Переговоров ДЦХ (ДСЦП) с машинистами электропоездов при производстве маневровой работы

№№ п/п Кто передает Кому передает Когда (где) передает Что передает Форма передачи текста (приказа, указания, сообщения)
Производство маневровых передвижений при запрещающем показании маневрового светофора (красный огонь, погасшие огни, непонятное показание) и при неисправности пригласительного сигнала
1. ДЦХ (ДСЦП) Машинисту После остановки у маневрового светофора с запрещающим показанием Распоряжение «Разрешаю маневровому составу (маршруту №…) (или хозяйственному поезду № …) … следовать при запрещающем показании маневрового (маневровых) светофора (светофоров) № … с … пути на … путь до светофора № … маршрут готов. Диспетчер (Дежурный поста централизации) (Фамилия)»
2. Машинист ДЦХ (ДСЦП)   Подтверждение «Понятно, разрешается маневровому составу (маршруту №…) (или хозяйственному поезду № …) … следовать при запрещающем показании маневрового (маневровых) светофора (светофоров) № … с … пути на … путь до светофора № … маршрут готов. Машинист (Фамилия)»
Производство маневровых передвижений при нахождении головного вагона или локомотива за маневровым светофором
3. ДЦХ (ДСЦП) Машинисту После остановки за маневровым светофором Распоряжение «Разрешаю маневровому составу (локомотиву, хозяйственному поезду) … следовать с … пути на … путь до светофора № … маршрут готов. Диспетчер (Дежурный поста централизации) (Фамилия)»
4. Машинист ДЦХ (ДСЦП)   Подтверждение «Понятно, разрешается маневровому составу (локомотиву, хозяйственному поезду) … следовать с … пути на … путь до светофора № … маршрут готов. Машинист (Фамилия)»
Возвращение маневрового состава, локомотива, хозяйственного поезда на прежнее место стоянки после вынужденной остановки за маневровым светофором
5. Машинист ДЦХ После вынужденной остановки за маневровым светофором Сообщение «Диспетчер, маневровый состав (локомотив, хозяйственный поезд) … остановился за маневровым светофором № ..., требуется возвращение на прежнее место стоянки»
6. ДЦХ Машинисту   Подтверждение «Понятно. Меняйте кабину управления и докладывайте»
7. Машинист ДЦХ После смены кабины управления Доклад «Диспетчер, маневровый состав (локомотив, хозяйственный поезд) … поменял кабину управления, готов к возвращению»
8. ДЦХ (ДСЦП) Машинисту После смены кабины управления (смены направления движения хозяйственного поезда) Распоряжение «Разрешаю маневровому составу (локомотиву, хозяйственному поезду) … следовать на место прежней стоянки на … станционный маршрут готов. Диспетчер (Дежурный поста централизации) (Фамилия)»
9. Машинист ДЦХ (ДСЦП)   Подтверждение «Понятно, разрешается маневровому составу (локомотиву, хозяйственному поезду) … следовать на … станционный. Машинист (Фамилия)»
Производство маневровых передвижений в границах станции по маршрутам, не предусмотренным таблицей взаимозависимости стрелок, сигналов и маршрутов
10. ДЦХ (ДСЦП) Машинисту Станция Распоряжение «Разрешаю маневровому составу (маршруту № … ) следовать при запрещающем показании маневрового светофора (маневровых светофоров) с … пути на … путь, маршрут готов. Диспетчер (Фамилия), ДСЦП (Фамилия)»
11. Машинист ДЦХ (ДСЦП)   Подтверждение «Понятно, маневровому составу (маршруту № …) разрешается следовать при запрещающем показании маневрового светофора (маневровых светофоров) с … пути на … путь, маршрут готов. Машинист (Фамилия)»
Примечание: маневровые передвижения производятся после выдачи приказа на закрытие пути перегона
Производство маневровых передвижений подвижного состава в границах станции по главному пути в неправильном направлении по маршрутам, не предусмотренным таблицей взаимозависимости стрелок, сигналов и маршрутов, в том числе за сигнал опасности
12. ДЦХ (ДСЦП) Машинисту Станция Распоряжение «Разрешаю маневровому составу (маршруту № … ) следовать при запрещающем показании маневрового светофора (маневровых светофоров) с … пути на … путь, маршрут готов. … главный путь перегона от станции … до станции … закрыт. Диспетчер (Дежурный поста централизации) (Фамилия)»
13. Машинист ДЦХ (ДСЦП)   Подтверждение «Понятно, маневровому составу (маршруту № … ) разрешается следовать при запрещающем показании маневрового светофора (маневровых светофоров) с … пути на … путь, маршрут готов, … главный путь перегона от станции … до станции … закрыт. Машинист (Фамилия)»

