Консонантизм. Основные фонологические оппозиции в системе консонантизма в русском и английском языках. Твердость/мягкость согласных фонем – типологическая характеристика русского консонантизма
Консонантизм — система согласных (см.) какого-либо языка, диалекта или говора. Изучается как в синхронии (на данном этапе существования), так и в диахронии (в истории формирования). Система К. совр. рус. языка является результатом длительного исторического развития, сущность к-рого заключается как в постепенном увеличении состава фонем, образующих систему К., так и в усилении различительной (фонологической) функции согласных. К моменту появления первых памятников письменности (11 в.) др.-рус. язык имел 26 согласных фонем
Согласные звуки могут быть мягкими или твёрдыми. Например, в слове "рука" слышится твёрдый согласный звук [р], а в слове "река" - мягкий. На мягкость согласных звуков могут оказывать влияние гласные буквы и мягкий знак. В слове "мел" согласный звук [л] звучит твёрдо, а в слове "мель" – мягко.
Мягкость согласного звука обозначается с помощью добавления к его записи символа ', например: [р'].
Как отличить мягкий согласный звук от твёрдого? При произношении мягкого согласного звука язык более приподнимается к нёбу и сужает проход, по которому идёт воздух, чем при произношении твёрдого согласного звука. Например, в слове "перерыв" при произношении первого согласного звука [р'] воздух проходит через более узкую щель, чем при произношении второго согласного звука [р].
Всегда мягкие звуки: [й’], [ч’] , [щ’].
Всегда твёрдые звуки: [ж] , [ш] , [ц].
Остальные звуки являются мягкими, если сразу за ними следуют гласные буквы е, ё, и, ю, я или ь, и твёрдыми, если за ними следуют другие гласные и согласные.
Грамматическая категория как единица измерения типологического сходства и различия языков на морфологическом уровне
Граммати́ческая катего́рия — замкнутая система взаимоисключающих и противопоставленных друг другу грамматических значений (граммем), задающая разбиение обширной совокупности словоформ (или небольшого набора высокочастотных словоформ с абстрактным типом значения) на непересекающиеся классы, различие между которыми существенно сказывается на степени грамматической правильности текста.
Свойство взаимоисключения состоит в том, что всякая грамматическая категория есть множество грамматических значений (граммем), которые не могут быть одновременно выражены у одной словоформы (зато одна словоформа может иметь граммемы нескольких грамматических категорий).
Так, категория числа в русском языке включает в себя взаимоисключающие граммемы «единственное число» и «множественное число»: они не могут быть совмещены в одной словоформе. Граммема «творительный падеж» не принадлежит этой же категории, так как свободно может быть выражена вместе с любой из её граммем.
Основные типологические различия морфологической системы двух языков: аналитический тип морфологической структуры английского языка и синтетический тип морфологической структуры русского языка. Различия в функционировании служебных слов в языках
Несмотря на то, что английский и русский относятся к одной и той же семье языков — индоевропейской, типология их морфологических систем в результате своеобразного исторического развития этих языков резко отличается одна от другой. Это прежде всего можно проследить на морфологической структуре слов как одного, так и другого языка. Так, в английском языке подавляющее число слов, относящихся к знаменательным частям речи, представляют собой одноморфемные образования, в которых корневая морфема одновременно выступает как производящая основа и как самостоятельное слово.
В противоположность морфологической структуре слова английского языка, знаменательные слова русского языка обычно состоят из двух морфем — корневой и аффиксальной, реже из трех — корневой, основообразующего суффикса, образующего с корневой морфемой основу слова, и аффиксальной морфемы.
Служе́бные слова́ — лексически несамостоятельные слова[1], не имеющие в языке номинативной функции[2] (не называют предметов, свойств или отношений) и выражающие различные семантико-синтаксические отношения между словами, предложениями и частями предложений. Противопоставляются знаменательным, или самостоятельным, словам, отличаясь от них, помимо значения, отсутствием морфологических категорий. Приближаясь к словоизменительным морфемам, служебные слова находятся на грани словаря и грамматики и фактически относятся к сфере грамматических средств языка. Они превосходят знаменательные слова частотностью употребления, но уступают им по численности, составляя список, близкий к закрытому[1]