Убедиться, что я настоящий 11 страница
- Она хорошо ударила его в глаз за оскорбление ее еды, - завывал от смеха Джошуа. – Ссора была шумной. Летала еда. Бились мужчины. Всюду кулаки. И девушки бились, - Джошуа посмотрел на сестру. – Люблю хорошие женские драки.
Она стукнула его по руке. Он закатил глаза и пошел дальше. Там, откуда мы ушли, было много людей.
- Похоже, мы пропустили веселье.
Кили кивнула, запихивая лапшу в рот… не изящно, должен сказать.
Почему меня не может тянуть к ней?
Мы с Кили доели в тишине. Мы закончили, и она повела меня к костру.
Музыканты уже заиграли. В разных сторонах были разные группы, играли разные песни. Оба солнца сели. Кельмар правила на небе, красная поверхность затмевала солнца.
Но летаран это блокировала. Я знал, что солнца сели, потому что снаружи все казалось темным, красноватыми. Наверху не было звезд, планет или астероидов.
Потому мне не нравилось жить в летаран. Я любил свое небо.
Музыка замолчала, танцующие покинули круг, вышли люди воздуха. Они безмолвно смотрели на огонь с кусочками ткани в руках. Главный поднял голову, вдохнул и бросил кусочек ткани в огонь, глядя, как он сгорает. Другие последовали его примеру.
Мы смотрели в тишине.
Главный потянул за синюю тунику, вытер с силой лицо и ушел.
Музыканты заиграли бодрый ритм, заставляющий всех танцевать.
Мы с Кили смотрели на танцующие парочки, что целовались, обнимались, смеялись, шутили. Она покачивалась на носочках.
- Я не знаю этот танец.
Я выдавил смешок. Мне многое нужно прогонять из головы.
- Это легко. Идем.
В свете костра ее волосы сами были как пламя. В ней мне нравилось многое, я многое уважал.
- Шаги?
Я с улыбкой втянул нас в танец, и мы прыгали, топали, хлопали и кружились, как остальные.
Она тяжело дышала. Щеки порозовели. Она спотыкалась сначала, но потом поняла танец. И она танцевала с энтузиазмом. Она словно не танцевала раньше.
Песня кончилась, и пары расступились.
Кили смотрела на меня с улыбкой на лице.
Началась следующая песня. Эта была сложнее, в танце было много шагов.
Я мог танцевать с ней всю ночь. Я сжал губы и протянул руку.
- Еще танец?
Она усмехнулась. Но на мою руку легла не ее ладонь. На этой были длинные красные ногти.
Я прорычал:
- Никс.
- Это только танец, - промурлыкала она. Другую руку она положила на мою грудь, прижалась и повернулась к Кили. – Ты же не против?
Кили открыла рот.
- Кил.
Она подняла руки и вышла из круга танцующих.
Я поджал губы, глядя на королеву.
Она мило улыбалась, глядя на меня из-под длинных ресниц.
- Я чему-то помешала?
Я не сдержал эмоции на лице. Она пожала плечами и начала танец, удерживая мою руку, пока шла сама. Я стоял и дышал.
Она изящно остановилась.
- Ты же не дашь мне танцевать самой?
Я вскинул бровь.
- Я думал об этом.
Она прижалась ко мне по пути. Я закрыл глаза и стиснул зубы.
- Но ты же хочешь уговорить меня на свой мир, в котором есть все племена? Вдруг я не поверю, что ты мой рыцарь.
- Не твой, Никс.
Она замерла передо мной, рука лежала на моей груди, и она прошептала в мои губы:
- О, да, Синн. Ты мой. И всегда будешь мой.
Я вскинул голову, скривив губы.
- Никогда.
Она шепнула с улыбкой:
- Всегда, - и ушла в толпу.
Как я мог вынести это? Принадлежал ли я себе?
