Ответственностьзанарушениеипрекращениеобязательств

Обязательственноеправо – этонаиболеемобильная, подвижная, «живая» частьгражданскогоиторговогоправа. Вобязательстваповседневновступаютмиллионыфизическихиюридическихлиц. Однаковзарубежномправенетединогоподходакданномуинституту. Строгоговоря, встранахобщегоправанетипонятия «обязательственноеправо», аестьдвасамостоятельныхинститута: договорноеправо (Contract Law) иделиктноеправо (Law of Torts). Импосвященаобширнаялитература[192].

Законодательствонекоторыхстрандаетобщее определение обязательства. Например, всоответствиис § 241 ГГУ «наоснованииобязательствакредиторвправетребоватьотдолжникасовершенияопределенногодействия. Исполнениеможетзаключатьсяиввоздержанииотдействия». Чащежепонятиеобязательстваопределяетсядоктринойипрактикой) исходяизвсейсовокупностифакторов, характеризующихданнуюправовуюкатегорию.

ПомнениюЕ. А. Крамера, § 241 ГГУсодержиттеоретизированноеопределение (eine theoretisierende Bestimmung), нуждающеесявдальнейшемнаучномистолковании[193]. Одноизтакихтолкованийдаетпроф. К. Ларенц, которыйпредполагает, что «обязательственныеотношенияестьправоотношения, имеющиесвоимсодержаниемчастноправовоеобязательство (илинесколькоподобныхобязательств) одноголицапереддругим (обычноихобоихдругпереддругом)»[194]

Англо-американскоедоговорноеправоявляетсяважнойчастьюобязательственногоправа. Оноотноситсяктомувидуюридическихобязательств, источникомкоторыхслужат «правомерныепосвоемусодержаниюволеизъявлениястороны, принявшейнасебяобязательство, либосовпадающиеволеизъявленияэтойстороныистороны, поотношениюккоторойперваяприняланасебяобязательство»[195]. Инымисловами, поанглоамериканскомуправувсякаяюридическаясделка (кромезавещания), направленнаянавозникновение, изменениеилипрекращениеобязательств, признаетсядоговором.

ЗаимствованныеСШАидругимистранамипринципыанглийскогодоговорногоправапочтицеликомсозданыанглийскимисудами, изаконодательстводонедавнеговремениигралонезначительнуюрольвегоразвитии. Вбольшейсвоейчастиэтипринципысложилисьзапоследние 200 лет, ибодоговорноеправоявляетсядетищемторговли, иразвивалосьонопомерепревращенияАнглииизстранывосновномсельскохозяйственнойвстранупреимущественноторговуюипромышленную. ОсравнительноскромнойролидоговорногоправавпрошломсвидетельствуютКомментариикправуАнглииБлэкстона, изданныевпервыев 1756 году, где 380 страницпосвященыправунедвижимойсобственностиилишь 28 страниц – договору[196].

НесмотрянауказанныеисторическиеразличияобязательственногоправастранконтинентальнойЕвропыиобщегоправа, определения обязательств, даваемые англоамериканскими авторами, существенно (покрайнеймеревнешне) неразличаются. Вчастности, поВ. Ансонупринятиенасебяобязательстваможноопределитькак «сделанноедругомулицузаявлениеилизаверение, констатирующееопределенноесостояниеделилиустанавливающее, чтолицоисполнитиливоздержитсяотсовершениякакого-либоопределенногодействия, ипредоставляющеедругомулицуправотребоватьисполнениятакогозаявленияилизаверения. Следовательно, обязательствосвязываетпоменьшеймередвестороны: сторону, откоторойисходитзаявление, исторону, принимающуюзаявление. Этистороныназываютсясоответственно «должник» и «кредитор»[197].

Основаниями возникновения обязательств служат: договор, квази-договор, причинениевредаилидругоепротивоправноедействие, т. е. деликтиквази-деликт. Квази-договориквази-деликтпредусматриваютсявзаконодательственевсехстран. Внекоторыхжестранахимпосвященодовольнобольшоечислонорм. Например, согласност. 1371 ФГК«как бы договорами являютсясовершаемыеисключительнопособственномупобуждениюдействиячеловека, изкоторыхвытекаеткакое-либообязательствопередтретьимлицомииногдавзаимноеобязательствосторон».

Это, вчастности, можетбытьдобровольноеведениечужихделбезпоручения: «внезависимостиоттого, знаетлисобственниковеденииделилинезнает, тот, ктоведетдела, заключаетмолчаливоеобязательствопродолжатьведениедела, котороеонначал, идовестиеговплотьдовремени, когдасобственникбудетвсостояниисамзаботитьсяосвоихделах» (ст. 1372). Всвоюочередь, «хозяин, делокотороговелосьхорошо, долженвыполнитьобязательства, которыеведущийделозаключилотегоимени, датьпоследнемувозмещениезавселичныеобязательства, которыетотпринялнасебя, иоплатитьемувсесделанныеимполезныеинеобходимыерасходы» (ст. 1376). Обязательстваизквазидоговороврегламентируюттакжест. 1373-1375 и 1377-1381 ФГК.

