Глава 9 мучительная смерть 1 страница

С первого взгляда даже нельзя было сказать, живы люди или мертвы: разобрать что-нибудь определенное в таком месиве было попросту не­возможно.

Повсюду большими потеками и тонкими сосуль­ками свешивалась вонючая полупрозрачная слизь, оплетая, склеивая тела людей в одну бесформен­ную чудовищную массу. Все они располагались вертикально. Некоторые были видны в клейкой массе почти наполовину, у других торчали только кисть руки, либо нога. Лица одних были спокой­ные, как у спящих людей. Другие замерли с гри­масой страдания и отчаяния.

Через полупрозрачную слизь лица тех и других имели мертвенно-бледный оттенок.

В некоторых местах слизь была настолько стара, что успела полностью высохнуть и осыпалась тру­хой, чем-то напоминавшей сигаретный пепел.

В других местах она еще блестела, была клейкой и вязкой, способной принять новые жертвы.

— О, Боже! Что это? — простонала Тина.

Десантники сгрудились в зале.

Куда ни глянь, крепились целые грозди отвра­тительных кожистых яиц. Четырехлепестковые зе­вы на их верхушках были покрыты гниловатой слизью.

Воздух был спертый и сырой, невыносимо воня­ло слизью.

Казалось, что колонисты не мертвы: студенистая масса дышала. Вонь накатывалась настоящими волнами.

В свете фонарей слизь мерцала и переливалась серебристыми огоньками. Казалось, что вся жут­кая масса шевелится, готовая в любую минуту развалиться.

От этого жуткого зрелища трудно было оторвать­ся. Оно одновременно подавляло и притягивало своим уродством и невероятностью. Десантники неуверенно приблизились к этой фантастической массе. В свете фонарей стало ясно, что люди мертвы. Слеплены они были без какой -дибо системы: мужчины, женщины, тинейджеры, дети.

Все, кто находился в бронетранспортере, в глу­хом молчании и подавшись вперед наблюдали жут­кие картины на экранах мониторов.

Пальцы Эйприл даже побелели от напряжения, так сильно она сжала подлокотники кресла. «А я думала: страшнее того, что довелось мне пережить, не бывает. Наивная!»

«Такого не придумает даже самый извращенный разум, созданный маньяком и негодяем»,— про­неслось в голове у Джозефа.

Крису нечего было сказать. Он слабо понимал, какое всему этому может быть практическое при­менение.

Лицо у лейтенанта стало каменным. Он размыш­лял над тем, стоит или нет срочно отдать приказ о мгновенной эвакуации.

Неожиданно Эйприл боковым зрением уловила какое-то движение рядом с собой. Она как будто проснулась.

Маленькая Несс, с ужасом вытаращив глаза, глядела на экран одного из мониторов. Она явно пыталась кого-то узнать. Девушку словно обожгло огнем.

— Ну-ка, Несс,— тихим, но настойчивым голо­сом сказала Эйприл,— пересядь назад!

Девочка, не отрываясь от экрана, отрицательно покачала головой.

— Я сказала, сядь назад! — более настойчиво приказала Эйприл.

Она посмотрела девочке в глаза. Где-то в глу­бине их запечатлелась огромная жуткая боль. Лицо же Несс не выражало ничего.

Эйприл не выдержала этого взгляда и отвела гла­за в сторону.

Но девочка на этот раз безмолвно подчинилась и забилась вместе с куклой в узкую щель между шкафами с аппаратурой.

С потолка капала вонючая слизь.

Проходы между рядами кожистых яиц были за­сыпаны пепельной трухой.

Дыхание перебивалось от вони и сырости. К ис­парениям густой слизи добавлялся трупный запах.

— Спокойно, ребята, спокойно,— не очень убе­дительно подбадривал Эд.— Не забывайте: мы по-прежнему десантники и выполняем задание. Все нормально, ничего не боимся!

Первыми в проход потянулись черепашки-ниндзя. За ними последовал сержант и Тина, с пушкой наперевес.