Если нет… Я заметил тревожное лицо Кили среди зрителей. Она говорила с Иветтой. Если я не принадлежал себе, как я мог доверять себе управление Лигой городов?
Мой ответ был – никак.
ГЛАВА 26:
Вторые воздушные игры
Я был не в настроении, когда шел следующим утром на арену. Где вечно прячется Джошуа? Как получить от него послание, если я не знал, где он?
Арена была занята сражениями. Оградой отделили небольшие квадраты. Толпа шумела, болея за участников. Некоторые пожимали руки. Люди делали ставки на нас?
- Эль-Асим.
Я обернулся.
Марко Дудик вышел из толпы. Я настороженно смотрел на него. Он мне не нравился.
- У нас не хватает наблюдателя, - он остановился передо мной, скрестив руки поверх синего одеяния. – Не против помочь?
- Не боитесь, что я все испорчу? Схитрю?
Он холодно посмотрел на меня.
- Думаешь, только тебя из участников мы используем так?
У меня были другие дела.
- За кем следить?
Он посмотрел на листок в скрещенных руках.
- Иосиф Новокшоров.
Я скривился.
- Будет небольшая проблема с языком.
Марко пожал плечами.
- Они будут говорить на адалическом на борту.
Я фыркнул. Вряд ли.
- Я занят. Найдите кого-то другого.
- Это приказ твоей матери, - он отвернулся. – Собирай вещи и иди к «Хебо Ковке» в доках. Я скажу им, что ты в пути.
Я раздраженно выдохнул, покачав головой.
- Марко Дудик.
Он остановился и обернулся.
- Да?
- Какую защиту ввели, чтобы не повторился прошлый раз?
- Честно говоря, Эль-Асим, твое присутствие убережет хоть один корабль.
- Куда вы клоните?
Он подошел ко мне, стиснув зубы. Он был высоким.
- Три корабля вернулись невредимыми. Два твоих и Токарз.
И они считали меня преступником?
- Из них только два закончили задания.
- Это не делает меня виновным.
Он оскалился, отвернувшись с отвращением.
- Ты вел операцию спасения, и это делает тебя героем этих игр.
Я злился. Я хотел ударить кулаком по этому лицу, но знал, что так нельзя.
- Хотите сказать, что я виноват, потому что делал вашу работу?
Его ореховые глаза смотрели на меня. Я склонился.
- Он признался мне, что сделал это.
Марко вскинул бровь.
- Исзак Токарз. Его нужно подозревать.
- Он не выполнил задание.
- Может, потому что был занят уничтожением других кораблей, - я так сжимал челюсти, что было больно. – Вы что-то с этим делаете?
Он прищурился.
- Тебе пора уходить. Мы расследуем случившееся.
Это мне не нравилось.
- Какие меры были введены?
Он скрестил руки на груди и выпрямился.
- Я не скажу тебе, Эль-Асим. Знай лишь, что все на месте, а мы будем в этот раз приглядывать за кораблями.
Я кивнул. Но поверил ли?
- Еще один вопрос.
Он вздохнул, отведя взгляд.
- Если я под подозрением, почему вы отправляете меня туда?
- Не я, - он развернулся и ушел.
Отлично. Теперь мне доказывать свою невиновность и искать доказательства вины Исзака Токарза?
Джошуа вышел из моей комнаты, когда я приближался к ней. Он остановился, улыбнулся и пошел ко мне.
- А я только оставил тебе записку.
- Я искал тебя.
Он улыбнулся.
- Я хотел рассказать тебе, что ты упустил ночью.
Я закатил глаза и пошел к комнате. После случая с Никс я не танцевал.
- Мне не нужны сплетни.
- И не хочешь узнать, кто привлек внимание твоей дорогой сестры?
- Какой?
- Зары.
Я фыркнул.
- Ты назвал Зару дорогой? Она бы тебя ударила за это. Ты знаешь.
Он рассмеялся.
- Ага. Потому так и сказал.
