Interaction of Primary and Derivative Logical Meanings

There are special SDs which make a word materialize distinct dictionary meanings. They are zeugma and the pun. Zeugma is the use of a word in the same grammatical but different semantic relations to two adjacent words in the context, the semantic relations being on the one hand literal, and on the other, transferred.

e. g. Dora, plunging at once into privileged intimacy and into the middle of the room.

Polysemy

Derivative logical meanings always retain semantic ties with the primary meaning. In actual speech polysemy vanishes. A context that does not seek to produce any particular stylistic effect generally materializes one definite meaning. But sometimes words are intentionally made to reveal 2 or more meanings.

e.g.:«Massachusetts was hostile to the American flag, and she would not allow it to be hoisted (raise) on her State House». The word flag is used in its primary meaning when it appears in combination with the verb 'to hoist' and in its derivative (or contextual) meaning in the combination 'was hostile to'.

Zeugma is a strong and effective device to maintain the purity of the primary meaning when two meanings clash. The pun is another S.D. based on the interaction of two well-known meanings of a word or a phrase. It is difficult to draw a hard and fast distinction between zeugma and pun. The only reliable distinguishing feature is a structural one: zeugma is the realization of two meanings with the help of a verb which is made to refer to different subjects or objects ( direct and indirect). The pun is more independent. Like any S.D. it must depend on a context. But the context may be of a more expanded character, sometimes even as large as a whole work of emotive prose.

e.g.- Did you miss my lecture ?

- Not at all.

Pun seems to be more varied and resembles zeugma in its humorous effect only.

3. Interaction of Logical and Emotive Meaning

Interjections and Exclamatory Words Interjections are words we use when we express our feelings strongly and which may be said to exist in language as conventional symbols of human emotions. In traditional grammars the interjection is regarded as a part of speech. But there is another view which regards the interjection as a sentence.

However a close investigation proves that interjection is a word with strong emotive meaning.

e. g. Oh, where are you going to, all you Big Steamers?

The interjection oh, by itself may express various feelings such as regret, despair, disappointment, sorrow, surprise and many others. Interjections can be divided into primary and derivative. Primary interjections are generally devoid of any logical meaning. Interjections such as: Heavens! Good gracious! God knows! Bless me! are exclamatory words generally used as interjections. It must be noted that some adjectives and adverbs can also take on the function of interjections - such as terrible! awfully! great! wonderful! splendid! These adjectives acquire strong emotional colouring and are equal in force to interjections.

The epithet is based on the interplay of emotive and logical meaning in an attributive word, phrase or even sentence, used to characterize an object and pointing out to the reader some of the properties or features of the object with the aim of giving an individual perception and evaluation of these features or properties.

Classification of Epithets

From the point of view of their compositional structure epithets may be divided into:

1) simple (adjectives, nouns, participles): e.g. He looked at them in animal panic.

2) compound: e.g. apple - faced man;

3) sentence and phrase epithets: e.g. It is his do - it - yourself attitude.

4) reversed epithets - composed of 2 nouns linked by an of phrase:

e.g. "a shadow of a smile";

Semantically according to I. Galperin.

1) associated with the noun following it, pointing to a feature which is essential to the objects they describe: dark forest; careful attention.

2) unassociated with the noun, epithets that add a feature which is unexpected and which strikes the reader: smiling sun, voiceless sounds.

Oxymoron is a combination of two words in which the meaning is opposite in sense.

e. g. speaking silence, cold fire, living death.

Close to oxymoron is paradox - a statement that is absurd on the surface.

e.g. War is peace. The worse - the better.

Trite oxymoron. e.g. Awfully beautiful.

If the primary meaning of qualifying word changes the stylistic effect of oxymoron is lost. In oxymoron the logical meaning holds fast because there is no true word combination.

Наши рекомендации