Грамматика: сложные предложения

Сложное предложение состоит из двух или нескольких простых предложений, выражающих одну общую мысль.

Простые предложения, входящие в состав сложного, соединяются или по способу сочинения или по способу подчинения.

По способу сочинения соединяются равнозначные, независимые друг от друга предложения, и все предложение в этом случае называется сложносочиненным

The resistance in the circuit raised and the voltage decreased

Сопротивление в цепи повысилось, и напряжение упало

Независимые предложения обычно отделяются друг от друга запятой. По способу подчинения соединяются неравнозначные предложения, из которых одно выражает главную мысль (главное предложение), а остальные лишь поясняют ее (придаточные предложения). Такое предложение называется сложноподчиненным.

Аналогично членам предложения, придаточные предложения в зависимости от выполнения функций подразделяются на:

а) придаточные подлежащие

What the chain reaction is was not known before 1939

До 1939 года не было известно, что такое цепная реакция

б) придаточные сказуемые

The question was how to control the pipeline leakages

The question was how to control the pipeline leakages

в) придаточные дополнительные:

Вопрос заключался в том, как контролировать утечки в трубопроводе

We know that each project consists of several phases: designing, purchasing, construction and commissioning

Мы знаем, что любой проект состоит

из нескольких стадий: проектирования, закупок, строительства и сдачи в эксплуатацию

Примечание: Придаточное дополнительное предложение в английском языке запятой не отделяется.

г) придаточные определительные

A condenser is a device, which is capable of storing up electrical energy

Конденсатор представляет собой устройство, которое способно накапливать электрическую энергию

Примечание: Придаточное определительное предложение отделяется запятой только тогда, когда оно не заключает в себе обязательного определения, без которого смысл высказывания был бы неполным. Оно в этом случае соответствует самостоятельному предложению

Gubkin studied many branches of knowledge, which enabled him to become a prominent scientist

Губкин изучил многие отрасли знания, что помогло ему стать выдающимся ученым (и это помогло ему стать выдающимся ученым);

д) придаточные обстоятельственные (места, времени, образа действия, причины, следствия и т. д.):

When the second phase of the project was ended, our company considerably reduced its costs

Когда закончилась вторая фаза проекта, наша компания значительно сократила свои расходы

Сочинительные союзы

and и, a
but но, a
or или
still, yet, however тем не менее; однако
therefore поэтому
while тогда как


Подчинительные союзы (союзные слова)

Подчинительный союз (союзное слово)   Значение Вводит придаточное предложение
after после того, как времени
although (though) хотя уступительное
as так как когда причины времени
because потому что причины
before до того как; прежде чем времени
for* так как; ибо причины
how как дополнительное
if если (бы) условное
in order to для того, чтобы цели
till (until) до тех пор, пока... не времени
since так как; ибо с тех пор, как причины времени
than чем что сравнения дополнительное
that то, что который подлежащее определительное
  what   что; то что подлежащее сказуемое дополнительное
when когда времени
where где; куда; там, где места
which который определительное
while пока; в то время как времени
who кто; который определительное

Грамматические упражнения

1. Переведите следующие сложные предложения;

- The industrialization of the country was carried out as it had been planned by the Government, and then we had the task of training the technical staff, which could rapidly master the new technique.

- The initiative of “Transneft” can change the situation completely: the company proposes to set up a reverse flow of oil - not from Odessa, but from Russia to Odessa.

- Mechanics is the branch of physics and engineering which deals with the interrelations of force, matter, and motion, and this science is extremely important nowadays, in the age of machines.

- Now when the Iraqi oil is already controlled by the United States and it seems that the same destiny awaits Iran, the significance of the oil from the Caspian basin is by far reduced for the United States, no matter what the American officials say.

Наши рекомендации