Приложение № 6

к Регламенту переговоров между

работниками при осуществлении

поездной и маневровой работы в

ГУП «Московский метрополитен»

РЕГЛАМЕНТ

Переговоров ДЦХ с ДСЦП, ДСП, руководителями работ и машинистами хозяйственных поездов при приеме, отправлении и следовании хозяйственных поездов по перегонам линий метрополитена и производстве работ

№№ п/п Кто передает Кому передает Когда (где) передает Что передает Форма передачи текста (приказа, указания, сообщения)
Отправление хозяйственного поезда в неправильном направлении со станции
1. ДСЦП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Диспетчер, маршрут готов, входные (выходные) светофоры имеют запрещающее показание стрелка № ... в ... положении выключена из централизации, красные, белые колпачки надеты (при наличии стрелки в маршруте следовании). Дежурный поста централизации (Фамилия)»
2. ДСП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Станция ... переносной сигнал остановки на Посту № ... выставлен»
3. ДЦХ ДСЦП, ДСП После проверки свободности пути, готовности маршрута следования, установки переносного сигнала остановки Приказ «Приказ № ... время ... число ... станции ... Копия машинисту хозяйственного поезда. Разрешаю хозяйственному поезду № ... отправится в неправильном направлении со станции ... на ... главный путь станции ... до ..., впереди Вас (за Вами) следует хозяйственный поезд № ... Диспетчер (Фамилия)»
Примечание: ДСП обязан вручить машинисту хозяйственного поезда копию приказа на бланке
4. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ Перед началом движения после получения копии приказа Подтверждение «Машинист хозяйственного поезда № ... Копию приказа № ... получил, разрешите отправиться»
5. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда   Разрешение «Понятно, отправляйтесь»
Примечание: копия приказа на бланке дает машинисту право проезда выходного сигнала станции с запрещающим показанием и следования по перегону вне зависимости от показаний проходных светофоров автоблокировки.
Отправление хозяйственного поезда в неправильном направлении с перегона
6. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ При необходимости следования в неправильном направлении Сообщение «Диспетчер, хозяйственный поезд ... готов следовать в неправильном направлении»
7. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда     «Понятно, ожидайте приказ»
8. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ     «Ожидаю»
9. ДСЦП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Диспетчер, маршрут готов, входные (выходные) светофоры имеют запрещающее показание стрелка № ... в ... положении выключена из централизации, красные, белые колпачки надеты (при наличии стрелки в маршруте следовании). Дежурный поста централизации (Фамилия)»
10. ДСП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Станция ... переносной сигнал остановки, на Посту № ... выставлен»
11. ДЦХ ДСЦП, ДСП, Машинисту хозяйственного поезда   Приказ «Дата …, время … приказ № …, станции ... разрешаю хозяйственному поезду № … отправиться в неправильном направлении с перегона … на … главный путь станции … до … впереди Вас (за Вами) следует хозяйственный поезд № … Диспетчер (Фамилия)»
12. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ После получения приказа Подтверждение «Понятно, Дата …, время … приказ № …, разрешается хозяйственному поезду № … отправиться в неправильном направлении с перегона … на главный путь станции … до … впереди меня (за мной) следует хозяйственный поезд № … Приказ принял машинист хозяйственного поезда (Фамилия)»
13. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда     «Время ... приказ № ... утверждаю, отправляйтесь»
Закрытие путей перегона (участка), станции, соединительной ветви
14. ДСЦП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Диспетчер, маршрут готов, входные (выходные) светофоры имеют запрещающее показание (при наличии стрелки в маршруте следовании) стрелка № ... в ... положении выключена из централизации, красные, белые колпачки надеты. Дежурный поста централизации (Фамилия)»
15. ДЦХ ДСП станции, ограничивающей закрываемый путь (станции конца маршрута движения поезда) До выдачи приказа Указание «Станция ... устанавливайте переносной сигнал остановки Пост № ...»