Правонарушениям (деликтам) и как бы правонарушениям (квази-деликтам)какоснованиямвозникновенияобязательствпосвященыст. 1382-1386 ФГК. Пообщемуправилу, «какоебытонибылодействиечеловека, котороепричиняетдругомуущерб, обязываеттого, повинекогоущербпроизошел, квозмещениюущерба» (ст. 1382). Пояпонскомугражданскомуправу «деликтпредставляетсобойнезаконноедействие, причиняющеевреддругомулицу, наоснованиичеговозникаетобязанностьпричинившеговредвозместитьего»[198]. Разумеется, ущербможетбытьпричинениврезультатенеисполненияобязательстваоднойизсторонподоговору, однако, вэтихслучаяхотношениясторонрегулируютсянормамиодоговорнойответственности. Японскийгражданскийкодексвкачествеобщихусловийделиктнойответственностипризнаетумыселинеосторожность (ст. 709 ЯКГ). Кквази-деликтамотносятсядействия, причиняющиевред, нонеохватываемыепонятиемделиктов. Например, всилуст. 1384 ФГК «ответственностьвозникаетнетолькозаущерб, которыйкто-либопричинилсвоимдействием, ноизаущерб, которыйпричинендействиемлиц, закоторыхондолженотвечать, иливещами, которыенаходятсяподегонадзором».

Внекоторыхстранахприотсутствиитакойкатегории, какквази-деликт, предусматриваетсявкачествеоснованиявозникновенияобязательствнеосновательное обогащение –Schuldverhältnisse aus ungerechtfertigter Bereicherung (§812-822 ГГУ)[199]. Всоответствиис § 812 ГГУ «тот, ктобезюридическогооснованиявследствиеисполнениявегопользуобязательствадругоголицаилиинымобразомполучилимуществозасчетдругого, обязанвозвратитьемуполученное. Обязанностьвозвратитьполученноенаступаетивслучае, когдаюридическоеоснованиеотпадаетвпоследствииилиненаступаетсобытие, которое, согласносодержаниюсделки, стороныимеливвиду».

Вдругихстранахоснованиявозникновенияобязательствиногдаименуютсяих «источниками». Например, вИспании, согласност. 1089 ГКИ, кэтим «источникам» относятзакон, договорыиквази-договоры, атакженезаконныедействия – виновныеилинебрежные. Предусматриваемоест. 1089 ГКИ «порождение» обязательствзаконом (этоделаетсятакжевФГКиГКрядалатиноамериканскихстран) признаетсянеудачнымМ. Альбаладехо[200].

Субъектами обязательстваявляютсякакфизические, такиюридическиелица, атакжеструктурныеподразделенияпоследних, непользующиесяправамиюридическихлиц. Частномуправуизвестнакатегориямножественностилицвобязательствах – насторонекредитораилидолжникалиботогоидругогоодновременно[201].

Наиболеечастоприменяемымивпрактикеоснованиямипеременылицвобязательствеслужатуступка требования (цессия)иперевод долга. Впервомслучаекредитор (цедент) передаеттретьемулицу (цессионарию) своиправатребованиякдолжнику. Согласиядолжниканаэтонетребуется. Специальнойформойпередачивсехправигарантийкредиторатретьемулицуявляетсясуброгация.Страховаякомпания, выплативполноестраховоевозмещение, становитсякредиторомпоотношениюкдолжнику (т. е. причинителювреда)[202]. Вотличиеотцессии (суброгации) переводдолгаосуществляетсятолькоссогласиякредитора.

Виды обязательств.Краткийанализоснованийвозникновенияобязательствиихсубъектовпозволяетклассифицироватьихкакдоговорныеивнедоговорные.Вместестемвозможноразграничениеобязательствиподругимоснованиям. Так, посвоемуэкономическомусодержаниюособуюгруппусоставляютденежные обязательства, преждевсегозаемные. Всилуст. 1895 ФГК «обязательство, вытекающееиззаймаденег, сводитсявсегдакноминальнойсумме, указаннойвдоговоре. Еслидосрокаплатежаденежнаяединицаувеличиласьилиуменьшилась, тодолжникобязанвозвратитьданнуювзаймыноминальнуюсуммувденежныхединицах, имеющиххождениевмоментплатежа».

Кчислуспецифическихвидовотносятся, вчастности, такназываемые«обязательства совести» (кпримеру, обязательства, основанныенаправилахигрыилипари, атакженекоторыенатуральныеобязательства, скажем, обязательствородителейдатьприданоедетям).

Множественностьлицнасторонедолжникаиликредиторапорождаетделениеобязательствнадолевые,солидарные[203], атакжерегрессныеобязательства: одинизсолидарныхдолжников, полностьюисполнившийобязательство, получаетправорегрессакостальнымдолжникам.

