Возможности использования элементов народной культуры в туристской анимации

Народная культура – это собирательное понятие, не имеющее четких границ и включающее культурные пласты разных эпох от глубокой древности до настоящего времени. Народная культура в этническом сообществе или социальных группах связано с осознанием их принадлежности к народу.

Народная культура проявляется:

ü в стереотипах социального поведения и действия, следовании определенным правилам, традициям, обрядам;

ü в следовании устоявшимся обыденным представлениям, предпочтениям, поверьям;

ü в ориентации на определенные, сложившиеся в прошлом формы досуга;

ü в следовании определенным, устоявшимся в прошлом языковым нормам, местным диалектам, элементам фольклорной традиции;

ü в любительской художественно-творческой практике.

Народная культура имеет внепрофессиональный статус в сфере современной многослойной культуры, что не исключает высокого уровня мастерства, умения, знания, в основе чего лежит свободное владение традицией.

Традиционность – важное качество народной культуры во все периоды, обеспечивающее длительную сохранность ценностно-смыслового содержания, сакральных смыслов, что обеспечивается через механизмы передачи, наследования в непосредственном общении от лица к лицу, от мастера к ученику, от поколения к поколению.

Народная культура находится в современном мире под угрозой исчезновения, ибо не может выдерживать напора индустрии и тотальной коммерциализации, а также глобальных процессов урбанизации и стандартизации жизни. В то же время народная культура обладает мощной притягательной силой, питая ностальгические настроения человечества о природном, местном, национальном, особенном, эксклюзивном, рукодельном.

Народная культура требует постоянной государственной поддержки, но в очень деликатной, ненавязчивой форме. При грамотных подходах народная культура может быть и экономически состоятельной и очень востребованной в современном туризме (этнографические деревни, народные художественные промыслы с налаженной системой сбыта и защиты от подделок, народные праздники, ярмарки и др.), но всегда имеется и опасность выхолащивания подлинной народной культуры в угоду поверхностному туристскому интересу и беспринципному делячеству предпринимателей с их погоней за прибылью любой ценой.

В анимационном сервисе стремление достичь аутентичности фольклора и других элементов народной культуры нецелесообразно, да и практически невозможно. Более того, при всей своей казалось бы инерционности, фольклор исключительно созвучен каждому времени, он впитывает особенности бытия и по своему их «переваривает», благо, что фольклор не имеет канонических текстов.

Вместе с тем, следование духу народной культуры, ее стилистике, художественной образности совершенно необходимо.

В анимационных программах применение народной культуры должно быть основано на следующих принципах:

ü следование народной традиции с одновременным ее актуализацией, т.е. «осовремениванием», введением ее существенных элементов в сферу интересов современного человека;

ü смелое соотнесение русской народной культуры с другими культурами (древними и современными) за счет неожиданных, но привязанных к местной специфике сюжетных ходов;

ü опора на осмысление народной культуры в литературе (Пушкин, Гоголь и др.);

ü использование фольклорных художественных приемов, элементов сочного народного языка, традиционной обрядности с максимальным выявлением сакральных изначальных смыслов древней символики, традиционных обрядов, которые постепенно «забываются» и заменяются в народном творчестве стремлением к орнаментике, декоративности и развлекательности, т.е. «сакральное» постепенно вытесняется «профанным».

Типология массовых театрализованных зрелищ и их роль в событийном

Туризме

Применительно к туризму массовые театрализованные зрелища (МТЗ) являются основой для так называемого событийного туризма, который, в свою очередь, является как бы локомотивом в процессе позиционирования и продвижения некоей территории к статусу туристского центра.

Типология МТЗ вытекает из многообразия поводов, по которым они создаются:

ü Юбилейные даты в жизни территории или связанных с нею знаменитостей.

ü Государственные или народные праздники.

ü Дни городов, поселков, сел.

ü Знаменательные события в жизни территории.

ü Акции, связанные с открытием или презентацией новых объектов в разнообразных сферах деятельности.

ü Профессиональные, корпоративные праздники.

ü Крупные спортивные или культурные события (спартакиады, фестивали и др.).

ü Крупные политические события (выборы, визиты и пр.).

ü Крупные события межкультурного общения (Дни национальных культур, декада иностранного государства в России, побратимские связи городов и т.п.).

ü Рекламные акции и пиар-кампании.

ü Массовые мероприятия карнавального типа.

ü Культурные акции во время ярмарок.

Важным видом МТЗ является историко-культурный праздник - своеобразный и очень интересный жанр, предполагающий использование местного историко-культурного материала и потому особенно актуальный для регионального туризма.

МТЗ – это не концерт под открытым небом. Это сложный многожанровый проект, имеющий добротную тематическую основу, проект, просто обязанный быть зрелищным, поскольку публике, как правило, смотреть не совсем удобно и ее внимание постоянно рассеивается, если его не подчинить захватывающему действу.

Постановка МТЗ предполагает наличие следующих непременных качеств:

ü калейдоскопичность, некая «шоуобразность», «нонстопность» при непременной тематической цельности;

ü многожанровость, многокрасочность, массовость - и на сцене, и на площади;

ü динамизм, стремительность в чередовании мест и времени действия;

ü щедрое и остроумное использование разнообразной техники, которая в МТЗ может получить совершенно новое «звучание»;

ü сочетание творческих возможностей профессиональных и лучших любительских коллективов.

Наши рекомендации