Технология организации контейнерных перевозок
Текст раздела
1.1.1 Основные направления контейнерных перевозок
Текст раздела
Каждый раздел и структурную часть пояснительной записки начинать с нового листа. Наименование структурных частей «Реферат» и «Содержание» записывают по центру строчными буквами 14 полужирным шрифтом, начиная с прописной буквы, без точки в конце, не подчеркивая.
Заголовки остальных структурных частей ПЗ: «Обозначения и сокращения», «Введение», «Заключение», «Список использованных источников» записывают с абзацного отступа с прописной буквы без точки в конце, не подчеркивая.
В тексте пояснительной записки могут быть приведены перечисления. Перед каждой позицией перечисления следует ставить дефис или маркеры, например:
По общему устройству универсальные и специализированные контейнеры можно подразделять на:
· атмосфероустойчивые (оборудуются лабиринтами для отвода воды);
· водонепроницаемые (оснащаются резиновым или иным уплотнением);
· герметизированные.
В тексте записки не допускается:
– сокращать обозначения единиц физических величин, если они употребляются без цифр, за исключением единиц физических величин в головках и боковиках таблиц и расшифровках буквенных обозначений, входящих в формулы и рисунки;
– применять сокращение слов, кроме установленных правилами русской орфографии, пунктуации, а также соответствующими государственными стандартами (ГОСТ 2.316–68, ГОСТ 7.12–77, ГОСТ 1.5–85).
В тексте записки, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается:
– использовать в тексте математический знак минус (-) перед отрицательными значениями величин. Вместо математического знака минус (–) следует писать слово «минус»;
– употреблять математические знаки без цифр, например: ≤ (меньше или равно), ≥ (больше или равно), а также знаки № (номер) и % (процент);
– применять знак Æ для обозначения диаметра (следует писать слово «диаметр»);
– применять индекс стандарта (ГОСТ, ОСТ, РСТ, СТП) без регистрационного номера;
– переносить часть обозначения стандарта на другую строку;
– заменять слова буквенными обозначениями.
В тексте допускается употребление сокращенных названий. Полное название должно быть приведено при первом упоминании в тексте с указанием в скобках сокращенного названия, а при последующих упоминаниях следует употреблять сокращенное название. Например: «Автоматизированная система управления (АСУ) . . .».
Допускается применять следующие сокращения:
разд. – раздел, п. – пункт, пп. – пункты, г. – год, гг. – годы, мин. – минимальный, макс. – максимальный, абс. – абсолютный, отн. – относительный, которые применяются с цифровыми величинами, а также общепринятые сокращения: т. е. – то есть, т. д. – так далее, т. п. – тому подобное, и др. – и другие, см. – смотри, пр. – прочие.
В обозначениях физических единиц измерения точка как знак сокращения не ставится.
Если в тексте приводится ряд числовых значений величин, выраженных в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение указывают только за последним значением, например: 1,5; 2,0; 2,5 м.
В тексте числовые значения величин с обозначением единиц физических величин следует писать цифрами, числа до десяти без обозначений единиц физических величин – словами, а свыше десяти – цифрами, например: «на 5 тыс. руб.», «снизился в два раза».
Интервалы чисел в тексте записывают со словами «от» и «до», обозначение единицы измерения указывают за последним числовым значением диапазона, например: поезда массой от 3,0 до 5,0 тыс. т, или через тире, например: пп. 3–6, рисунки 1–5.
Обозначения единиц физических величин следует помещать в строку с их числовым значением (без переноса на следующую строку). Между последней цифрой числа и обозначением единицы следует оставлять пробел.
При указании значений величин с предельными отклонениями следует заключить числовые значения с предельными отклонениями в скобки и обозначения единиц помещать после скобок или проставлять обозначения единиц после числового значения величины и после ее предельного отклонения, например: (100,0±0,1) т или 100,0 т ± 0,1 т.
В буквенных обозначениях отношений единиц в качестве знака деления должна применяться только одна косая или горизонтальная черта. При применении косой черты обозначение единиц в числителе и знаменателе следует заключить в скобки. Например: Вт/(м2 × К).
Для выражения величины с помощью числового значения и некоторой единицы физической величины необходимо использовать десятичные кратные и дольные единицы, образованные от единиц СИ и приводящие к числовым значениям, находящимся в диапазоне от 0,1 до 1000.
Фамилии, названия учреждений, организаций, фирм, названия изделий и другие собственные имена в тексте приводятся на языке оригинала. Допускается транслитерировать собственные имена и приводить названия организаций в переводе на язык записки с добавлением при первом упоминании оригинального названия.
Между инициалами и фамилией ставится пробел, перед сокращениями и между нами ставится «Неразрывный пробел» (2012 г., т. д., и т. п.)
Следует знать, что пробелы не допускается ставить между:
– точкой и предшествующим словом;
– цифрами, обозначающими диапазон изменений (правильно 3–4 года);
– скобками, кавычками и заключенными в них словами;
– дефисом и частями слова (информационно-программное обеспечение);
– цифрой и литерой (ауд. Д514);
– многоточием и словом в начале цитаты.