Искаженные смертью лица вздрогнули и стали приближаться к камере монитора; это зрелище заставило Эйприл и Мадсена отшатнуться от экра­нов.

— У меня такое чувство, что на нас кто-то смот­рит,— недовольно пробурчал Лео.

Ему никто не ответил, но каждый про себя за­метил, что также испытывает подобное чувство.

Чувство страха так долго держало всех в напря­жении, что со временем успело притупиться. Все передвигались как бы в некоем оцепенении.

«Бред какой-то,— бормотал Ал.— Все это — только видение, обыкновенная иллюзия. Такого в нормальной жизни не бывает: какие-то чудовища, склеенные люди... Когда мы все очнемся, вот будет смеху-то!»

Гаррисон до боли в глазах всматривался в инди­катор движения живых существ. От постоянного напряжения, в глазах его возникали яркие зайчики, которые начинали быстро скакать по экрану. Но стоило закрыть глаза и открыть их снова — все про­падало, и прибор снова безмолвствовал.

Рафаэля привлекло чье-то хорошо сохранивше­еся лицо своей строгой красотой. Из-под пласта слизи, издали напоминающего вуаль, смотрело спокойное лицо забывшегося на мгновение от своих страданий человека. Черепашка наклонился по­ближе, чтобы разглядеть тонкие черты, плавные линии губ и бровей, которые могли одновременно принадлежать и мальчику, и молодой женщине.

Донателло с осторожностью разглядывал яйца. Кожистые, рыхлые мешки с неровной поверх­ностью изнутри, казалось, были выложены сырым мясом, еще свежим и влажным. Уродливые лепест­ки взорвавшейся изнутри плоти были просто от­вратительны. От них несло гнилью, и еще приме­шивалось что-то, не имевшее земных аналогов. Даже опустев, эта скорлупа была полна хищной издыхающей силы и, по контрасту с мертвецами в слизистых саванах, отличалась наглым торжест­вующим здоровьем.

Все в беспорядке разбрелись по пещере. Каждый что-нибудь разглядывал.

Рафаэль лезвием меча осторожно отвел слизис­тую пленку в сторону от лица. Это был мальчик.

— Эй, ребята, посмотрите — как живой!

Рядом с ним Ван Норден дулом винтовки поднял валявшийся рядом плоский, будто на него насту­пили, труп твари, похожей на скорпиона.

Вдруг голова мальчика дернулась и открыла гла­за. От неожиданности Рафаэль закричал.

Все обернулись в его сторону.

— Что там?!

— Что произошло?!

Никаких драконов рядом не было видно, а это испугало всех еще больше.

— Один из них живой! — заорал Рафаэль.— Идите все сюда, тут живой!

— Тише, ты! — Эд отпихнул черепашку в сто­рону.— Не пугай его! — и он внимательно загля­нул в лицо мальчика.— Все в порядке, парень. Мы пришли, чтобы тебя спасти.

Глаза ребенка явно застилала пелена. Он засто­нал от внутренней боли.

— Не волнуйся, теперь все будет хорошо! — Эд попробовал погладить его по голове.

Глаза мальчика стали более осмысленными. Ли­цо его исказила гримаса ужаса.

Он весь напрягся, пытаясь что-то произнести, но язык не подчинялся ему.

— Ну, не надо! Успокойся, успокойся! — мягко уговаривал Эд.

— Нет! Нет!!! — вырвалось наконец изо рта ре­бенка.

И тут Эйприл прожгло страшное предположение. Глядя на измученное лицо мальчика, которое смот­рело на нее со всех экранов, она угадала в его гла­зах просьбу уйти. По ее телу пробежала нервная дрожь. Эйприл первая догадалась, что все это мо­жет означать.

— Я вас очень прошу,— каждое слово мальчику приходилось буквально выпихивать из себя,— убейте меня!

Он хотел добавить еще что-то, но силы оставили его и он бесчувственно повис в волокнах слизи.

— Успокойся, мальчик,— пытался утешить ре­бенка Эд своим низким голосом.— Теперь все бу­дет хорошо.

