ряда личных окончаний глагола.

Этот процесс ослабления гласных в слабоударных слогах имел два следствия:

(1) изменение ритма языка,

(2) отпадение слабоударных окончаний.

Наряду с образованием нейтральных гласных в неударных слогах все конечные –mуже к XII веку изменились в -n, как, н-р, в дательном падеже множ.числа имён сущ-х:

д.а. stānum > c.a. stonen

Начиная с XIII в. конечное -n начинает отпадать, что имело важное значение для развития английской морфологии.

II. Удлинение кратких гласных в открытых слогах

Процесс образования нейтральных гласных в неударных слогах привёл к изменению ритма языка. Это объясняется тем обстоятельством, что произнесение нейтрального звука требует меньше времени, чем произнесение гласного полного образования. Это обстоятельство вызвало соответственное количественное удлинение предшествующего, т.е. корневого, краткого гласного в открытых слогах. Это явление началось в северных диалектах, а в течение XIII в. распространилось по всей территории страны. Удлинению кратких гласных в открытых слогах подверглись д.а. краткие гласные а, е, о. Примеры:

[a] > [a:]: д.а. macian [΄makian] > c.a. maken [΄ma:kən] ‘make’

[e] > [ε:] д.а. sprecan [΄sprekan] > c.a. speken [΄spε:kən] ‘speak’

[o] > [o:] д.а. nosu [΄nozu]> c.a. nose [΄no:zə] ‘nose’

III. Cокращение долгих гласных в закрытом слоге перед группой согласных

Другим следствием изменения ритма языка в XIII в. было сокращение долгих гласных в закрытом слоге перед двумя согласными, что вызвано стремлением сократить слишком большую и длительную группу звуков. Это изменение привело к чередованию долгих и кратких гласных в некоторых грамматических формах, например:

инфинитив д.а. slpan > c.a. slepen [΄slε:pən] ‘to sleep’ – с долгим гласным; прошедшее время д.а. slpte> c.a. slepte [΄sleptə] ‘slept’ – с кратким гласным;

инфинитив д.а. сēpan > c.a. kepen [΄kε:pən] ‘to keep’ – с долгим гласным; прошедшее время д.а. cēpte>c.a. kepte [΄keptə] ‘kept’ – с кратким гласным.

Из этих примеров видно, что в результате сокращения долгого гласного возникает новое чередование гласных в пределах грамматического ряда, что отразилось в современных формах: to sleep – slept, to keep – kept, to weep – wept, to creep – crept.

В нижеследующих примерах наблюдается чередование гласных в пределах словообразовательного ряда:

д.а. hūs > c.a. hous(e) ‘совр. house’ (c долгим [ū]), д.а. hūsbonda > c.а. husbonde (c кратким [u]); ‘совр. husband’

д.а. wīs > c.a. wis(e) (долгий гласный), но c.а. wisdom (с кратким [i]) ‘совр. wisdom’‘совр. wise’.

Сокращение долгого гласного происходит также в третьем от конца слоге перед одним согласным, н-р:

д.а. lāferce > c.a. loverke, laverke ‘совр. lark’

д.а. hāliʒdæʒ >с.а. holidai ‘совр. holiday’

Примечание: сокращение долгих гласных не происходило перед группами согласных [ld], [nd], [mb], в которых долгий звук сохранился до XVв., т.е. до его перехода в дифтонг, например, д.а. cīld >c.a. child [t∫i:ld] ‘child’, c.a. binden, climben, а также перед [st]: д.а. lsta>c.a. lest, least [lε:st].

Рассмотренные выше два процесса – удлинение кратких гласных в открытых слогах и сокращение долгих гласных перед двумя согласными – представляют собой результат одной и той же тенденции к выравниванию ритма речи путём удлинения кратких и сокращения долгих слогов.

IV. Cужение гласных

В течение XII в. произошло сужение гласных нижнего подъёма долгих [a:]и[æ:].

