TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency)

ОГНИ РД (описание неисправности)

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru Right side of taxiway 6 lighting not operating.

Огни с правой стороны РД 6 не работают.

(type of visual indicator) RUNWAY (number) (description of deficiency)

(тип визуальной индикации) ВПП (номер) (описание неисправности)

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru Landing threshold lights runway 09 unserviceable.

Входные огни ВПП 09 не горят.

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru Turn up runway lights.

Увеличьте яркость огней ВПП.

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru Turn down approach lights.

Уменьшите яркость огней подхода.

Вход в аэродромный круг полетов (визуальный заход)

(call sign) (position) FLIGHT LEVEL (number) METERS FOR LANDING

(позывной) (местонахождение) (эшелон/высота) ПРОШУ УКАЗАНИЯ ПО ПОСАДКЕ

JOIN LEFT (or RIGHT) HAND (position in circuit) (runway number) /SURFACE/ WIND (direction and speed) /TEMPERATURE (degrees Celsius)/ QFE (detail) /units/ /TRAFFIC (detail)/

ВХОДИТЕ В ЛЕВОСТОРОННИЙ (или ПРАВОСТОРОННИЙ) КРУГ (место в круге) (номер ВПП) /ПРИЗЕМНЫЙ/ ВЕТЕР (направление и скорость) /ТЕМПЕРАТУРА (градусы Цельсия)/ ДАВЛЕНИЕ АЭРОДРОМА (указать) /единицы измерения/ /ДВИЖЕНИЕ (указать)/

MAKE STRAIGHT-IN APPROACH, RUNWAY (number) /SURFACE/ WIND (direction and speed) TEMPERATURE (degrees Celsius)/ QFE (detail) /units/ /TRAFFIC (detail)/

ВЫПОЛНЯЙТЕ ЗАХОД С ПРЯМОЙ, ВПП (номер) /ПРИЗЕМНЫЙ/ ВЕТЕР (направление и скорость) /ТЕМПЕРАТУРА (градусы Цельсия)/ ДАВЛЕНИЕ АЭРОДРОМА (указать) /единицы измерения/ /ДВИЖЕНИЕ (указать)/

(call sign) (position) FLIGHT LEVEL (number) METERS, INFORMATION (ATIS identification) FOR LANDING

(позывной) (местонахождение) (эшелон) ИНФОРМАЦИЯ (индекс информации АТИС), НА ПОСАДКУ

Когда имеется АТИС.

JOIN (position in circuit) /RUNWAY (number)/ QFE (detail) /unit/ /TRAFFIC (detail)/

ВХОДИТЕ В КРУГ (место в круге) /ВПП (номер)/ ДАВЛЕНИЕ АЭРОДРОМА (указать) /единица измерения/ /ДВИЖЕНИЕ (указать)/

На схеме полетов по кругу (визуальный заход)

(position in circuit, e.g., DOWNWIND LEG / FINAL)

(место в круге, например, МЕЖДУ ВТОРЫМ И ТРЕТЬИМ / НА ПОСАДОЧНОЙ ПРЯМОЙ)

Следует помнить, что в РФ при выполнении заходов по аэродромному кругу полетов используются понятия разворотов – 1-й, 2-й, 3-й, 4-й и предпосадочная прямая. За рубежом используются понятия участков между разворотами – между 1-м и 2-м (crosswind leg), между 2-м и 3-м (downwind leg), между 3-м и 4-м (base leg), предпосадочная прямая (final) и, при многоразовых полетах по кругу – участок между 4-м и 1-м (upwind leg). При ведении радиосвязи слово “leg” опускается.

Из-за различий в практике России и зарубежных стран применяемые у нас указания типа “Следуйте ко второму, к третьему, к траверзу” при дословном переводе на английский непонятны иностранным пилотам. Во избежание неожиданных маневров следует использовать понятные для иностранных пилотов фразы “Join downwind” – пилот войдет в круг полетов на участке между вторым и третьим; “Join baseleg” – пилот войдет на участке между третьим и четвертым; “Join crosswind” – пилот войдет на участке между первым и вторым.

NUMBER … . FOLLOW (aircraft type and position) /additional instructions if required/

ВАШ НОМЕР … . СЛЕДУЙТЕ ЗА (тип воздушного судна и местонахождение) /при необходимости дополнительные указания/

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru HiFly 45, number two. Follow Ilyushin 96 turning base.

ХайФлай 45, вы второй. Следуйте за Ил-96, который выполняет третий.

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru HiFly 45, number two. Ilyushin 96 in sight.

ХайФлай 45, второй. Ил-96 наблюдаю.

Указания по заходу

MAKE SHORT APPROACH

ВЫПОЛНЯЙТЕ КОРОТКИЙ ЗАХОД

Для визуального захода.

TAXIWAY LIGHTING (description of deficiency) - student2.ru You are number one. Make short approach.

Вы первый. Выполняйте короткий заход.

Наши рекомендации