Примечание: ДСП после установки переносного сигнала установки обязаны доложить о выполнении указания ДЦХ
16. ДЦХ ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих закрываемый участок, и входящие в него Согласно графика движения хозяйственных поездов Приказ «Дата …, время … приказ № …, станция ... Копия машинисту поезда № ... и руководителю работ ... с ... час ... мин ... (главный) путь перегона (станции, участка) ... от ... до ... в связи с производством работ ... закрыт для движения всех поездов кроме поезда № ... Пользование всеми светофорами на закрытом пути прекращается. Путь открыть в ... час ... Диспетчер (Фамилия)»
Примечание: копию приказа ДСП обязан вручить машинистам хозяйственных поездов и руководителю работ
17. ДСЦП, ДСП станции, вручающей копию приказа ДЦХ   Подтверждение «Понятно, Дата …, время … приказ № …, станция ... Копия машинисту поезда № ... и руководителю работ ... с ... час ... мин ... (главный) путь перегона (станции, участка) ... от ... до ... в связи с производством работ ... закрыт для движения всех поездов кроме поезда № ... Пользование всеми светофорами на закрытом пути прекращается. Путь открыть в ... час ... Дежурный поста централизации (ДСП) (Фамилия)»
18. ДЦХ ДСП, вручающей копию приказа   Указание «Выписывайте копию приказа, вручайте машинисту и руководителю работ. После отправления хозяйственного поезда устанавливайте переносной сигнал остановки»
19. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ После получения копии приказа Подтверждение «Машинист хозяйственного поезда № ... Копию приказа № ... получил, разрешите отправиться»
20. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда     «Понятно, отправляйтесь»
21. ДСП станции, вручающей копию приказа ДЦХ После отправления хозяйственного поезда Доклад «Хозяйственный поезд ... отправлен на закрытый перегон, переносные сигналы остановки на Посту № ... выставлены»
Закрытие путей перегона (участка) станции, соединительной ветви, при нахождении на них хозяйственного поезда
22. ДСЦП ДЦХ До выдачи приказа Доклад «Диспетчер, маршрут готов, входные (выходные) светофоры имеют запрещающее показание стрелка № ... в ... положении выключена из централизации, красные, белые колпачки надеты (при наличии стрелки в маршруте следовании). Дежурный поста централизации (Фамилия)»
23. ДЦХ ДСП станции, ограничивающей закрываемый перегон (участок) До выдачи приказа Указание «Станция ... устанавливайте переносной сигнал остановки Пост № ...»
24. ДЦХ ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих закрываемый участок, и входящие в него, машинисту хозяйственного поезда и руководителю работ Согласно графика движения хозяйственных поездов или при возникновении ЧС Приказ «Дата …, время … приказ № …, станция ... ... с ... час ... мин ... (главный) путь перегона (станции, участка) ... от ... до ... в связи с производством работ ... закрыт для движения всех поездов кроме поезда № ... Пользование всеми светофорами на закрытом пути прекращается. Путь открыть в ... час ... Диспетчер (Фамилия)»
25. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ После получения приказа Подтверждение «Понятно, Дата …, время … приказ № …, Машинисту хозяйственного поезда № … и руководителю работ … с … час … мин … (главный) путь перегона (станции, участка) … от … до … в связи с производством работ … закрыт для движения всех поездов кроме поезда № … Пользование всеми светофорами на закрытом пути прекращается. Путь открыть в … час … мин. Приказ принял машинист хозяйственного поезда № … (Фамилия)»
26. ДЦХ ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих закрываемый участок, и входящие в него, машинисту и руководителю работ После получения подтверждения Приказ «Приказ № ... в час ... мин ... утвержден. Машинист хозяйственного поезда и руководитель работ могут приступать к работе»
Открытие путей перегона (участка) станции, соединительной ветви
27. Руководитель работ ДЦХ После окончания работ Телефонограмма «Диспетчер, работы закончены, прошу открыть ... путь перегона (участка) ... от ... до ... для движения всех поездов с установленной скоростью, препятствий для движения нет. Руководитель работ (Фамилия)»