Изовсехвидовобязательствнаибольшийпрактическийинтереспредставляетденежное обязательство, покоторомудолжникпередаеткредиторуденежныезнакивопределеннойилиопределимойсумме. Будучиспецифическимобъектомгражданскихиторговыхправоотношений, деньгипозволяютосуществлятьтоварообменвширокихмасштабах. Нарядусденежнымиобязательствамив «чистомвиде» (например, такиезаемными) существуютмногочисленныеденежныеобязательствакак «платежнаячасть» другихобязательств (купли-продажи, перевозки, подрядаит. п.) илиуниверсальнаяформаисполненияпоследнихприневозможностиихисполнениявнатуре. Вэпохупромышленногокапитализмаивплотьдоначала XX в. любоеобязательстводостаточносвободнотрансформировалосьвденежное. НеслучайноправоисудебнаяпрактикаАнглиииСШАнепризнаютневозможностиисполненияобязательств, ссылаясьнато, чтолюбоеобязательствоможетбытьпревращеновденежное, аденьгивсегдауплачиваютсядолжником.

Однаковсовременныхусловияхпроцессыинфляции, неустойчивостьвалют, колебанияихкурсов (девальвациииревальвации), валютныекризисыделаютденежнуюкомпенсациюневсегдаприемлемойдлякредитора. Последнийзаинтересованвтом, чтобыотрицательныевалютныеизменениянеотражалисьнегативнонаегоимущественнойсфере. Поэтому, например, вденежныхобязательствахвиностраннойвалютесталиразличатьиприменятьвалютудолгаивалютуплатежа. Валютадолга – этоденежнаяединица, вкоторойисчисляетсясуммаденежногообязательства. Валютаплатежа – валюта, вкоторойобязательстводолжнобытьисполнено[204].

Стремясьобезопаситьсебяотвалютныхнеурядиц, деловыелюдисталиприбегатькразличнымформам «золотыхоговорок». Вчастности, суммуденежногообязательстваустанавливалипутемуказаниянасоответствующеечислозолотыхмонетопределенногостандарта, весаипробы, вкоторыхдолженбылбытьпроизведенплатеж. Внастоящеевремяэтаформа «золотойоговорки» неприменяется, посколькувобращениинетзолотыхмонет. Другойформой «золотойоговорки» былоуказаниенато, чтодолжникобязануплатитькредиторувданнойвалютеэквивалентопределенногочислазолотыхмонет.

Внастоящеевремяположениео «золотойоговорке» утрачиваетсвоезначение, таккакниоднавалютасейчаснеосновываетсянакурсезолота. Поэтомувделовойпрактикесоздаютсяновыеформыгарантийныхоговорок. Вчастности, широкоприменяютсяусловия, связывающиесуммуобязательстваспокупательнойспособностьювалютыпутемопределенияеенаосновепредусмотренноговобязательствеиндексацен (общетоварныйиндекс, индексценпромышленныхтоваров, товаровопределенногонабора). Вводятсятакжеоговорки, устанавливающиеправокредитораотказатьсяотдоговоравслучаепревышенияобусловленногопределаизмененийсоотношениязолотаивалюты, указанноговдоговоре[205].

Важноезначениевзаконодательстве, судебнойпрактикеидоктринепридаетсяисполнению обязательств. Всвязисотмечавшимсяпадениемролиденежноговозмещениявозрастаетзначениеисполненияобязательстввнатуре. Одновременнопретерпеваетизмененияпринциписполненияобязательстввстрогомсоответствиисдоговором: судынередкоосуществляюттолкованиедоговора, исходяиз «намерений» егосторон, обычаев, торговыхобыкновений, «добройсовести» и «добрыхнравов». Подобнаяпрактикаслужитпитательнойпочвойдлясудебногокрючкотворства, усложненияпроцессов, усилениявнихролиадвокатовиюрисконсультовкрупныхфирм, авконечномсчете – дляукрепленияпозицийэкономическиболеесильнойсторонывимущественномспоре.

Заметнойтенденциейразвитияинститутаисполненияобязательствсталоусилениеегогарантий. Этатенденцияразвиваетсяподвумнаправлениям: во-первых, возрастаетрольвещно-правовыхгарантий – гарантированнойпередачиимущества, залогаимущества, остановкитоваравпутииправаудержаниявещи; во-вторых, множитсячислосамихвидовгарантий. Например, тольковразделе 9 ЕТКСШАпредусматриваетсяпоменьшеймередесятьвидов, втомчислеручнойзалог, цессия, ипотекадвижимостиидоверительнаясобственностьнадвижимоеимущество.

Ответственность за нарушение обязательств.Большоевниманиеуделяетсяответственностизанарушение, т. е. занеисполнениеилиненадлежащееисполнениеобязательств[206]. Главнымиформамиответственностислужатнеустойка (штраф, пеня) ивозмещениеубытков (включаякакпрямыепотери, такиупущеннуювыгоду). Вслучаенарушенияобязательствадолжникобязантакжеисполнить обязательство в натуре. ПодходкисполнениюобязательствавнатуреизаменеегоденежнымвозмещениемнеодинаковвстранахконтинентальнойЕвропыистранахангло-американскогоправа. Впервыхтребованиеобисполнениивнатуреявляетсяосновнымидолжниквпринципеможетбытьвсегдаприсужденкисполнениювнатуре (занекоторымиисключениями), когдаэтогожелаеткредитор. Поэтому, например, всоответствиисост. 97 ОбязательственногокодексаШвейцарии, кредиторможеттребоватьвозмещенияубытковлишьвслучаеневозможностиисполненияобязательствавнатуре[207].