Я не слушал его внимательно. Что-то здесь шло не так, и это было не только из-за Токарза. Но что?
- Он человек воздуха?
- Ага.
Я вздрогнул. Это значило, что я отдам ей флот и заберу город. Я вздохнул.
- Кто? – голос прозвучал резко.
Джошуа закрыл за собой, глядя, как я собираю рюкзак.
- Ковка.
Я замер с поясом в руке.
- Ковка? – я повернулся к нему. – Откуда Иосиф Новокшоров?
Джошуа кивнул, поджав губы.
- Именно, - он цокнул языком, щелкнул пальцами и ударил кулаком в ладонь. – Подумал, что ты должен знать.
Это делало грядущие три дня совсем другими.
- А Оки? Она кого-то нашла?
- О, зашевелился, - усмехнулся Джошуа. – Я ей не завидую. Почти все идут к ней из-за власти в городе Ино.
- Они понимаю, что Ино – матриархальная семья.
Джошуа пожал плечами.
- Кто знает? Но, думаю, скоро они поймут.
Точно.
Я закрыл рюкзак и схватил дождевик.
- Я должен знать что-то еще?
- Кроме слухов о твоей помолвке с Никс?
Я опустил плечи, убийственный гнев кипел в груди. Я убью ее.
Он пожал плечами.
- Не знаю, что они сказали, но этого я не видел. Ты показал страсть в танце?
Я застегнул пояс с оружием, вытащил изогнутый меч из складок длинного плаща.
- Нет, - я закинул рюкзак на плечо. – Что ты делаешь следующие дни?
Он прошел за мной в коридор.
- Есть дела.
Я вскинул бровь из-за тайны и нажал кнопку лифта.
- Звучит зловеще.
Он прислонился к стене, скрестив руки на груди.
- Ино Нами сделала меня хозяином Либрариума, и это мне придется придумывать, как обеспечить доступ всем племенам, - он посмотрел на меня с восторгом.
Я шагнул на платформу, как только подняла решетка.
- Поздравляю.
Он фыркнул и пошел следом.
Кто-то ждал меня вне лифта, когда решетка отъехала. Она прошла по коридору с грацией. Ее темные глаза были пустыми, словно она думала о чем-то, лицо было мягким и спокойным, ресницы – опущены, веки отливали серым. Она была в кожаной форме, как у Дины, но черно-красной. Короны не было, но рубиновый паук пылал на груди. Что ей надо?
- Я ухожу, - Джошуа посмотрел на меня большими глазами и ушел к арене. – Если я не нужен.
Я отмахнулся.
Никс не двигалась. А у меня не было времени на это.
- Никс.
Она подняла голову, медленно улыбнувшись.
- Синн, - она подошла ко мне, раскинув руки. Я замер и попятился, хмурясь.
Она обхватила мою голову руками и прижалась лбом ко лбу.
- Доброе утро, Синн.
Я замер и отпрянул.
- Что ты делаешь?
- Желаю доброго утра.
- Не нужно так делать, - я убрал ее руки. – Мне нужно поговорить с тобой насчет топлива для станции.
Она схватила мои пальцы, удерживая меня.
- Я бы хотела поговорить о другом. О твоем долге рыцаря, например.
Я стиснул зубы и опустил голову.
- Я не твой рыцарь, Никс. И можешь говорить, сколько хочешь, но я не рыцарь.
Ее губы напряглись.
- Тебе нужно топливо?
Я выхватил пальцы из ее хватки.
- Да. Но я заплачу за него. Мне нужно знать цену.
Они прикусила губу, медленно двигая зубами по ней.
- Сколько?
- Почти все кончилось.
- Я все организую, - она пошла дальше.
- Что? – я тряхнул головой, не зная, стоит ли ее окликнуть или отпустить. Что за игра? Она хочет потом потрясти меня ценой, которую я не смогу оплатить? И так она заставит меня играть роль ее рыцаря?