Д.а. [a:] перешло в с.а. в открытый [], которое графически стало обозначаться оили оо, а позднее также оа, н-р:

д.а. bān > c.a. bon(e), boan ‘совр. bone’

д.а. ʒān > c.a. goon ‘совр. to go’

д.a. wrāt > c.a.wrot(e) ‘совр. wrote’

Если перед [a:] находилось сочетание согласный + [w], для образования которого характерно участие губ, то под его влиянием открытый [] в течение XIII – XIV вв. суживается в закрытый:

д.а. twā > с.а. two [two:]

д.а. hwā >с.а. who [hwo:]

Д.а. [æ:]> [ε:],который графически изображается как е или ее, позднее еа, н-р:

д.а. s > с.а. se, sea [sε:] ‘совр. sea’

д.а. ltan >с.а. leten, leeten [´lε:ten] ‘совр. to let’

V. Индивидуальные изменения гласных монофтонгов

1. Д.а. краткое [a] в основном оставалось без изменений. Однако носовой вариант этой фонемы [ǻ] перед n или m (д.а. mǻn или man, mon) изменялся по-разному в различных диалектах.

В западноцентральном сохранился вариант с o: mon, con (совр. man, can). Эти варианты встречаются в произведениях Дж.Чосера. Некоторые слова long, song и т.п. из западноцентрального диалекта сохранились и представлены в современном англ. яз. В других диалектах (северном, восточно-центральном, южном) сохранился вариант с a: man, can.

2. Д.а. [æ] перешел в краткий [a] в XIII веке:

д.а. æfter >с.а. after [after] ‘совр. after’

д.а. þæt >с.а. that [өat] ‘совр. that’

3. Д.а. краткое [ü]получило различное развитие в зависимости от диалекта:

1) [i] в северном и восточно-центральном,

графически изображалась как i

2) [e] в кентском, графически изображалась как e

3) [u] в западноцентральном, юго-восточном, графически изображалась как u

Например, д.а. fyrst > с.а. first, ferst, furst (coвр. first)

д.а. hyll >с.а. hill, hell, hull (coвр. hill).

Произношение современного английского глагола to bury [΄beri] восходит к кентскому диалекту, а написание – к западноцентральному и юго-восточному: д.а. byrian> с.а. birien, berien, burien.

Произношение современного английского прилагательного busy [΄bizi] восходит к северному и восточно-центральному диалектам, написание – к западноцентральному и юго-восточному: д.а. bysiʒ> с.а. bisi, besi, busi.

Аналогично развивалось д.а. долгое [ü:]:

д.а. fr ‘совр.fire’ >c.a. fir [fi:r], fer [fε:r], fur, fuir [f ü:r].

VI. Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов

Все древнеанглийские дифтонги монофтонгизировались:

д.а. [ea]> c.a. [a]:д.а. eald > c.a. ald ‘совр. old’, д.а. healf > c.a. half ‘совр. half’

д.а. [ea:]> c.a. [ε:] (долгое открытое): д.а. lēāf > c.a. leef, leaf ‘совр. leaf’, д.а. bēām > c.a. beem, beam ‘совр. beam’

д.а. [eo]> c.a. [e]:д.а. heorte > c.a. herte ‘совр. heart’, д.а. steorra > c.a. sterre ‘совр. star’

д.а. [eo:]> c.a. [e:] (долгое закрытое, часто изображается графически как ее): д.а. dēōp>c.a. deep ‘совр. deep’

д.а. [ie]> c.a. [i] или [ь]: (в юго-западных диалектах): д.а. ʒieldan>с.а. yielden, yьlden ‘совр. ‘yield’

д.а. [io]> [eo] >c.a. [e]: д.а. siolfor>с.а. seolfor>selver ‘совр. silver’.

VII. Возникновение новых дифтонгов

Новые дифтонги в с.а. период развиваются в течение XII – XIII вв. под влиянием следующих причин:

1. Вокализации согласных после гласных: заднеязычный [γ] переходит в неслоговой [u], cреднеязычный [j] переходит в неслоговой [i], двугубный [w] переходит в неслоговой [u]. Дифтонги развивались и перед звуком [h].

2. Заимствований из французского языка.