28. ДЦХ ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих закрываемый участок, и входящие в него, машинисту хозяйственного поезда и руководителю работ После получения телефонограммы Приказ «Дата ... время ... приказ № ... станции ... главный (станционный) путь перегона (участка, станции, соединительной ветви) от ... до ... открыт для движения всех поездов. Диспетчер (Фамилия)»
29. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ   Подтверждение «Понятно, дата ... время ... приказ № ... станции ... главный (станционный) путь перегона (участка, станции, соединительной ветви) от ... до ... открыт для движения всех поездов. Машинист хозяйственного поезда ... (Фамилия)»
30. ДЦХ ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих открываемый участок, и входящие в него После получения подтверждения Приказ «Время ... час ... мин приказ № ... утвержден»
31. ДЦХ ДСП станций, ограничивающих открываемый участок После утверждения приказа Распоряжение «Станции …, снимите переносные сигналы остановки, принимайте хозяйственный поезд на станцию ...»
32. ДЦХ ДСЦП После утверждения приказа Распоряжение «Дежурный поста централизации станции ... задавайте маршрут приема на станцию»
33. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда После утверждения приказа Распоряжение «Машинист хозяйственного поезда ... можете следовать на станцию ... руководствуясь сигналами автоблокировки (приказом на следование в неправильном направлении)»
Отправление хозяйственного поезда с закрытого перегона (участка), станции, соединительной ветви
34. Руководитель работ ДЦХ После окончания работ хозяйственным поездом Телефонограмма «Диспетчер, руководитель работ ... (должность, Фамилия) хозяйственный поезд № ... работу закончил. Прошу отправить его на станцию ... хозяйственный поезд находится на ... (указать место нахождения)»
Хозяйственный поезд находится на месте производства работ
35. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда После получения телефонограммы руководителя работ Распоряжение «Машинист хозяйственного поезда № ... , согласно приказа № ... (на закрытие перегона) следуйте до границы закрытого участка ... (указать границу закрытия). Въезд на станцию будете осуществлять по ручному (звуковому) сигналу дежурной по станции»
36. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ После прибытия к границе закрытого участка Доклад «Диспетчер хозяйственный поезд № ... прибыл к границе закрытия»
37. ДЦХ ДСП После доклада о прибытии хозяйственного поезда к границе закрытого участка Указание «Станция ..., снимайте переносной сигнал остановки на Посту № ... Принимайте хозяйственный поезд на станцию и восстановите сигнал остановки»
38. ДСП ДЦХ После восстановления сигнала остановки Доклад «Диспетчер, хозяйственный поезд № ... прибыл на станцию …, сигнал остановки у Поста № … восстановлен»
Хозяйственный поезд находится у границы закрытого участка
39. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда После получения телефонограммы руководителя работ Запрос «Машинист хозяйственного поезда № ... где Вы находитесь?»
40. Машинист хозяйственного поезда ДЦХ   Подтверждение «Нахожусь у границы закрытого пути ... (указать место нахождения)»
41. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда После получения телефонограммы руководителя работ Распоряжение «Машинист хозяйственного поезда № .... Въезд на станцию будете осуществлять по ручному (звуковому) сигналу дежурной по станции»
42. ДЦХ ДСП После доклада о прибытии поезда к границе закрытого участка Указание «Станция ... снимайте переносной сигнал остановки на Посту № ... Принимайте хозяйственный поезд на станцию и восстановите сигнал остановки»
43. ДСП ДЦХ После восстановления сигнала остановки Доклад «Диспетчер, хозяйственный поезд № ... прибыл на станцию сигнал остановки у Поста № … восстановлен»
Прием двух хозяйственных поездов на станции с противоположных направлений на один главный путь
44. ДЦХ ДСП Перед приемом хозяйственных поездов Указание «Станция ... установите переносные сигналы остановки у Постов № ... и № ...»
45. ДСП ДЦХ После установки переносных сигналов остановки Доклад «Диспетчер переносные сигналы остановки установлены на Постах № … и № …»
46. ДЦХ Машинисту хозяйственного поезда, который будет следовать в правильном направлении После доклада об установке переносных сигналов остановки Указание «Машинист хозяйственного поезда № ... следуйте до переносного сигнала остановки ...»