Я сжал кулаки и пошел к докам. Я должен понять, как справиться с этой женщиной. Нужно как-то быть умнее.
Было странно не погружаться на борт «Саммы». Я искал «Хебо Ковку». Тут было несколько кораблей Ковки. Они поняли, что нет ограничений, и все капитаны участвовали.
Я должен подумать об этом. Нужны ли ограничения на места, или это идет вразрез с моими словами? Я не знал.
Я нашел «Хебо» и прыгнул на платформу погрузки, висящую у пристани. Там было несколько коробок, мешков водорослей. Они все еще чинились. За этим нужно было следить. О ремонте в небе я слышал. Мы так часто делали.
Я легко опустился на палубу. Иосиф спустился с помоста. Я пошел в его сторону.
- Интересно, что мой наблюдатель Эль-Асим.
Я пожал плечами.
- Иначе меня напрягли бы в городе бумажной работой.
Он слабо улыбнулся и указал на лестницу.
- Можешь оставить сумку там.
Я спрятал сумку под лестницу и пошел за ним на помост.
- Я заметил, что ты не остаешься у руля, - сказал он, когда я подошел.
Я кивнул.
- Ты знаешь, куда плыть?
Он вскинул брови, но промолчал. Я пожал плечами и смотрел. Я здесь для слежки. Я нашел место и прислонился спиной к поручню.
Смотреть, как экипаж поднимает «Хебо Ковку» в небо, было приятно. Белые паруса хлопали, воздушные медузы надувались, длинные щупальца развевались на ветру, что я не чувствовал.
Высоко над нами были тучи, переливаясь, как кипящая тень. Но ветер был свободен. Паруса надулись. Я закрыл глаза, слушая их странный язык. Он был неприятным.
Их медуза добралась до бури. Иосиф повернулся ко мне, скрестив руки на груди.
Я не двигался. Я наслаждался. Выдался редкий момент, когда я не решал проблему. Я не понимал до этого, в каком стрессе находился. А тут, наверху, на странном корабле, я ничего не мог поделать.
Иосиф медленно улыбнулся.
- Поможешь нам разгадать подсказки?
Я втянул воздух сквозь зубы, чувствуя себя так расслабленно, как не было уже год.
- Я могу посмотреть.
- Ты лишь следишь.
Я пожал плечами и оттолкнулся от поручня.
- Я вижу, что вы уже себя доказали. Я не знаю, зачем я здесь, кроме как порадовать совет игр.
Уголки его рта опустились, он склонил голову, развернулся и спустился о ступенькам. И крикнул что-то на своем языке.
- Как у вас называется язык, еще раз?
- Врмусский. Удивлен, что ты о нем не слышал, - в словах звучал сарказм.
Я усмехнулся, мы спустились, и я взял рюкзак.
- Вы живете в месте, которого многие боятся, так что это понятно.
Он криво улыбнулся.
- Это полезно порой.
Покои капитана были разделены надвое. Кровать была в другой части за перекладинами. Такого я еще на корабле не видел.
В другой половине был большой стол у окон. Стол занимал почти всю комнату. Карта висела на стене, занавески были стянуты шелковыми лентами. Я не знал, зачем на карте занавески. В этом не было смысла.
За столом было несколько людей, они говорили на врмусском. Это не имело значения. Я видел их смятение. Они хмурились, мяли бумагу и письменные принадлежности.
Иосиф прошел к столу и протянул мне листок.
- Может, ты прольешь нам немного света на подсказки.
Я посмотрел, фыркнул и вернул листок.
- У вас даже алфавит другой.
Он мрачно усмехнулся и прочитал:
- Схватите фрукт, что истекает, пока кровь вашу выпивает.
Я нахмурился. Все так просто? Я покачал головой.
- Это ягода-колючка с островов Коко Надие.
Иосиф прищурился.
- Они не населены. Откуда людям знать об этом?
Я раскрыл рот и развел руками.