Англо-американскоеправоисходитизпрямопротивоположногопринципа: основное, начтоможетпретендоватькредиторвслучаенарушениядоговорногообязатель- ства, – возмещениепричиненногоемуущербапутемуплатыденежнойкомпенсации. Возможностьпринудительногоисполнениядоговорногообязательствавообщебыланеизвестнасудамобщегоправа, илишьсудыправасправедливостипризналиправомерностьтребованияобисполнениивнатуревслучае, когдаденежнаякомпенсациянеудовлетворяетинтересыкредитора[208].

Вышесказаннымобъясняетсямногообразнаятрактовка убытков в англоамериканской литературе.ПоВ. Ансону, «цельсудебногорешенияобубыткахотнарушениядоговора – поставитьистца, насколькоэтовозможноспомощьюденег, втожеположение, сучетомвозмещенияубытков, вкакомбыоннаходился, еслибыдоговорбылисполнен (Robinson v. Harman, 1848). Следовательно, ондолжениметьвозможностьтребоватьвозмещенияубытковввидепотериприбыли, которойонбыллишенвследствиенарушения»4.

ОбязательнымусловиемответственностизанарушениеобязательстввстранахконтинентальнойЕвропыявляетсявина должника, чтопрямозакрепленовгражданскихкодексах. Винадолжникапрезюмируется, поэтомукредиторобязандоказатьлишьфактнеисполненияилиненадлежащегоисполненияобязательства. Опровержениежепрезумпциивходитвобязанностидолжника (ст. 1147 ФГК, § 282 ГГУ). Взаконодательственедаетсяопределениявины, указываютсялишьформыеепроявления: умыселинебрежность. Еслидолжникхочетосвободитьсяотответственностизанарушениеобязательства, ондолжендоказать, чтоимелиместослучайилинепреодолимаясила.

Положенияангло-американскогоправа, касающиесядоговорнойответственности, заметноотличаютсяотнормконтинентальногоправа. Основнойпринципобщегоправазаключаетсявтом, чтодоговорыдолжныисполнятьсяприлюбыхусловияхинезависимо от вины должника.Еслилицопринялонасебяобязательствоподоговору, тоононеможетотказатьсяотисполненияпоследнегопомотивамневозможностисделатьэто. Подобная «абсолютная» ответственностьлогическивытекалаизпониманиясуществаисодержаниядоговораванглийскомправе. Договоррассматривалсякакобещание, гарантия, которуюдолжникпринимаетнасебяпоотношениюккредитору. Приэтомдолжникгарантируетнереальноеисполнениеобязательства, алишьпоступлениевимуществокредитораопределеннойденежнойсуммы. Притакомподходевопросоневозможностиисполнениявообщеневозникает: деньгиуплатитьвсегдавозможно. Однакопослепервоймировойвойныанглийскиесуды, такжекакисудыстранконтинентальнойЕвропы, постепенноначинаютосвобождатьдолжникаотисполнениядоговорныхобязательств, причемнетолькоприневозможности, ноиприкрайнейзатруднительностиисполнения, обосновываяэтоизменившимисяобстоятельствами.

Прекращение обязательств.Обязательстваобычнопрекращаютсяихнадлежащимисполнением, заменойисполнения, новацией, соглашениемопрекращенииобязательстваилизачетомвзаимныходнородныхтребований. Вчастности, спомощьюзачетапогашаютсявзаимныеоднородныетребованиясогласност. 1289 ФГКи § 387 ГГУ. Зачетможетслужитьсредствомпрекращенияобязательств, предметомкоторыхявляютсяденьгиилидругиезаменимыевещи. Напрактикезачетиспользуетсячастовденежныхобязательствах, связанныхсбанковскимиоперациями.

Договорныеобязательства

Наиболеераспространеннымоснованиемвозникновения, измененияипрекращенияобязательствявляетсядоговориликонтракт. «Договорестьсоглашение, посредствомкоторогоодноилинескольколицобязываютсяпереддругимлицомилипереднесколькимидругимилицамидатьчто-либо, сделатьчто-либоилинеделатьчего-либо» (ст. 1101 ФГК). Согласност. 1-201 (11) ЕТКСША «договор – этоправовоеобязательство, вцеломвытекающееизсоглашениясторон».

Посвоемуправовомухарактерудоговорпредставляетсобойсделку, закрепляющуюсовпадениеволеизъявленийдвухиболееконтрагентов. Особенностьюдоговораявляетсято, чтоегоцельюдалеконевсегдаслужитвозникновение, изменениелибопрекращениеобязательствимущественногоилинеимущественногохарактера. Возможныдоговорыозаключениибракаилиусыновлении[209]. Вформудоговораоблекаютсяитрудовыеотношения. Первоначальноонирегламентировалисьдоговоромличногонайма, покоторомуоднаизсторон (работник) обязываетсявыполнитьопределеннуюработу, адругая (работодатель) – предоставитьвознаграждениезаэто (ст. 623 ЯГК). Вдальнейшемсформировалосьпонятиетрудовогодоговора, покоторомурабочийфактическипродаетсвоюрабочуюсилукактовар.