47. Машинист хозяйственного поезда, который будет следовать в правильном направлении ДЦХ     «Машинист хозяйственного поезда № ... понятно, буду следовать до переносного сигнала остановки ...»
48. ДЦХ ДСП, машинисту хозяйственного поезда, который будет следовать в неправильном направлении После доклада об установке переносных сигналов остановки Приказ «Дата …, время … приказ № …, разрешаю хозяйственному поезду № … отправиться в неправильном направлении со станции (с перегона) … на … главный путь станции … до … впереди Вас (за Вами) следует хозяйственный поезд № … Диспетчер (Фамилия)»
49. Машинист хозяйственного поезда, который будет следовать в неправильном направлении ДЦХ   Подтверждение «Понятно, Дата …, время … приказ № …, разрешается хозяйственному поезду № … отправиться в неправильном направлении со станции (с перегона) … на главный путь станции … до … Впереди меня (за мной) следует хозяйственный поезд № … Приказ принял машинист хозяйственного поезда (Фамилия)»
Примечание: Очередность прибытия хозяйственных поездов на станцию устанавливается ДЦХ. После прибытия к торцу платформы машинисты хозяйственных поездов обязаны доложить ДЦХ об остановке.
50. ДЦХ Машинисту первого хозяйственного поезда После доклада об остановке перед переносным сигналом остановки Сообщение «Машинист хозяйственного поезда № ... после въезда на станцию ... остановитесь, на Вас будет приниматься хозяйственный поезд № ...»
51. ДЦХ ДСП После доклада машиниста хозяйственного поезда об остановке Указание «Станция ... снимайте сигнал остановки на Посту № ... Принимайте хозяйственный поезд № ... по ручному (звуковому) сигналу»
52. Машинист первого хозяйственного поезда ДЦХ После остановки на станции Доклад «Диспетчер хозяйственный поезд № ... прибыл на станцию ... (указывает место остановки)»
53. ДЦХ Машинисту первого хозяйственного поезда После остановки на станции Подтверждение «Понятно, стойте не двигайтесь»
54. ДЦХ ДСП После доклада машиниста второго хозяйственного поезда об остановке Указание «Станция ... снимайте сигнал остановки на Посту № ... Принимайте хозяйственный поезд № ... по ручному (звуковому) сигналу»
55. ДЦХ Машинисту второго хозяйственного поезда После остановки перед переносным сигналом остановки Сообщение «Машинист хозяйственного поезда № ... Вы будете приниматься на занятый станционный путь, следуйте с особой бдительностью и готовностью немедленно остановиться»
Движение вспомогательных поездов
Назначение вспомогательного поезда в правильном направлении неисправному хозяйственному поезду
56. ДЦХ Машинисту вспомогательного поезда   Распоряжение «Машинисту поезда № ... следуйте по ... главному пути в качестве вспомогательного поезду № ..., остановившемуся на перегоне (станции) ..., после сцепления отправится на станцию ... Диспетчер (Фамилия)»
57. Машинист вспомогательного поезда ДЦХ После передачи распоряжения Подтверждение «Понятно, разрешается поезду № ... следовать по ... главному пути в качестве вспомогательного поезду № ..., остановившемуся на перегоне (станции) ..., после сцепления отправится на станцию ... Машинист (Фамилия)»
Назначение вспомогательного поезда в неправильном направлении неисправному хозяйственному поезду
58. ДЦХ Машинисту вспомогательного поезда, ДСЦП, ДСП станций, ограничивающих участок следования в неправильном направлении   Приказ «Дата …, время … приказ № …, станции ..., машинисту поезда № ... Разрешаю следовать в неправильном направлении по ... главному пути в качестве вспомогательного поезду № ..., остановившемуся на перегоне (станции) ..., после сцепления отправиться на станцию ... Диспетчер (Фамилия)»
59. Машинист вспомогательного поезда ДЦХ После получения приказа Подтверждение «Понятно, дата …, время … приказ № …, Разрешается машинисту поезда № ... следовать в неправильном направлении по ... главному пути в качестве вспомогательного поезду № ..., остановившемуся на перегоне (станции) ..., после сцепления отправится на станцию ... Машинист (Фамилия)»
60. ДЦХ Машинист вспомогательного поезда После обратной передачи приказа Утверждение «Машинист, верно. Приказ № …, время…, утверждаю. Диспетчер (Фамилия)»

Приложение № 7

к Регламенту переговоров между

работниками при осуществлении

поездной и маневровой работы в

ГУП «Московский метрополитен»

РЕГЛАМЕНТ

Наши рекомендации