Эд, забыв обо всем на свете, шептал мальчику слова утешения. Люди оказывается живы! А боль­ше его ничего не волновало.

В это время Микеланджело поглядел на дохлого паразита, который болтался на стволе у Ван Нордена, и его тоже обожгла страшная догадка.

— Давай мне руку,— засуетился Эд возле маль­чика.— Сейчас мы тебя из этой дряни достанем!

— Эд! — закричал Микеланджело.— Оставьте его! Разойдитесь все!

Сержант метнул в его сторону ненавидящий взгляд. Тина хотела уже пригрозить черепашке своей пушкой.

Но в это время произошло что-то страшное.

Мальчик закричал, захлебываясь от собственно­го крика. Его перегнула пополам, а потом резко распрямила какая-то жуткая сила. Его тело начало изгибаться из стороны в сторону с такой нече­ловеческой быстротой, что все невольно попяти­лись.

— Что с ним?! — в ужасе закричала Тина.

У Ала, нервы которого и так были на пределе, закружилась голова.

— Это конвульсии,— предположил Эд.

— Нет, сержант! — сказал Микеланджело.— Это намного страшнее!

Все с оцепенением наблюдали за страшной смер­тельной пляской.

Первой очнулась Эйприл:

— В стороны! Уходите сейчас же в стороны! Тело мальчика безжизненно повисло, а из него показался маленький блестящий шлем — новое чудовище родилось на свет.

—О, Боже! — выдохнул Мик.

Маленькое тельце вывалилось на пол. Монстр резко крутанулся на месте, оглядываясь по сторо­нам. Движение получилось неуклюжим. Челюсти хищно раскрылись, обнажая несколько рядов ост­рых маленьких зубов, и резко сомкнулись, громко клацнув.

Монстр еще с трудом мог держать свою тяжелую бронированную голову, но уже нацелился убивать. Он принял боевую стойку, и его хищные глазки впились в людей.

— Вот черт! — процедил Ван Норден.

—Ну и гадина! — воскликнула Тина.

— Всем отойти назад! — скомандовал сер­жант.— Эй, друг,— посмотрел он на Микеландже­ло,— ты не обижайся.

— Убейте эту тварь! — сорвался на крик Ал. События последнего получаса вывели его из себя.Эд вскинул огнемет:

— Получай, сволочь!

Из ствола со свистом вырвалась струя огня.

Чудовище завопило, извиваясь на полу.

Пламя с шипением ударило по лакированной морде. Членистые когтистые лапы судорожно за­дергались в воздухе. Его тело обуглилось и потре­палось.

Монстр подыхал. Его тело корчилось в огне поч­ти так же, как тело бедного мальчика за минуту до этого, разрываемое им изнутри.

ГЛАВА 10 АТАКА

— Движение! — неожиданно закричал Гаррисон.

На экране индикатора происходило что-то не­понятное: по мере того, как писк усиливался, сетка стала бешено вращаться вокруг своей оси, не давая возможности определить направление, откуда сле­дует ожидать удар. На весь экран расплылось бледное, неярко выраженное пятно.

Что все это значит, Гаррисон понятия не имел.

— Откуда? — насторожился Эд. Не в состоянии ответить на этот вопрос, Гаррисон промычал что-то нечленораздельное.

— Что? — заревел сержант.

Все встрепенулись, почуяв близкую опасность.

— Я не могу зафиксировать отдельные сигналы. Их слишком много!

Наконец бешеное вращение сетки на экране прекратилось. Пятно занимало почти всю площадь небольшого экрана.

— Откуда они идут?

— Отовсюду!

— Черт, нас отрезали! — заорал Мик.

— Лейтенант! — воскликнула Эйприл.— Сроч­но выводите всех оттуда!

Мадсен с кривой ухмылкой скосил в ее сторону глаз:

— Вы что, командовать мною будете? Все столпились вокруг Гаррисона и буквально заглядывали в его рот.

— Не молчи! — приказал ему Эд. Тот упорно молчал. Тишина становилась невыносимой.