Между последней цифрой числа и обозначением единицы измерения следует ставить пробел (352 МПа, 30 оС, 10 %).
Не следует допускать частую ошибку – неразборчивость в применении дефиса «-» и тире «–». С двух сторон тире необходимо делать пробелы, например, «логистика – это…». Тире делается принудительно с помощью клавиши Сtrl и клавиши «минус» цифровой части клавиатуры.
Формулы
В формулах в качестве символов следует применять обозначения, установленные соответствующими государственными стандартами. При выполнении набора формулы необходимо использовать сопряженный с Word редактор формул или путем посимвольной вставки (меню «Вставка» и «Символ…»).
Формулы следует выделять из текста свободными строками. Выше и ниже каждой формулы должно быть оставлено не менее одной свободной строки. Если уравнение не умещается в одну строку, оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус(–), умножения (´), деления (:) или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют.
Формулы, следующие одна за другой и не разделенные текстом, разделяют запятой.
Пояснения символов и числовых коэффициентов, входящих в формулу, если они не пояснены ранее в тексте, приводят непосредственно под формулой с новой строки в той последовательности, в которой символы приведены в формуле. Первая строка пояснения должна начинаться со слова «где», без абзацного отступа. Пояснения символов отделяется друг от друга точкой с запятой. В конце последнего пояснения для данной формулы ставится точка. Между символом и его расшифровкой ставится тире. Обозначение единицы измерений указывается после расшифровки значения символа через запятую. Для удобства чтения символы и их расшифровки должны быть выровнены по соответствующим вертикальным границам. Если пояснение символа занимает несколько строк, то вторая и последующие строки записываются от вертикальной границы, выбранной для начала расшифровки (под первой буквой начала расшифровки).
, м2, (3.1)
где – коэффициент звукопоглощения i-й ограждающей конструкции на
j-й среднегеометрической октавной частоте;
– площадь i-й ограждающей конструкции, .
Формулы в пояснительной записке должны нумероваться сплошной нумерацией арабскими цифрами в пределах раздела, которые записывают на уровне формулы справа в круглых скобках. Номер формулы состоит из номера раздела и порядкового номера формулы, разделенных точкой, например (3.1). Запись номера формулы заканчивается на расстоянии 10 мм от правого края листа.
В многострочной формуле номер ставится после последней строки. При обозначении одним номером группы формул номер ставится за фигурной скобкой против середины этой группы.
Символы, повторно используемые в формулах, расшифровке не подлежат. Повторное написание формулы в тексте не рекомендуется.
Таблицы
Цифровой материал, как правило, следует оформлять в виде таблиц. Название таблицы должно отражать его содержание, быть точным и кратким.
Заголовок таблицы, состоящий из слова «Таблица», ее номера и названия, записывается над таблицей, начиная от левого ее края без абзацного отступа. Между номером таблицы и ее названием ставится пробел – тире – пробел. Название таблицы выполняют строчными буквами (кроме первой прописной).
Таблица ______ – _________________
номер название таблицы
Заголовки граф
Головка
Подзаголовки граф
Строки
Боковик Графы (колонки)
Название таблицы не подчеркивают и точку в конце названия не ставят. Нумеруются таблицы в пределах раздела, номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы, разделенных точкой. Если название таблицы занимает несколько строк, то вторая и последующие строки записываются на уровне первой буквы названия (после тире).
Заголовки граф и строк таблиц начинают с прописных букв, а подзаголовки граф – со строчных, если они составляют одно предложение с заголовком. Если подзаголовки граф имеют самостоятельное значение, то их начинают с прописной буквы. Заголовки граф и строк указывают в единственном числе. В конце заголовков и подзаголовков точки не ставят.
Таблицы слева, справа и снизу, как правило, ограничивают линиями. Головка таблицы должна быть отделена линией от остальной части таблицы. Горизонтальные и вертикальные линии, разграничивающие строки таблицы, допускается не проводить, если их отсутствие не затрудняет пользование таблицей. Высота строк таблицы должна быть не менее 8 мм.
Таблица 3.1 – Характеристика технических средств и устройств
станции Шеломово
Наименование показателей | Наименование ж.д. участков | |
Шеломово – Вологда | Шеломово – Череповец | |
Число главных путей | ||
Длина перегона, км | ||
Средства сигнализации для движения поездов | АБ | АБ |
Таблицу, в зависимости от ее размера, помещают под текстом, в котором впервые дана на нее ссылка, или на следующей странице.
Если в конце страницы таблица прерывается и ее продолжение будет на следующей странице, то в первой части таблицы нижнюю горизонтальную черту, ограничивающую таблицу, не проводят.
Если головка таблицы громоздкая, то допускается ее не повторять. В этом случае нумеруются графы таблицы арабскими цифрами и повторяют их нумерацию на следующей странице.
Слово «Таблица» указывают один раз слева над первой частью таблицы, над другими частями слева пишут слова «Продолжение таблицы» с указанием номера таблицы.