- Я знаю об этом, но… - я замолчал. Я не понимал, чем думал Марко Дудик, составляя проверку. – Они есть почти на всех островах там, но не примечательны. Что еще?
Ковка закрыл глаза и скривил губы.
- Нужно поймать ярость неба.
Я скрестил руки на груди.
- Два варианта. Ветер.
- Не знаю, как его ловить.
Я пожал плечами.
- Или молния.
Он глубоко вдохнул.
- И как поймать молнию?
Я улыбнулся.
- Вам повезло, что я хорош в этом.
- Значит, игры подстроены под твою победу?
Я ударил по столу.
- Почти все флоты умеют ловить молнии. Это наше дело. А чем вы торгуете?
Он оскалился, но это было похоже на улыбку.
- Шкурами небесных котов.
Точно.
- Тогда прошлый раз был подстроен под вас.
Он вскинул голову в ответ и посмотрел на листок.
- Что осталось?
Он потер бумагу пальцами.
- Маленькая воздушная медуза.
- Это просто. А что делать оставшиеся дни игр?
Он похлопал меня по спине.
- Рекомендую выпить.
- Если ты собрался быть с моей сестрой… - я ждал его реакцию.
Он тут же посерьезнел.
Небеса, что я делаю?
- То мне нужно дать тебе пару подсказок, как тебе выжить.
ГЛАВА 27:
Водка и молния
Достать ягоду было несложно. Как и малыша медузы.
Когда наступила ночь, вернулась буря. Мы были среди туч, были спасены от гнева. Гремел гром вокруг. Вдали шумел дождь, шуршали волны. Быть в сердце бури было странно, тучи хоть и защищали, но и несли опасность.
Мы были на палубе среди бледного мира темноты. Но спокойствия не было. Некоторые взяли гитары, другие – бутылки, передавались и наполнялись стаканы.
Пахло ужасно. Я был уверен, что пробовать это не хочу. У отца была фляга, что пахла похоже. Потому я и совершил ошибку, попробовав. Я проспал ночь, утро и полдня.
Иосиф опрокинул напиток, с силой опустил стакан на палубу рядом с собой, поставил на колени синюю гитару.
Настроение у всех стало лучше, они вопили и хлопали.
Он повернул гитару ловкими пальцами и заиграл песню, что я никогда не слышал, голос его поднимался в темноту туч. Матросы присоединились, голоса звучали со всего корабля, даже с мачт.
В конце песни он передал гитару человеку рядом с собой.
Она забрала ее, проверила звук и заиграла другую песню, ее голос звучал нежно. Я не понимал слов, но и не нужно было. Ноты, музыка и выражения лиц все передавали. Она пела о любви.
Голоса присоединились в припеве, Иосиф отклонился и стукнул стаканом о мой стакан.
- До дна?
Я скривился. Он насмешливо улыбнулся.
- Хочешь сказать, что великий Эль-Асим не перенесет алкоголь?
Я знал, что он играет. Я мог отказаться и оставить стакан на палубе. Стоило.
Но я был на корабле человека, что мог жениться на моей сестре, забрать мой флот. Я не управлял собой.
И выпил жидкость.
И чуть не умер.
Напиток обжег горло, медленно пронзая его. Он прожег путь до ног. Я и не знал, что такое бывает. Иосиф смеялся так сильно, что слезы полились из глаз. Он хлопнул меня по спине, пытаясь помочь вдохнуть.
Мы долго не говорили. Гитару передали кому-то еще, голос юноши был выше женского. Некоторые пели с ним, но многие пили, и я сомневался, что после этого у них мог остаться голос.
Песня кончилась. Слов не было. Были вопли и топот.
То, что жгло мои вены, добралось и до мозга. Я словно был пьян, но… чувство было другим. Разум и тело были в разных плоскостях.
Я вспомнил ритм, склонился и ударил по палубе.
Матросы перестали топать и посмотрели с удивлением на меня.
