У какого языка самый богатый дом?

У каждого языка есть своя страна с улицами и домами. Дома все чем-то похожи друг на друга, но в то же время отличаются. У кого-то просто фундамент, у кого-то окна, двери. А есть и такие, у которых по несколько этажей, множество дверей и окон, труба, да крыша побогаче.

Дома эти – это слова. И, как любой дом, слово состоит из нескольких частей. Части эти в лингвистике называются морфемы. Еще со школы нам известны морфемы русского языка: корень, суффикс, приставка да окончание. А как обстоит дело в других языках? Давайте посмотрим.

Начнем с самой главной части – корня. В русском языке есть только одно слово, которое умудрилось обойтись без него. Это «вынуть». Оно состоит из префикса, суффикса и окончания. А вот в искусственном языке эсперанто такие слова – не редкость. Вот, например, aĵo — вещь (суффикс-окончание), aĉaĵo — гадость (суффикс-суффикс-окончание). В корне заключено лексическое значение слова. Корней в слове может быть несколько. Количество не ограничено.

Остальные части слова принято называть аффиксы (поэтому один из способов образования слова называется безаффиксный). Их, как оказалось, довольно немало. Интерфикс, конфикс, инфикс, трансфикс, циркумфикс.… Но давайте по порядку.

Префиксы – части слова, стоящие перед корнем. Традиционное название в русском языке – приставки. С ними проблем не возникает. Просто хочу добавить, что префиксы отсутствуют в некоторых языках: тюркских, финно-угорских. В этих языках роль префиксов выполняю постфиксы, о которых мы сейчас и поговорим.

Постфиксы – части слова, стоящие после корня. В русском языке их всего 5: 2 глагольных: -ся/-сь, -те, (скажи-те, смеяла-сь) и 3 местоименных: -то, -либо, -нибудь (что-нибудь, кто-то). Зато только в индоевропейских языках (к оторым относится и русский) выделяют суффиксы, тоже стоящие после корня. Но эта часть изменяет слово, а не связывает его с другими. Полной противоположностью тюркским языкам являются семья банту, языки Центральной Африки. В них наоборот почти не употребляются постфиксы — их роль исполняют префиксы.

Конечно же понятно, что префикс и постфикс – полная противоположность друг другу. Однако, когда они объединяются, получается новая морфема – конфикс. Это комбинации префикса с постфиксом, которые всегда действуют совместно, окружая корень с двух сторон. Как, например, в немецком слове «gelobt» — «хваленый»; «ge» объединилось с «t» и образовали конфикс.

Очень похожа на конфикс другая морфема – циркумфикс. Циркумфикс - это морфема, которая ставится в начале и в конце другой морфемы. Циркумфиксы встречаются в малайском и грузинском языках.

Как я уже говорил, корней может быть несколько. А значит должна быть часть, которая будет связывать их. Такую морфему называют интерфикс. Например, в слове «лоботряс» 2 корня – «лоб» и «тряс». А связывает их буква «о», которая и есть интерфикс.

Есть разные способы перехода от одной части речи в другую. Для этого можно использовать префиксы, постфиксы, окончания, о которых мы поговорим позже. А вот в австронезийских языках есть специальная часть слова для этого – инфикс. Она вставляется в середину корня. Например, в тагальском: sumulat - «писать», sulat - «письмо».

Есть морфема, которая нужна просто для того, чтобы можно было выговорить слово! Не верите? А что тогда делать арабам? Ведь у них всего три гласных! И поэтому, чтобы облегчить произношение, в семитских языках (к которым и принадлежит арабский) есть такая морфема, как трансфикс. Он, разрывая корень, состоящий из одних согласных, служат «прослойкой» гласных среди согласных.

Ну а далеко-далеко на окраине стоят одинокие дома. Они не такие, как все. Они словно недостроенные. На самом деле в них есть особая часть, не похожая на все остальные дома. Здесь проживает дисфикс, он же отрицательный аффикс, он же аффикс наоборот, он же анти-аффиксом. Дисфикс, в отличие от большинства аффиксов, не имеет постоянной внешней формы, а проявляется в усечении других морфем. При этом сам усекаемый сегмент дисфиксом не является, так как он является частью корня или аффикса. Такое явление крайне редко, и встречается во французском, мускогских, восточносуданских языках. Для наглядности давайте рассмотрим пример. В алабамском языке balaaka «ложится» — balka «ложатся», batatli «бьёт» — batli «побивает (регулярно)».

Связываются дома между собой при помощи флексий. Флексиями называют части, которые указывают на связь с другими членами предложения. В русском языке это обычно окончания, однако в языках банту и некоторых других языках являются исключительно префиксами, а в некоторых могут быть как префиксами, так и постфиксами.

Как видим, у каждого языка своё мнение о том, какие должны быть дома. Кому-то достаточно избушки, а кому-то и хором мало. Но наш дом, русский дом, несомненно, самый уютный, в нем ничего лишнего. Давайте его таким и сохраним.

Наши рекомендации