Японскиеавторынедаютподобнойхарактеристикитрудовогодоговора, однакоиониневсостояниискрытьтого, что «посколькуразрывмеждуэкономическимположе- ниемработодателяиработникавсеболееувеличивался, работникстановилсявсеболеезависимымотработодателя. Вследствиеэтогодоговоровыполненииработыприобрелкачествозависимых трудовых отношений»[210]. Поэтомувовсехразвитыхстранахтрудовойдоговорпризнанособымвидомдоговораисталобъектомспециальногозаконодательства.

Существуютмногообразныеклассификации договоров: поихпредмету (договорыкупли-продажи, найма, перевозки, страхованияит. п.), помоментуихсовершения (консенсуальныеиреальные), посоотношениюправиобязанностейсторон (одно-, двух- имногосторонние), поэкономическомусодержанию (возмездныеибезвозмездные). Особенностирегламентацииотдельныхвидовдоговороврассмотримниженапримереконкретныхдоговоров. Впланеобщейхарактеристикидоговоровважноподчеркнуть, чтомногиедоговорыимеютобщиеусловия. Иханализувсравнительномаспектепосвященаобширнаялитература[211].

Рассматриваяобщиеположениядоговоров, порядокихзаключения, исполнения, расторженияипризнаниянедействительными, западныеавторыупоминаютпринцип «свободы договора». Однаковновейшейлитературевсечащеделаютсяоговоркинасчетзаметныхограниченийданной «свободы». Так, помнениюяпонскихавторов, свободадоговорасчитаетсяосновнымпринципомправановоговремени, неутратившимсвоегозначенияипосейдень, хотявнастоящеевремя «установленызначительныеограничениявотношениипринципасвободыдоговора»[212]. Этиограничениякасаютсякаксамогозаключениядоговора (обязанностьакцептаилиоферты), такиегосодержания. Называютвэтойсвязиактыпоконтролюзаценаминанекоторыетовары, заземельнойрентой, квартирнойплатойивеличинойссудногопроцента.

Указанныемероприятиятрактуюткакстремлениезаконодателя «впервуюочередьобеспечитькаждомучеловеческиеусловиясуществования», «аужезатеммаксимальнодопустимуюсвободуличности»[213]. Однакоизвестно, чтоподобноегосударственноерегулированиедоговорныхусловийзачастуюнедостигаетдекларируемойцелизащитыинтересов «экономическислабых» контрагентов. Взападныхстранахиногдаустанавливаютсяограниченияцен, например, наприродныйгаз, потребляемыйнаселением. Хотявпериодыострыхэнергетическихкризисовгосударствосаможеотменяетэтиограничения, благодарячемупоставщики, взвинтивцены, компенсируютсвоивременныепотери. Государственноерегулированиенередкопрямонаправленоназащитуинтересов «своих» монополий (например, привведенииимпортныхлибоэкспортныхограниченийнаотдельныетовары). Данныепротекционистскиемерычастовыливаютсявподлинныеторговыевойны («тресковые», «фруктовые», «винные» ит. п.) врамках «треугольника» США – ЗападнаяЕвропа -Япония, атакжетормозятростторговлисдругимистранами[214].

Вразвитыхзападныхстранахширокоераспространениеполучили «договорыстандартногохарактера», гдеоднойсторонойвыступаетвбольшейилименьшейстепенимонополизированноепредприятие, аконтрагентом – массаграждан, тоестьгдеоднасторонапринимаетрешение, адругаявынужденасогласитьсясданнымрешением. Подобныедоговорызнаменуютсущественныйотходотпровозглашенноговэпохупромышленногокапитализмапринципа «свободыдоговора», всоответствиискоторым, какявствуетизст. 1134 ФГК, «соглашения, законнозаключенные», становятся «закономдля тех, ктоих заключил»[215].

Развитиемонополийсоздалорядновыхдоговорныхформ, вкоторыхэлементсоглашения, выражения «волитоваровладельца» уженетолькопосуществу, ноипоформеявляетсячистойфикцией. Сюдаотносятсятакназываемые «договорыприсоединения», всеположениякоторыхвыработанымонополиями, азаконтрагентомостаетсятолькоформальноеправоприсоединитьсяилинеприсоединитьсякданнымдоговорам. Зарубежноезаконодательствоподробнорегламентируетоснованияпризнаниядоговоровнедействительными: отсутствиезаконногооснованиядоговора; совершениедоговоранедееспособнымлибоюридическимлицом – запределамисвоейспециальнойправоспособности; «порокиволи» сторон; несоблюдениеустановленнойзакономформыдоговораит. п. Вомногихстранахвкачествеобщегооснованиянедействительностиназываетсянарушениенормправа, моралии «публичногопорядка».

