Коды факультетов, кафедр и специальностей

Первая цифра – код факультета:

1 – лесохозяйственный;

2 – технологии и техники лесной промышленности;

3 – технологии органических веществ;

4 – химической технологии и техники;

5 – инженерно-экономический;

6 – издательского дела и полиграфии;

7 – заочный.

Две последующие цифры – номер кафедры:

01 – лесоводства;

02 – лесоустройства;

03 – лесозащиты и садово-паркового строительства;

04 – лесных культур и почвоведения;

05 – менеджмента и экономики природопользования;

06 – транспорта леса;

07 – лесных машин и технологии лесозаготовки;

08 – технологии клееных материалов и плит;

09 – технологии деревообрабатывающих производств;

10 – деревообрабатывающих станков и инструментов;

11 – механики материалов и конструкций;

12 – технологии нефтехимического синтеза;

13 – химической переработки древесины;

14 – биотехнологии и биоэкологи;

15 – статистики, бухгалтерского учета, анализа и аудита;

16 – химии, технологии электрохимических производств и материалов электронной техники;

17 – машин и аппаратов химических и силикатных производств;

18 – технологии неорганических веществ и общей химической технологии;

19 – технологии стекла и керамики;

20 – химической технологии вяжущих материалов;

21 – автоматизации производственных процессов;

22 – промышленной экологии;

23 – физико-химических методов сертификации продукции;

24 – полиграфических производств;

25 – экономической теории и маркетинга;

26 – экономики и управления на предприятиях химико-лесного комплекса

27 – энергосбережения, гидравлики и теплотехники;

28 – редакционно-издательских технологий;

Продолжение ПРИЛОЖЕНИЕ К

29 – полиграфического оборудования и систем обработки информации;

30 – материаловедения и технологии металлов;

31 – деталей машин и подъемно-транспортных устройств;

32 – инженерной графики;

33 – органической химии;

34 – аналитической химии;

35 – безопасности жизнедеятельности;

36 – физики;

37 – иностранных языков;

38 – процессов и аппаратов химических производств;

39 – общей и неорганической химии;

40 – физической и коллоидной химии;

41 – теоретической механики;

42 – высшей математики;

43 – физвоспитания и спорта;

44 – информационных систем и технологий;

45 – белорусского языка;

46 – философии и права;

47 – истории Беларуси и политологии.

Четвертая и пятая цифры – код специальности:

01 – инженер-электромеханик;

02 – редактор-технолог;

03 – инженер-педагог;

04 – инженер-менеджер;

05 – инженер по автоматизации;

06 – инженер-химик-технолог;

07 – инженер-технолог;

08 – инженер-механик;

09 – инженер садово-паркового строительства;

10 – инженер лесного хозяйства;

12 – экономист;

13 – инженер-химик-эколог;

14 – инженер по сертификации;

15 – инженер-эколог;

16 – менеджер-экономист;

17 – экономист-менеджер;

18 – маркетолог-экономист;

19 – инженер-програмист-системотехник.

СТАНДАРТ СТП БГТУ 002-2007

Учреждение образования «БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ПРОЕКТЫ (РАБОТЫ) КУРСОВЫЕ

Требования и порядок подготовки,

Представление к защите и защита

ПРАЕКТЫ (РАБОТЫ) КУРСАВЫЯ

Патрабаваннi i парадак падрыхтоўкi,

прадстаўленне да абароны i абарона

Коды факультетов, кафедр и специальностей - student2.ru БГТУ     Минск

УДК 006.44:378,147.85 МКС 03.180

Ключевые слова: курсовой проект, курсовая работа, тематика, задание, организация выполнения, объем, содержание, пояснительная записка, графическая часть, оформление, защита, оценка, хранение

Предисловие

1 РАЗРАБОТАН учреждением образования «Белорусский государственный технологический университет» (БГТУ)

ИСПОЛНИТЕЛИ:

Профессор Ревяко М.М. (руководитель), доценты Дулевич А.Ф., Калишук Д.Г., профессоры Ставров В.П., Левицкий И.А., Кудрявцев В.И., доценты Янушкевич А.А., Ламоткин А.И., Долинина Т.Н., Бельский С.Е., Долгова Т.А., Макознак Н.А.

ВНЕСЕН учебно-методическим советом БГТУ

2 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ приказом ректора БГТУ от «02» « мая » 2007 № 199

3 ВВЕДЕН ВЗАМЕН СТП БГТУ 05-11-91

Настоящий стандарт не может быть тиражирован и распространен без разрешения БГТУ

Издан на русском языке

СОДЕРЖАНИЕ

1 Область применения ……………………………………..….……..……
2 Нормативные ссылки ……………………………………...…………….
3 Определения ………………………………………………....…………..
4 Общие положения ………………………………………….……………
5 Тематика …………………………………………….…….……….…….
6 Задание …………………………………………………………….……..
7 Состав и содержание ………..…………………………….……….……
8 Требования к оформлению текстовых документов ……….….……….
9 Требования к оформлению графического материала …….……..…….
10 Организация выполнения ………………………….…………………..
11 Представление к защите и защита курсового проекта (работы) …....
12 Порядок хранения защищенных курсовых проектов (работ) …….....
Приложение А (обязательное) Форма задания на курсовой проект (работу) ………………………………………..…………………………….…  
Приложение Б (обязательное) Форма титульного листа пояснительной записки курсового проекта ……………………………….………………  
Приложение В (обязательное) Форма титульного листа пояснительной записки курсовой работы …………………………………………………  
Приложение Г (справочное) Пример выполнения реферата …….……..
Приложение Д (справочное) Пример выполнения содержания ………..
Приложение Е (справочное) Пример выполнения списка использованных источников ………………………………………...……………..  
Приложение Ж (обязательное) Пример выполнения основных надписей …...…………………………………….………………………………..
Приложение И (обязательное) Пример выполнения диаграмм ………..
Приложение К (обязательное) Коды факультетов, кафедр и специальностей ………………………………………………………………………  

Наши рекомендации