— Да говори же! Тебя все слушают! Гаррисон лихорадочно пытался разобраться с тем, что показывает его прибор.

— Ну же!..

— Множественные сигналы. Похоже, нас окру­жили...

— Что? — вскричал Мик.

— Окружают нас! — огрызнулся Гаррисон.— И приближаются!

— Мадсен, уведите же людей! — уже просила Эйприл.

— Внимание! Тревога! — принял самостоятель­ное решение Эд.— Будем прорываться!

Он взял наперевес свой огнемет и повернулся в сторону прохода.

— Сержант, что у вас такое? — командным то­ном спросил лейтенант.

— Зафиксировано движение. Со всех сторон. Похоже, нас окружают.

— Но Эд! — назидательно проговорил Мад­сен.— На мониторах ничего не видно.

— Мы еще сами толком не разобрались сэр, откуда нападают!

— Лейтенант,— просила Эйприл,— выводите людей!

Мадсен делал вид, что не слышит ее. Вопреки индикатору, коридоры хорошо просма­тривались — они были пусты. Первым догадался Донателло.

— Ребята,— крикнул он,— драконы же кры­латые!

Все замерли, явно услышав в воздухе странный шелест. Решиться поднять глаза вверх было очень нелегко.

Драконы, поняв, что их хитрость раскрыли, сами начали валиться сверху.

На экранах возникла полная каша.

— Эд! Выводите людей! — запоздало кричал Мадсен.

Его слов уже никто не слышал.

Как по команде, черепашки взмыли в воздух, на­встречу летящим чудовищам. Их острые мечи блес­нули в тусклом свете, и два монстра с воплями бессильно рухнули на пол. Из разрезанных крыль­ев вытекала шипящая прозрачная жидкость.

При виде первой победы вышел из оцепенения Эд. Он выхватил огнемет и ринулся навстречу врагу.

— Вот вам, сволочи! Получай! — громко кри­чал он.

Вылетевший со свистом язык пламени врезался в пасть чудовищу, выжег ему глаза.

Слева Ван Норден тоже поливал из огнемета очередного противника. В пламени мелькал рас­плавляющийся шлем дракона.

Перед десантниками появился враг, которого надо было уничтожить. Улетучились страх и неуве­ренность. Началась настоящая работа, к которой они готовились долгие годы.

Но враг наседал. Все новые и новые чудовища падали с потолка буквально на голову землянам.

Их жгли огнем, засыпали градом блестящих острых звезд, пронзали острыми клинками.

Первые победы всех окрылили. Драконы оказа­лись не такими непобедимыми, как это могло пока­заться вначале.

— На, получай!

— Тварь!

— Что, дымишь?!

— Тебе не нравится?!

— Гад ползучий!

Но, казалось, ничто не может остановить жутких монстров. Кожа на них пучилась и лопалась, раз­брызгивая во все стороны ужасную кислоту, кото­рая тут же разъедала все, на что попадали ее кап­ли. Раненые животные визжали и ревели, но все равно продолжали наступать.

— Эд! Эд! — кричал в микрофон лейтенант Мадсен.

Но никто не слышал его, не обращал внимания на какой-то шум в наушниках. Все находились в состоянии крайнего ожесточения.

Больше всех досталось черепашкам. Сознавая свое превосходство над практически безоружными людьми, они показывали чудеса рукопашного боя и владения своим телом.

Они появлялись каким-то чудом именно в то мгновение, когда была необходима их помощь.

Микеланджело в полете сбил с ног увлеченного боем Ван Нордена, тем самым спасая его от страш­ного удара сзади.

Донателло засыпал металлическими звездочками глаза чудовищу, которое наступало на растерявше­гося Ала. Монстру пришлось задержаться на мес­те — он лихорадочно крутил головой, пытаясь освободиться от маленьких острых ножей. В это время подоспел на помощь Гаррисон, и чудовище завертелось в пламени его огнемета.

Два дракона усиленно работали крыльями, наце­лившись приземлиться прямо в центре расположе­ния взвода.