Договоркупли-продажи

Издоговорныхобязательствнаиболеераспространеныобязательстваповозмезднойпередачеимуществавсобственностьиливременноепользование, преждевсего, купля-продажаиимущественныйнаем. Подоговору купли-продажипродавецобязанпередатьвещьиправособственностинанеепокупателюзаопределеннуюплату, апокупательобязанпринятьвещьиоплатитьее (справомпринудительногоистребованиявещивслучаееенепередачи). Иначеговоря, договоркупли-продажи – этосоглашениедвустороннее, возмездноеиконсенсуальное.

Купля-продажаявляетсяуниверсальнойправовойформойтоварно-денежныхотношений. Однаковлитературеегонередкоименуют «договоромпродажи» илипросто «продажей» либо «куплей». Насколькоэтооправданно? ПомнениюГ. Ласка, «продажасостоитвпереходеправасобственностинатоваротпродавцакпокупателюзаопределеннуюцену»[216]. «Продаже» посвященвесьтитул VI ФГК. Всоответствиисост. 1582, «продажаестьсоглашение, всилукоторогоодинобязуетсяпредоставитьвещь, адругой – оплатитьее». ОсновываясьнапредписанияхФГК, Ж. делаМорандьеранализируетобщиечерты «продажи», условиясовершенияиразличныевиды «договорапродажи»[217]. Понятием «продажи» оперируютидругиеавторы[218].

Понятие «продажи» предопределяетсяэкономическойсущностьюотношений, опосредствуемыхсоглашениямиповозмезднойпередачеимуществавсобственность. Сэкономическойточкизрения, купля-продажа – это «двойнаяпродажа»: вещизаденьгииденегзавещь. Поэтомукупляпредполагаетпродажуинаоборот. К. Маркс, говоряопроцессеобменатоварами, отмечает, чтоих «продажаестькупля, Т – ДестьвтожевремяД – Т»[219]. Поэтомудоговоркупли-продаживполнеможноименоватьдоговоромпродажи. Взаконодательствеилитературетакнередкоиделается. Например, вФРГ «Kaufvertrag» – этовбуквальномпереводепросто «договоркупли». Вместестемвиспаноговорящихстранахупотребляетсянарядус «продажей» (la venta) понятие «купли-продажи» (la compraventa).

Вразличных правовых системахимеютсясвоиособенностиврегулированиикупли-продажи. Например, вСШАособоезначениепридаетсягарантиямисполнения: понятиюгарантий; подразумеваемымгарантиям; лицам, вчьюпользудействуютгарантии; средствамзащитывслучаенарушениягарантий. Вобширномтитуле VI ФГКзначительноевниманиеуделяетсяприродеиформепродажи (ст. 1582-1593), обязательствампродавца (ст. 1602-1649) ипокупателя (ст. 1650-1657). Однакововсехправовыхсистемахосновноезначениеотводитсяпередачеправасобственностинавещи (имущество, товар) подоговорукупли-продажиисущественнымусловиямданногодоговора: егопредмету, цене, ответственностисторонзасоблюдениедоговорныхусловий. Важнытакженекоторыедополнительныеусловия: сроки, местоипорядокпередачитовара, егоперевозкаистрахование, порядокрасчетов.

Предметом договора купли-продажитрадиционнослужатвещиилиимуществовтелеснойформе. Продажеподлежаткакготовые, таки «будущие» вещи. Всоответствиисост. 2-105 ЕТКСША, «товардолженсуществоватьибытьиндивидуализированпрежде, чемправонанегоможетперейтикдругойстороне». Товары, необладающиеобоимиэтимипризнаками – наличиемииндивидуализацией, – рассматриваютсякакбудущиетовары. Договор, которыйсторонысчитаютсостоявшейсяпродажейбудущихтоваровиликакоголибоотносящегосякнимправа, юридическидействуеткакдоговоропродаже (a contract to sell). Нередкотакимпутемпродаютбудущийурожай, строящийсядомиликвартиру. Комплексвопросовкупли-продажи «будущихвещей» всравнительномаспекте (поправуИталии, ИспаниииФранции) проанализированвкапитальнойработепрофессораВидеК. Рохеля[220].

Категория «будущихвещей» былаизвестнаещеримскомуправу. ВнастоящеевремяпомимоЕТКСШАэтукатегориювещейпредусматриваютст. 1130 ФГКиактыокупле-продажедругихстран. Всилуст. 1130 ФГК «будущиевещимогутбытьпредметомобязательства».

Нарядустелеснымивещамипредметомобязательстввсечащестановятсянематериальныеблага – праванаобъектыпромышленной, литературной, художественной, научнойивообщеинтеллектуальнойсобственности, атакжеакции, облигацииидругиеценныебумаги, содержащиеразличныеправатребования[221].

Являющиесяпредметомобязательстввещиобычнохарактеризуютсяколичественнымиикачественнымипоказателями. Количествовыражаетсямерамиедиництовара, еговеса, длиныилиплощади. Качествоопределяетсяпутемссылкинаобразецилистандарттовара, егоописание. Нередковсеэтикритериисодержатсявспециальныхформулярах. Качествосложныхмашиностроительныхизделийобычнохарактеризуетсячертежами, проспектами, инструкциями. Есликачествотовара, характеризуемогородовымипризнаками, вдоговоренеопределено, продавецобязанпоставитьтоварненижесреднегокачества (§ 243 ГГУ, ст. 1246 ФГК).