Я улыбался, не в силах остановиться, и продолжал. Я мог и не играть на гитаре или петь, но я знал, как стучать.
Гитару передали снова, но я не закончил. Когда по струнам снова заиграли, оказалось, что это Иосиф. Он смотрел на меня, смеясь, играя со мной в такт. Вокруг вопили люди, хотя я не мог понять, может, они и пели.
Ночь прошла быстро. Мой стакан наполняли. Дали перевернутое ведро, чтобы не сидеть на твердой палубе. Остальные сели так же, некоторые сидели на швабрах. Я даже нашел голос, чтобы петь.
Это было невероятно.
Я не помнил, как лег спать. Последним я отдал кому-то свое ведро, желудок водило. Я что-то прошептал про то, что нужно поспать.
Я проснулся утром в сером мире, одна нога свисала с гамака в углу каюты капитана.
Я поднялся. Нет. Попытался. Я рухнул с гамака на пол. Мир кружился, живот крутило. Я лежал на спине и смотрел, как вертится потолок.
Улыбка Иосифа появилась в поле зрения. Он точно не танцевал вокруг меня. Он был не таким. А моя голова не могла воспринимать его ровно.
Я закрыл глаза. Иначе меня стошнило бы.
Он откинул голову и захохотал.
Это было ужасно. От его смеха все трещало в моей голове. Я закрыл рукой глаза и махнул ему другой.
- Тиш-ш-ш-ше.
Он дальше смеялся, но уже тише. Он опустился рядом со мной и поставил чашку на пол.
- Вот. Тебе нужно выпить это, да?
Я краем глаза посмотрел на чашку и закрыл глаза со стоном.
- Точно нет, - голос был хрипом, в горле пересохло.
Он усмехнулся.
- Пей. Там травы, что помогут голове, - он встал. – Ты учишь нас сегодня ловить молнию.
Я простонал и закрыл руками глаз.
- Или будешь, как мальчик, в кровати, Эль-Асим?
Я не собирался вестись снова.
- Да.
Он рассмеялся.
- Кто-то принесет тебе завтрак.
К завтраку я смог сесть, ноги не сгибались, руки плетями лежали на полу, плечи были опущены. Я был как медуза. Как желе.
Иосиф поставил деревянную тарелку передо мной, там было что-то будто живое.
Это добром не кончится. Меня уже подташнивало, крутило. И я не знал, от чего.
Но он как-то уговорил меня поесть. Было не так плохо, как выглядело. После завтрака мне стало лучше. Мир почти не кружился.
Я потер лицо и уставился на него потрясенно.
- Что это было ночью?
Иосиф сел рядом с улыбкой.
- Водка, - он вскинул брови. – Понравилось?
Я простонал и прижался к стене, чтобы выровнять себя и мир. Я мог взять себя в руки, но угроза, что все закружится, оставалась.
- Нет.
Он рассмеялся.
- Порой мы веселимся, глядя, как ребята не из Ковки пробуют ее впервые. Ты ведь такое еще не пил? Да?
- О, у нас есть нечто… похожее, - я старался держать себя на месте.
Он хлопнул меня по плечу, чуть не отправив меня на пол.
- Ты стал мужчиной!
Я закатил глаза и сосредоточился на дыхании. Это помогло.
- Я был мужчиной.
- Это я слышал.
Я не знал, как это понимать, но я не хотел разбираться.
- Королева забрала твою девственность?
Я уставился на него, потирая голову.
- Нет.
- Ах, ты был мужчиной до того, как она затащила тебя в постель.
Об этом я не хотел говорить с будущим родственником.
- Нет.
Он выжидающе смотрел на меня. Нужно закончить этот разговор. Сейчас же.
- Она не была в моей постели.
- По слухам мужчины уходят от нее только после этого.
Я закрыл глаза. Мир кружился уже не так сильно.
- Не было такого.
- Думаю, это хорошо. Да?