Их план вовремя разгадали Лео и Рафаэль. Они прыгнули далеко вперед, вспоров на лету брюхо пролетавшим над ними чудовищам. Драконы с предсмертным криком рухнули на пол, ломая ме­таллические поручни, разбрызгивая кислоту, пре­граждая путь своим собратьям.

Вот уже даже клинки мечей ниндзя, сделанные из самой высококачественной стали, почернели от крови-кислоты чудовищ.

Вот уже у одного-другого десантника на табло огнеметов высвечивались безнадежные нули.

А чудовища все прибывали и прибывали. Каза­лось, этому не будет конца.

Вот уже черепашки не смогли уследить сразу за всеми драконами — так их стало много...

На десантников наступал сплошной клубок ог­ромных размеров, который весь состоял из шеве­лящихся щупалец, хвостов, когтистых лап и пастей.

— Эд! Эд! Да что там у вас происходит?! — взы­вал из бронетранспортера лейтенант.

На мониторах было одно сплошное мелькание, в эфире царил просто хаос. Ничего нельзя было разобрать.

К мониторам опять прокралась Несс, но никто на этот раз не стал ее отгонять — было не до того. Детские глазки сосредоточенно наблюдали за тем страшным крошевом, которое виднелось на экра­нах.

В этот момент началось самое страшное. Первым жутко закричал Боб. Чудовище упало прямо на него, вцепилось в плечи и взмыло к потол­ку, унося добычу.

На какое-то мгновение все оцепенели от ужаса. Этого мгновения было достаточно, чтобы Ал, бук­вально разорванный пополам хлестким ударом хвоста, отлетел далеко к стене.

— А-а!

— Ненавижу!

— Убей!

— Эд, да отзовитесь же!

— Заткнись! — рявкнул сержант в микрофон, поливая перед собой из огнемета.

Еще один дракон скорчился на полу, в агонии разрывая бока ближайших яиц.

— Эд! — Мадсен не обиделся.— Эд! Что у вас происходит?!

— Люди гибнут,— прохрипел сержант.

Эйприл вся напряглась: гасли имена на монито­рах, их экраны покрывались плотной серой рябью.

Микеланджело и Донателло тоже получили хвос­том по корпусу. Но их защитные панцири достойно выдержали испытание. Черепашки отлетели назад, перекувыркнувшись через голову, и снова оказа­лась на ногах.

Лео и Рафаэль медленно отступали, вращая пе­ред собой пропеллерами острые мечи. На них на­двигалась целая армада, но чудовища не могли продвинуться вперед ни на шаг — тут же во все стороны начинали отлетать отсеченные когти, лапы и хвосты.

— О, чёрт!

— Сволочи!

Люди стреляли, не помня себя.

Еще один отчаянный вопль. Шум огня. Прыгаю­щие в прицеле фигуры.

В зале был ад. Самый настоящий.

Пламя обжигало лица стреляющих, палило им волосы, капли кислоты оставляли на коже язвы. Местами она просто прожигала до костей.

Даже Мик забыл свой страх и палил из огнемета.

Таяла случайно попадающая под огненные струи масса слизи.

Драконы продолжали наступать: уже не только с потолка, но и по полу, по стенам, как угодно и где угодно, сливаясь в плотную массу.

Трещали, задевая друг за друга, их отвратитель­ные тела.

Бойня в зале продолжалась.

Вопли, стоны, гул рвущегося наружу огня сли­вались в жуткую какофонию.

— Эд! Эд! Не молчи! — просил лейтенант. Они сидели в бронетранспортере в полном неве­дении и в безопасности. Только с экранов монито­ров долетали отзвуки далекого боя.

От мысли о том, что они тут сидят как перед теле­визором, когда где-то там, совсем рядом, гибнут лучшие друзья, Эйприл приходила в отчаяние.

— Лейтенант! — прохрипел сержант.— Пони­маешь, я сам в этой каше толком не могу ра...

Его монитор погас.

В это самое время Эд, увлекаемый цепкими клешнями, исчез в шахте вместе с чудовищем.