Таким образом в с.а. период возникли следующие дифтонги:

[ai]– возник в результате вокализации cреднеязычного [j] после [æ]:

д.а. dæʒ > c.a. dæi, dai, day ‘совр. day’

д.а. sæʒde > c.a. saide ‘совр. said’

[ei] – возник в результате вокализации cреднеязычного [j] после [e]:

д.а. weʒ>c.a. wei, wey ‘совр. way’

д.а. seʒle>c.a. seil ‘совр. sail’

[au] – возник:

а) в результате вокализации cреднеязычного [γ] > [u] после [a]:

д.а. draʒan > c.a. drawen ‘совр. to draw’

д.а. laʒu > c.a. lawe ‘совр. law’

б) в результате заимствований слов с [au] из французского языка: cause [΄kauzə] ‘совр. cause’, fraud [fraud] ‘совр. fraud’

в) в результате возникновения звука [u] между а и последующими m, n в словах французского происхождения, н-р:

фр. chambre > c.a. chaumbre ‘совр. chamber’

фр. changer > c.a. chaungen ‘совр. change’

[ou] – возник:

а) в результате вокализации заднеязычного [γ] > [u] после [a:] > [o:] и после o:

д.а. āʒan>c.a. owen ‘совр. own’

д.а. boʒa > c.a. bowe ‘совр. bow’

б) в результате вокализации [w] > [u] после [a:] > [o:]:

д.а. cnāwan > c.a. knowen ‘совр. to know’

д.а. snāw > c.a. snow ‘совр. snow’

в) в результате возникновения звука [u] между долгим [o:] и [h] в словах типа:

д.а. bōhte > c.a. boughte ‘совр. bought’

д.а. sōhte > c.a. soughte ‘совр. sought’

[eu] – возник

а) в результате вокализации [w] > [u] после дифтонгов [eo:] н-р:

д.а. cnēōw > c.a. knew ‘совр. knew’

б) в результате заимствований из слов французского происхождения с этим дифтонгом, н-р: nature [na΄tür, na΄tiur, na΄teur].

[oi] – возник в результате заимствований из слов французского происхождения с этим дифтонгом, н-р: joye, noise.

Изменения системы согласных

I. Завершение образования аффрикат и щипящих

Ассибиляция палатализованных смычных – началась в древнеанглийский период.

Палатализованные среднеязычные согласные [k’] и [g’] к началу XI в., а, возможно, и ранее превратились в переднеязычные сибилянты (шипящие). Этот переход называется ассибиляцией: [k’] переходит в глухую аффрикату [t∫]: cīld (child) [t∫i:ld] ‘child’; ic (ich) [it∫] ‘I’; [g’] переходит в звонкую аффрикату [ʤ]: brycʒ [briʤ] ‘bridge’. Палатализованная аффриката [sk’] также ассибилировалась и перешла в шипящую [∫]: scip [∫ip] ‘ship’.

Этот процесс перехода среднеязычных согласных [k’] и [g’] в аффрикаты [t∫] и [ʤ], а [sk’] в шипящую [∫] завершился в среднеанглийский период. Образовавшиеся согласные были усилены в течение XIII – XV веков аналогичными звуками в многочисленных словах, заимствованных из французского языка.

II. Утрата фонемы [x] и её среднеязычного варианта [x’]

В конце XIV в. и в начале XV в. система согласных утратила заднеязычный согласный [x] и её среднеязычный вариант [x’], в результате чего предшествующий краткий гласный [i] удлиняется в долгий [i:], который впоследствии развился в [ai]:

д.а. riht [rix’t] > c.a. right [ri:t]

д.а. niht [nix’t] > c.a. night [ni:t]

д.а. liht [lix’t] > c.a. light [li:t]

В тех случаях, когда согласный [x] стоял в абсолютном конце слова, а перед ним находился огубленный гласный, звук [x] был заменён губно-зубным звуком [f]:

c.a. coughen [΄kouxən] > cough [koux] > [ko:f] ‘совр. to cough’

c.a. laughen [΄lauxən] > laugh >[laux] > [la:f] ‘совр. to laugh’

c.a. rough [roux] > rough [rouf] > [ruf] ‘совр. rough’

Наши рекомендации