Я нахмурился.
- Почему вы с братом все время говорите «да»? Вы ведь почти постоянно думаете о другом при этом.
Он улыбнулся.
- Что у нее с тобой?
- Ничего, - я говорил честно. Но он явно не поверил.
- Я слышал разное, - он поднял плечо. – Твоя Никс очень злая.
Я кивнул медленно, взгляд блуждал, прошлое приходило ко мне потоком, отрезвляя.
- Говорят, она сломала тебя, привязала к себе. Это так?
- Было так, - я потер руку. – Она хитра и ядовита. Сложно объяснить.
- Я видел ее, видел вас. В танце. Ты был не таким, как прошлой ночью.
Я фыркнул со смешком.
- Не думаю, что я когда-то был таким, как прошлой ночью.
Он указал на меня.
- В этом прелесть водки.
Пора менять тему.
- Что у тебя с моей сестрой?
Он опустил голову, сияя улыбкой.
- Не знаю. Жизнь с ней будет испытанием.
Вот как.
- Не знаешь?
- Но я справлюсь.
- Где ты будешь жить?
- Тут, конечно.
Меня охватило облегчение, но и смятение.
- А как она привыкнет к вашему образу жизни?
- Это придет. Я к ней. Она ко мне. Думаю… - он придвинул ногу и уткнулся в нее локтем и махнул рукой. – Думаю, это сработает. Если она захочет, конечно. Я не заставляю ее.
Это хорошо.
- Что тебе понравилось в ней?
- Еще рано решать, - он посмотрел на меня с юношеской улыбкой. – Но она ударила меня по лицу. У нее есть дух.
Я встал, мир не кружился.
- Ты это уже понял. Иначе я бы беспокоился.
Он встал рядом.
- Ты дашь благословение?
Я фыркнул.
- Иосиф, тебе нравится в ней то, что доводит остальных до кипения, - я схватил его за плечо. – Если она примет тебя, мое благословение у тебя.
Он улыбнулся, поддержав меня, когда я пошатнулся.
Мы рассмеялись, он повел меня на палубу.
- Готов ловить молнии?
Нет.
- Надеюсь.
ГЛАВА 28:
Лига городов
Остаток дня мы отдыхали от выпитого. Хотя им не нужен был отдых. А мне – да.
В мою сторону много смеялись, но это было хорошо. Я смеялся с ними. Они рассказывали про меня, и я половины этого не помнил.
Но зато я смеялся над их попытками поймать молнию. Мы пересеклись с «Юсрра Саммой», чтобы получить канистры для молний, и я повел их в бурю, собирать ее ярость.
И мы получили маленькую канистру с молнией.
Ко времени, когда мы вернулись в город Ино, мы много узнали о наших семьях, наших жизнях, и недоверия стало меньше.
- Я слышал, что у нас есть оборудование для связи.
- Мы можем общаться почти со всеми, мы нашли способы, как делать это проще.
- Думаю, это хорошо. Да?
Я улыбнулся, мы шли по людной пристани к главной части города.
- Я познакомлю тебя с Джошуа. Он волшебник, когда вопрос заходит о технологиях. Уверен, он тебе поможет.
- Саид! – ко мне подбежал мальчик от «Самм».
- Джалал, - я схватил его за плечо и потащил за собой из толпы. – Что-то не так?
Он повернулся ко мне.
- Ино Нами зовет на первый пир.
Этого я ожидал.
- И королевы дали топливо, - его глаза расширились. – Много. Два дня заправлялись. Многие спрашивают, как мы будем за него платить.
Я пожал плечами. Пусть спрашивают. У меня были свои догадки, и я не хотел, чтобы они стали правдой.
- Все?
Он кивнул. Я подтолкнул его.
- Проверь, чтобы все капитаны были на совете. Но заместителей не надо.
Он исчез в толпе в доках.
- Без заместителей? – спросил Иосиф.