— Эд! Не-е-т!!! — заорал Мадсен.

— А-а-а-а-а! — завизжала Тина.— Получайте, сволочи!

Девушка забросила за спину огнемет и перехва­тила наперевес бронебойную пушку. Снаряды мгновенно сделали свое дело: чудовища стали бук­вально взрываться в воздухе, разлетаясь на мел­кие кусочки, разбрасывая фонтаны брызг.

У всех, кто сидел в бронетранспортере, от звука выстрелов кровь застыла в жилах.

Это действительно был настоящий конец!

— Охладители, лейтенант!— прошептала Эйприл.

— Все, приехали! — негромко произнес поблед­невший Крис.

— Кто стреляет?! — взвизгнул Мадсен. Оставалось надеяться, что выстрелы не успели повредить систему охлаждения.

— Эд! — заорал лейтенант.— Эд!

Сержант уже не мог отозваться. От волнения Мадсен смотрел не на тот экран, он не видел над­писей.

— Кто там стреляет? Я же приказал не стрелять!

— Ничего не поделаешь! — на экране выплыло искаженное лицо Рафаэля.— Драконы спускаются по стенам к выходу! Они хотят нас отрезать!

— Вот вам! — как заведенная вопила Тина, про­должая стрелять.

От долгого напряжения и от смерти близких товарищей девушку буквально прорвало. Вся ее ненависть к убийцам-драконам сейчас выходила через десятимиллиметровый ствол пушки.

Вот еще одно чудовище упало, вот еще у одного отлетела голова...

— Эд! — вопил лейтенант.— Я требую прекра­тить огонь!

Он готов был сам побежать в эпицентр боя, для того чтобы наказать виновных за невыполнение приказа.

— Эйприл! Пойми, другого выхода нет! — на экране снова возникло лицо Рафаэля, который обращался почему-то к своей подруге, а не к коман­диру десанта.

— Интересно,— голос Криса слегка дрожал, но он пытался сохранять самообладание.— Сколько времени может оставаться до взрыва?

— Все будет зависеть оттого, что именно и на­сколько повреждено,— хладнокровно ответил Джозеф.— Сейчас что-нибудь определенное ска­зать нельзя.

— Эд! Эд, прекратите стрельбу!

— Да пошел ты! — процедил сквозь зубы Ван Норден и вставил спрятанный магазин в свою вин­товку.

В эфире уже стоял грохот двух очередей.

— Срочно перестроиться! — кричал Мадсен.

— Что?! — Ван не расслышал команду.

— Я приказываю: прекратить огонь и двигаться к выходу!

Хотя бой был сумбурный, но все и так, в силу инстинкта самосохранения, продвигались ближе к выходу из ужасной пещеры.

Люди двигались, сбившись в плотное кольцо, вокруг которого то и дело мелькали молниеподобные зеленые фигуры с разноцветными повязками на лице, коленях и локтях.

Драконы были со всех сторон.

— Эд! Эд! Прекратите стрельбу! — продолжал кричать Мадсен.

— Да нет его давно! — рявкнул Ван Норден и сделал длинную очередь в сторону выхода.— Погиб!

— Что? Что ты говоришь?! — лицо лейтенанта исказилось.

Разобраться в том, что происходит, было невоз­можно, особенно сидя в бронетранспортере. Даже более опытный офицер, чем лейтенант Мадсен, на­вряд ли смог бы безошибочно определить, на чьей стороне перевес, подсчитать потери.

— Сорок четыре, сорок пять,— пыталась вести счет погибших врагов Эйприл. Она даже не замеча­ла, что давно произносит цифры вслух. Впрочем никто, кроме Несс, которая, казалось, навсегда утратила способность чему-либо удивляться, этого не замечал.

— Эд! — тупо уставившись в экран снова позвал Мадсен.

Эйприл замолчала. Этот крик лейтенанта ее словно отрезвил.

— О черт!

— На, получай! — орали динамики. Слышались и боевые кличи ниндзя.