Продолжение таблицы 5.1
– зерновые грузы через ОАО "ТМТП", млн руб. с НДС | 51,5 |
Между текстом и таблицей всегда ставятся пробелы. При необходимости разрешается заполнять таблицу меньшим размером шрифта (12 или 13). Также в таблицах разрешается использовать одинарный интервал.
Если цифровые данные в таблице не приводятся, то в графе ставят прочерк. Цифры в графах таблиц, как правило, располагают так, чтобы их разряды в числах были точно один над другим. Числовые значения в одной графе должны иметь одинаковое количество десятичных знаков.
При ссылке на таблицу в тексте пояснительной записки следует писать слово «таблица» полностью и с указанием ее номера. Например: «… согласно таблице 5.1».
Рисунки
Иллюстрации (все виды чертежей, рисунки, схемы, фотоснимки, номограммы, диаграммы, циклограммы, карты и картограммы) именуют рисунками. Количество иллюстраций должно быть достаточным для пояснения излагаемого текста. Иллюстрацию следует располагать после текста, в котором впервые дана на нее ссылка, или на следующей странице.
Нумеруются иллюстрации в пределах раздела. Номер рисунка состоит из номера раздела и порядкового номера рисунка, разделенных точкой.
При необходимости под иллюстрацией помещают поясняющие данные (подрисуночный текст). Слово «Рисунок», порядковый номер и наименование помещают после поясняющих данных симметрично тексту (по центру). Между номером рисунка и его названием ставится тире. Точку в конце наименования рисунка не ставят. Если название рисунка занимает несколько строк, то вторая и последующие строки записываются на уровне первой буквы названия (после тире). Иллюстрации, как правило, следует выполнять на одной странице. Если рисунок не умещается на одной странице, допускается переносить его на другие страницы. При этом наименование рисунка помещают на первой странице, поясняющие данные – на каждой странице и под ними пишут: «Рисунок…, лист…».
Рисунок 6.1 – Загрузка дежурного по станции Шеломово поста ЭЦ-3
Иллюстрации располагают так, чтобы их было удобно рассматривать без поворота записки или с поворотом по часовой стрелке.
Графики и диаграммы должны обязательно иметь единицы измерения. Единицы измерений следует наносить одним из следующих способов:
– в конце шкалы между последним и предпоследним числами шкалы, при недостатке места допускается не наносить предпоследнее число;
– в конце шкалы после последнего числа вместе с обозначением переменной величины в виде дроби, в числителе которой наносят обозначение переменной величины, а в знаменателе – обозначение единицы измерения;
– вместе с наименованием переменной величины после запятой.
Пересечение надписей и линий не допускается. При недостатке места следует прерывать линию.
Столбиковые диаграммы строят в виде прямоугольников, расположенных вертикально (горизонтально). Высота столбика (длина ленточки) должна соответствовать уровню изображаемых величин.
При построении столбиковых (ленточных) диаграмм необходимо соблюдать правила:
– столбики (ленточки) должны быть одинаковой ширины;
– их следует располагать на одинаковом расстоянии друг от друга или вплотную друг к другу, или так, чтобы они частично накладывались друг на друга;
– следует избегать разрывов;
– наряду с масштабной шкалой следует помещать цифровые надписи.
Рисунок 5.1 – Анализ перевозки грузов с использованием технологии
прямого варианта, тыс. тонн
Ссылки
Библиографическая ссылка является частью справочного аппарата документа и служит источником информации о других документах, например, книгах, статьях, патентах, базах данных.
Ссылка должна содержать библиографические сведения о цитируемом, рассматриваемом или упоминаемом тексте документы либо его составной части, необходимые и достаточные для его идентификации. Она должна позволять осуществить поиск документа и давать общую характеристику.
Ссылки различают: внутритекстовые, помещенные непосредственно в состав предложения; подстрочные, вынесенные из текста вниз полосы страницы; затекстовые, когда ссылка выносится за текст раздела.
Внутритекстовая ссылка заключается в скобки после предложения, где было упоминание об источнике.
Технология подстрочной ссылки реализуется в редакторе Word через меню «Вставка», опцию «Сноска» и окно «Сноска».
Ссылки в тексте располагают с абзацного отступа в конце страницы, на которой они обозначены, и отделяют от текста короткой тонкой горизонтальной линией с левой стороны, а к данным, расположенным в таблице, в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.
Знак ссылки ставят непосредственно после того слова, числа, символа, предложения, к которому дается пояснение, а также перед текстом самого пояснения.
Знак ссылки выполняют арабскими цифрами со скобкой и помещают на уровне верхнего обреза шрифта.
Например: – «… смазочное устройство2)…».
Затекстовые ссылки на использованные источники следует указывать порядковым номером библиографического описания источника в списке использованных источников. Порядковый номер ссылки в тексте заключают в квадратные скобки. Нумерация ссылок ведется арабскими цифрами в порядке приведения ссылок в тексте документа независимо от деления пояснительной записки на разделы.