Важныматрибутомдоговоракупли-продажиявляетсяценатовара. Свободаусмотрениясторонвустановленииценытовараприводитнередкокзначительномуотрывуценытовараотегостоимости. Формальнооставаясьпревращеннойформойстоимости (меновойстоимостью) товара, фактическиегоценацеликомзависитотсоотношенияспросаипредложения (Nachfrage und Angebot). Большоевлияниенавеличинуценытовараоказываютнетолькоеговнутренниесвойства (качество, надежность, долговечность), ноиэстетические, эргономическиепараметры (привлекательность, модность, простота иудобство пользованиявещью), атакжепрестижностьторговогозаведении, местоегорасположения, времягода, современнаяупаковкаимаркировкатоварнымзнаком, наименованиемместапроисхожденияилиуказаниемпроисхождениятовара. Совокупноедействиевсехуказанныхфакторовобусловливаетбольшойразнобойценнатоварыодинаковогоназначенияипостоянноеихизменение (особенноврозничнойторговле).

НеслучайновСШАговорято «просвещенномпокупателе», т. е. таком, которыйпостоянноследитзаценамиипокупаетнетогда, когдавозниклапотребность, акогдаэтовыгодно. Любаяпокупкадляподобногопокупателя (аихвстранебольшинство) обычноначинаетсясчтениягазетилипросмотрарекламныхтелепередач. Так, «Вашингтонпост» помещаетрекламупродовольственныхмагазиновежедневно, апосредам, какипрактическивседругиегазеты, выходитсоспециальнойвкладкой – «Продукты»[222].

Условиялюбогодоговоракупли-продажизаключаютсявадекватнуюемуформу. Обычносторонывправесамиизбиратьформудоговора: устную, письменнуюилиспециальную. Однакодлякупли-продажинедвижимости, какправило, формадоговораустанавливаетсязаконом. Например, вАнглиипродажанедвижимостиоформляется «договоромзапечатью», авСША – «документомзапечатьюоформальномотказеотправа». ОбязательнаяписьменнаяформаснотариальнымилисудебнымудостоверениемлибозанесениемвпоземельнуюкнигутребуетсядляпродажинедвижимостивФРГ (§ 313 ГГУ). Вписьменнойформесовершаютсяисделкисдвижимымимуществом, еслиегоценапревышаетопределеннуюсумму (например, воФранции 5 тыс. франков, авСША – 500 долл.) Важноезначениеправо, доктринаипрактикапридаютопределениюмоментапереходаправасобственностинаимуществоотпродавцакпокупателю. Болеетого, помнениюГ. Ласка, «правовыенормыопродажепредставляютсобойсочетаниенормдоговорногоправаинормоправесобственности»[223]. Согласно § 433 ГГУпродавецвещиобязанпередатьпокупателюнетольковещь, ноиправособственностинавещь. Поэтомувесьмаважночеткоеопределениемоментапереходакпокупателюправасобственностинавещь.

Смоментомпереходаправасобственностинаприобретаемуювещьсвязано, вчастности, возникновениеупокупателяправараспоряжениявещьюпосвоемуусмотрению. Одновременнопокупательнесетрискслучайнойгибелиилипорчивещи. Еслиправособственностиперешлокпокупателюранеепередачиемувещиивещьслучайнопогибнет, покупательобязануплатитьпокупнуюцену. Вслучаеобъявлениянесостоятельностипродавцапокупатель-собственникиегокредиторывправетребоватьвыделениявещиизконкурсноймассы. Собственнику-покупателюпринадлежатиплодывещи, ипричитающеесязанеевозмещение, например, страховоевозмещениевслучаегибеливещи. Втожевремяпокупатель-собственникотвечаетзавред, причиненныйвещью.

Существуютдве системы определения момента перехода права собственности к приобретателю вещи по договору: всилуодноголишьсоглашенияопродажевещи (США, Англия, Франция) илиприусловиипередачисамойвещи (ФРГ, Швейцария). Однакоизобщихправилимеютсяисключения. Так, воФранцииправособственностинапродаваемуювещьвозникаетупокупателясмоментасоглашения, еслитольковещьобладаетиндиви- дуально-определеннымипризнаками (ст. 1138, 1583 ФГК). Дляпереходаправасобственностинавещь, определяемуюродовымипризнаками, требуетсяееиндивидуализация, какправило, осуществляемаяодновременноспередачей. Правособственностинанедвижимостьпереходиткпокупателюсмоментарегистрациисделкивреестрехранителяипотек[224].

Аналогичным образомвСШАподоговору «продажииндивидуальноопределенноготовара» приотсутствиисоглашения, обычаев, общепринятойпрактикиделовогооборотаилиповедения, свидетельствующегоонамерениисторон, правособственностинатоварпереходитотпродавцакпокупателювмоментзаключениядоговора. Еслижетоварнеиндивидуализированвмоментзаключениядоговораилиегонетвналичии, илионнеявляетсясобственностьюпродавца, правособственностинатоварпереходиткпокупателюпослетого, как «товарвсоответствиисдоговоромбезоговорочновыделендляисполнениядоговорапродавцомссогласияпокупателяилипокупателемссогласияпродавца»[225].