—«Что же мы тут сидим? Друзья гибнут, а мы тут сидим!» — до Эйприл стал доходить смысл проис­ходящего.

Ведь на бронетранспортере можно доехать прак­тически до самого места битвы. Нужно только бу­дет пробить пару конструкций и добраться до гру­зового лифта. Главное только, чтобы они сейчас выбрались из этого пекла!

— Сейчас же выводите их оттуда! — крикнула Эйприл Мадсену.

— Что?!

— Я вам приказываю!

— Ты что, командовать тут собралась? Да я!.. Девушка выхватила у него из рук микрофон:

— Внимание! Всем приказ! Срочно отходите! Мы ждем вас возле лифта, на третьем уровне!

— Заткнись! — пытался сопротивляться Мад­сен.

— Не мешай мне! — крикнула ему в лицо Эйприл.

В это время Ван Норден открыл сплошной огонь в сторону выхода. Это дало результат: среди насту­пающих чудовищ образовался проход. Тина среагировала первой:

— Микеланджело, Донателло! Быстрей уводите всех! Я прикрываю!

— Девушка вела теперь прицельный огонь. Черепашки, стоя возле прохода, подгоняли ос­тальных.

Когда почти все уже скрылись в спасительном узком коридоре, где драконы теряли свое главное преимущество — способность летать, одно чудови­ще смогло прорваться и свалилось прямо на голову Мика, давя и подминая солдата своей массой. Дракона тут же прикончили Лео и Рафаэль, метко попав клинками между бронированных роговых пластинок. Мечи, выполнив свой долг до конца, не выдержали такого активного окисления, и в руках у черепашек остались только бесполезные ру­коятки.

— Тина, все! Уходи, только не споткнись о ту­шу! — позвал девушку Микеланджело, и черепаш­ки, буквально перебросив ее через мертвого драко­на, скрылись в проходе.

За ними сразу же потянулись отвратительные, измазанные вонючей слизью твари, с гадкими пере­пончатыми крыльями за спиной.

ГЛАВА 11 ОТСТУПЛЕНИЕ

У отступающих появилась надежда на спасение. Они смогли перевести дух, потому что сдерживать напор чудовищ в таком узком проходе мог даже один боец.

Они быстро передвигались по длинным кривым коридорам, изредка отстреливаясь.

— Капрал! — позвал Ван Нордена Микеландже­ло.— Вы хоть знаете, кто погиб?

— Нет, друг, я не считал! Но это сейчас не самое главное: надо попытаться спастись тем, кто ос­тался.

— А где Эд? Эй, сержант! — позвал Донателло.

— Погиб,— снимая очередью еще одного мон­стра, ответила Тина.

— Уходите, уходите быстрее!— кричала в ми­крофон Эйприл.

Лейтенант отнял микрофон у девушки.

— Эд! Эд!—снова стал звать он, глядя на пустой экран.

Его взгляд скользил по панели.

— Боб! Ал! Мик! — безнадежно повторял он. От жалости к себе он готов был зарыдать. Уж лучше он сам погиб бы там, вместе с ними, чем пе­режить такой позор!

— Они не отвечают! — воскликнул он. Эйприл внимательно посмотрела на лейтенанта. У того очевидно начиналась истерика.

— Ты себя ведешь, как баба! И это в то время, когда нужно действовать, чтобы спасти остальных! Она говорила решительным тоном.

— Что? — Мадсен смотрел сквозь нее.

Глаза его лихорадочно блестели.

Эйприл почувствовала, что ее переполняет твер­дая решимость. Она не имела права сидеть сложа руки, когда рядом гибли люди!

— Мадсен! Да не сиди же, как болван! — попы­талась встряхнуть она лейтенанта.

Это не дало никакого эффекта. Девушка реши­тельно сжала губы: теперь она имела полное мо­ральное право действовать — молчанием и тупым блуждающим взглядом Мадсен признал свою пол­ную неспособность принимать решения.

Девушка решительно отстранила Джозефа и очу­тилась в водительском кресле.

Крис и робот с удивлением уставились на нее.