Я глубоко вдохнул, у моста в толпе пришлось остановиться. Я смотрел вокруг. Места было много на платформах. Не было смысла ждать мост.
- Семья Эль-Асим огромна, уступает только Ино, - я прошел к краю и прыгнул, приземлился на другой стороне. Иосиф не отставал. – Я хочу, чтобы совет давал голос всем семьям. Но я не хочу, чтобы им казалось, что людей воздуха больше, что они заглушат их голоса.
Он поджал губы, но промолчал. Мы шли к арене.
Стол снова занимал много места. Два больших ствола летаран торчали из его центра, в них пульсировали вены синего, зеленого и желтого. Я прошел к палатке в дальнем конце.
Иосиф вытащил свои предметы, а Марко Дудик сказал, что мне нужно отдать отчет. Мы договорились о времени, а потом мы пошли к столу на первую встречу новых семей.
Никс остановила меня на пути. Иосиф замер и вскинул брови.
Я оставил его и оттащил Никс в сторону от людей.
- Ты получил топливо.
Я посмотрел на собирающихся.
- Спасибо. Ты подумала о цене.
Ее ресницы опустились, она была печальна.
- Ты уже заплатил, - она отвела взгляд. – Это очевидно, что мне многое исправлять.
Я вскинул брови.
- Тебе?
Она дрогнула и облизнула губы. Я прикусил губу и отвел взгляд. Я этого не ожидал.
- Какие у тебя планы с твоей новой лигой?
- Лигой?
Она кивнула на стол.
- Еще не знаю.
Скромная улыбка появилась на ее губах, она отступила на шаг.
- Ты поймешь.
Я смотрел, как она уходит. Скромно? Что еще за игры? Что она делает? Чего хочет? Я не знал.
Я прошел к столу, но не к Эль-Асимам, что собрались во главе стола, а к Новокшоровым.
Они громко поприветствовали меня, оглушив, напомнив о моментах на их корабле. Я посмеялся с ними и пошел дальше.
Я не знал, сколько семей было еще в пути. По краям арены было еще больше людей. Они забрались повыше на все, что могло их выдержать, чтобы все видеть, слышать.
Я пожимал много рук. Я узнавал имена семей, их языки, оказывал им честь, говоря на их языках. На чьих умел. Языков двух семей я не знал.
Баннеры семей поднимались, покачиваясь на ветерке, прилетающем с океана.
Мужчина, что лицо было странно знакомым, схватил меня на руку с широкой улыбкой и потащил к группе людей.
- Бартоло Эстванде Круз.
Он был среди тех, с кем я играл в первую ночь игр.
- Моя семья не верила, что я выпивал с Эль-Асимом, - он привел меня к своей семье. Их было меньше всех, но я надеялся, что это не важно.
Его семья была ошеломленной и мало говорила. Бартоло говорил за них.
Я извинился. Он пожал руку, и я ушел к другим.
Я ходил к новым группам. Они побаивались. Но это было хорошо. Поколении недоверия мы не могли перешагнуть только из-за «сильнейшей Метки в мире», из-за поиска способа исправить мир. Я обсуждал их флаги и делал все, чтобы они поняли, что у них есть голос.
Я старался.
Старейшины Великих семей собрались на помосте. У них были микрофоны. Похоже, на этой встрече им дали голос.
Я не знал, примут ли они идеи. Я направился к помосту, но прозвучал удар в гонг. Пора садиться.
Мои капитаны были во главе стола, наши флаги хлопали над ними. Я не думал, что это важно. Стол был длинным, чтобы поместились все. Только и всего.
Но в кресле во главе стола была власть. И его оставили для меня.
Это было неловко. Я заслужил эту власть? Нет.
Я сел, стараясь скрыть нервы. Оки сидела с одной стороны от меня, Рё – с другой.
Голос матушки заговорил на адалическом.
- Сегодня великий день. Мы собрались строить новую эпоху.