ВФРГидругихстранах, гдевозникновениеупокупателяправасобственностисвязываетсяспередачейвещи, под «передачей» вещичащевсегопонимаетсяфизическоееевручение (переходизруквруки), илисимволическоевручение (например, передачаключаотстроения), илипередачатоварораспорядительныхдокументов. ПомнениюК. Ларенца, под «передачей» понимается (всмысле § 433 ГГУ) созданиенепосредственногообладанияпутемфактическогогосподстванадвещью, иначеговоря, «физическаяпередачавещи» всмыслеабзаца 1 § 854 ГГУ[226].

Посколькуивсистемевозникновенияправасобственностинаприобретаемыевещиприналичииодноголишьсоглашенияпередачавещейимеетважноепрактическоезначение, этойоперацииуделяетсянемалоевниманиевзаконодательствеФранции, СШАидругихстран. Вчастности, всоответствиисост. 1604 ФГК «предоставлениемвещиявляетсяперенесениепроданнойвещивовластьивладениепокупателя». Всилуст. 1606 ФГКпредоставлениедвижимыхвещейпроизводитсяпосредствомдействительнойпередачиилипередачиключейотстроений, гдеэтипредметынаходятся. «Обязанностьпредоставитьнедвижимостьявляетсявыполненнойсостороныпродавца, еслионпередалключи, посколькуделоидетостроении, илипередалдокументы, устанавливающиесобственность» (ст. 1605 ФГК). Порядок «сдачитовара» продавцом, втомчислеего «отгрузки» вСШАподробнорегламентируютст. 2-503 – 2-505 ЕТК.

Каквзаконодательстве, такивлитературеособовыделяютсяобязанности сторон по договору купли-продажи. Например, воФранцииобязанностямпродавцапосвященыст. 1602-1649, аобязанностямпокупателя – ст. 1650-1657 ФГК. Помимообщейобязанностипередатьвещьиправособственностинанеепродавецобязангарантироватьпокупателю «спокойноеиполезноевладение» переданнойвещью. Этоозначает, чтопродавецпреждевсегодолженгарантироватьпокупателяотэвикции,т. е. отобраниявещипорешениюсуда. Крометого, онобязандатьгарантиюотсутствияввещискрытыхнедостатков, делающихневозможнымнормальноепользованиевещью[227]. Продавецнесетобязанностьгарантииивтомслучае, когдапроданнаянедвижимостьобремененасервитутами, окоторыхпродавецнезаявилвмоментпродажи (ст. 1626, 1638 ФГК).

Основныеобязанностипокупателя – принятьвещьиоплатитьее. Законодательствопообщемуправилупредусматривает, чтоценавещидолжнабытьуплаченавтотденьивтомместе, какэтоопределенодоговором (ст. 1650 ФГК). Еслижедоговоромпорядокоплатынерегламентирован, то «покупательдолженпроизвестиплатежвтомместеивтовремя, гдеикогдадолжнопроизойтипредоставлениевещи» (ст. 1651 ФГК). ЗаконодательствоФранции, как, впрочем, идругихстран, подробнорегламентируетмногие «вспомогательные» обязанности, сопутствующиеуказаннымосновнымобязанностямпокупателя, касающиеся, вчастности, оплатырасходовпосовершениюсамогодоговоракуплипродажи, задержкиуплатыпокупнойцены, процентовпонейизащитыинтересовпродавца, неполучившегоплатежа. Всилудвусторонностиобязанностейпокупателя ипродавца этимобязанностямкорреспондируютихвзаимныеправа.

Занарушениеобязанностейпредусматриваетсяимущественная ответственность. Продавецвпервуюочередьотвечаетзанепередачуискрытыенедостаткивещи. Принепередачевещипокупательвправепотребоватьреальногоисполненияобязательстваивозмещенияубытковлиборасторжениядоговорасвозмещениемубытков (ст. 1610-1611 ФГК). Всоответствиисост. 1641 ФГК, продавецдаетгарантиюзаскрытыенедостаткипроданнойвещи, делающиееенепригоднойкупотреблениюпопредусматриваемомудоговоромназначению. Продавецнеотвечаетлишь «заявныепороки, вналичиикоторыхпокупательмогбыубедитьсясам» (ст. 1642 ФГК). Вслучаеобнаруженияскрытыхнедостатковпокупательпообщемуправилувправепосвоемувыбору «илиотдатьвещьобратно, илитребоватьвозвращенияцены, илисохранитьвещьзасобойипотребоватьвозвращениячастиценыпоопределениюэкспертов» (ст. 1644 ФГК). Продавец, знавшийонедостаткахвещи, «обязанкромевозвращенияпокупнойценывозместитьпокупателювсеубытки» (ст. 1645 ФГК).

Сходныепоследствияпредусматриваетта

Наши рекомендации