— Несс, держись крепче! — предупредила Эйприл.

Мадсен сосредоточенно посмотрел на девушку. Было похоже, что до него стало доходить, чего хочет эта упрямая женщина.

— Стоять! — заорал он.

Двигатель взревел и бронетранспортер букваль­но рванул с места.

Завизжали и высекли целый сноп искр о стальной пол бронированные колеса.

Лейтенант, который хотел броситься к девушке, не удержался на ногах и опрокинулся на спину.

— Несс, держись! — повторила Эйприл. Управлять бронетранспортером было совсем не­сложно. Погрузчик имел гораздо более сложную систему управления.

Лейтенант вскочил на ноги и кинулся к Эйприл. Его нисколько в данный момент не волновало, что бронетранспортер, оставшись без водителя, на полном ходу может врезаться в стену. Теперь он только лихорадочно пытался восстановить свой жалкий авторитет.

Мадсен вцепился в Эйприл и практически вырвал ее из водительского кресла.

На полном ходу машина начала страшно вилять.

— Что вы делаете?! — подскочил к ним Крис. На какое-то мгновение хватка мужских пальцев ослабла, Эйприл вырвалась, схватила болтающий­ся руль и в последнее мгновение успела отвести бронетранспортер от угла.

Но Мадсен продолжал сверлить ее налитыми кровью глазами. Его сильные тренированные руки опять вцепились в хрупкие плечи девушки.

Эйприл крепко держалась за руль, а Крис от­швырнул Мадсена в сторону.

— Пока еще я здесь командир! — завопил лей­тенант.

— Лейтенант, если вы сами ничего не способны предпринять, тогда не мешайте ей! — повторил Крис.

Острый бронированный перед бронетранспорте­ра на полном ходу крушил стены и перегородки, спеша на помощь людям.

— Уходим! — коротко командовал капрал Ван Норден.— Уходим!

Тина продолжала отстреливаться одиночными выстрелами. От разрывов снарядов ее мощной пушки монстры буквально разлетались на куски. Это было и хорошо, и плохо — тут же открывалась дорога следующему нападающему.

Они шли не на втором, а на Бог весть каком дыхании. То ли от усталости, то ли от гари, или от вони, от долгого движения спиной вперед головы у всех шли кругом, а руки и ноги с каждым шагом будто наливались свинцом. Казалось, что они дви­жутся не сами, а по принципу робота манипулято­ра: кто-то внутри мозга неуловимым движением нажимает на кнопки, и потерявшие чувствитель­ность конечности механически подчиняются его приказам.

— Уходим! — повторял Ван Норден сиплым го­лосом.

Сзади надвигалось что-то огромное, тяжело ды­шащее. Это была особенно крупная особь, своей тушей закрывающая практически весь проход.

У черепашек родилась идея. Когда Тина уже прицеливалась, Лео неожиданно попросил ее:

— Погоди! Не надо пока стрелять?

— Тебе что, стало его жалко? Редкий экзем­пляр?

— Не совсем так, но во втором ты права,— со­гласился Донателло.

— Дело в том,— вставил Рафаэль,— что от твоей пушки они разлетаются на куски.

— Вы подумайте — юные гуманитарии. Общест­во охраны природы!

— Мы не об этом!

— ао чем тогда же?!

— Сейчас увидишь.

От коридора в разные стороны отходили два ответвления, в которые тут же незаметно нырнули черепашки.

— Идите! — крикнули они остальным.

— Да вы с ума сошли! — удивился Гаррисон.

Фил только молча пожал плечами.

Хрипя и громко отфыркиваясь, гигантский дра­кон показался между двух ответвлений. В это же мгновение он громко взвыл от нестерпимой боли — в его маленькие хищные глазки вонзились короткие прямые лезвия кинжалов.

Лео и Рафаэль с трудом успели отскочить от забившегося в ужасе чудовища.

Дракон извивался. Улучив момент, Микеланджело и Донателло вонзили в его противную змеиную шею клинки коротких мечей.

Наши рекомендации