Восприятие и понимание речи на слух

КОМИТЕТ ПО ОБРАЗОВАНИЮ МИНГОРИСПОЛКОМА

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

«МИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКИЙ

КОЛЛЕДЖ КУЛИНАРИИ»

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

(ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА)

АНГЛИЙСКИЙ

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИЗУЧЕНИЮ ДИСЦИПЛИНЫ

И ВЫПОЛНЕНИЮ ДОМАШНЕЙ КОНТРОЛЬНОЙ РАБОТЫ

СПЕЦИАЛЬНОСТЬ:

ПРОИЗВОДСТВО ПРОДУКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ

НАПРАВЛЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ:

ПРОИЗВОДСТВО ПРОДУКЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ПИТАНИЯ

(ПРОИЗВОДСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ)

СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ:

ТЕХНОЛОГИЯ ПРОДУКЦИИ НАЦИОНАЛЬНОЙ И МИРОВОЙ КУХНИ

КВАЛИФИКАЦИЯ

СПЕЦИАЛИСТА: ТЕХНИК-ТЕХНОЛОГ

МИНСК 2011

Разработчики: С.Н. Дедюля, зам.директора по учебной работе, Д.В. Коровкина, преподаватель английского языка

Рассмотрено на заседании цикловой комиссии

Рекомендовано к использованию учащимися заочной формы получения образования по специальности «Производство продукции и организация общественного питания»

Учреждение образования

«Минский государственный профессионально-

технический колледж кулинарии», 2011

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Подготовка высококвалифицированных специалистов должна отвечать требованиям рынка труда, учитывать процессы интеграции образования, науки и производства. Использование в производственных процессах современного оборудования, в том числе зарубежного производства, внедрение новых технологий требуют от специалиста сферы общественного питания знаний и умений, позволяющих изучать инструкции по эксплуатации, технические характеристики оборудования на иностранном языке, знакомиться с мировым опытом в данной сфере и т.п.

Цель изучения учебной дисциплины «Иностранный язык (профессиональная лексика)» - формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции, которая может быть представлена:

- знанием лексического и грамматического минимума, необходимого для решения профессиональных задач средствами иностранного языка;

- коммуникативными умениями в четырех видах речевой деятельности (восприятии и понимании речи на слух, говорении, чтении, письме) в сфере профессионально-трудового общения;

- умением восполнять пробелы в знании языка (догадаться о значении незнакомых слов, опираясь на контекст, ситуацию и т.п.);

- пониманием ценности иностранного языка как средства познания и общения в профессиональной деятельности;

- готовностью к самообразованию в области иностранного языка в соответствии с требованиями трудовой деятельности.

Преподавание дисциплины осуществляется в тесной связи с такими учебными дисциплинами, как «Технология приготовления пищи» «Организация производства и обслуживание на объектах общественного питания», «Технология приготовления блюд белорусской кухни», «Технология продукции мировой кухни» и др.

В целях приобретения учащимися прочных языковых навыков целесообразно рассматривать на занятиях возможные варианты базовых устных тем, которые создают речевую опору, приближают общение к избранной профессиональной деятельности, реальным производственным ситуациям и, тем самым, облегчают процесс овладения иностранным языком.

Изучение учебной дисциплины способствует развитию мышления, творческого отношения к решению производственных проблем, формированию умения участвовать в профессиональном диалоге, в ситуативно обусловленной беседе, воспринимать на слух тексты профессионального характера.

Учебным планом специальности предусмотрено выполнение одной домашней контрольной работы по учебной дисциплине и итогового устного зачета. Содержание данных видов контроля определяется преподавателем, рассматривается на заседании учебно-методического объединения преподавателей дисциплин образовательной программы среднего специального образования и утверждается в установленном порядке.

В результате изучения учебной дисциплины учащиеся должны

знать на уровне понимания:

значение активного лексического минимума по изучаемой теме, в том числе оценочной лексики, реплик-клише профессионального речевого этикета (овладение 800 лексическими единицами, в том числе 60% лексических единиц про профилю избранной профессии);

значение грамматических явлений, отмеченных в содержании программы;

страноведческую информацию, обогащающую социальный и профессиональный опыт;

языковые средства и правила речевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера по общению;

уметь:

§ чтение:

понимать тексты профессиональной направленности, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/ просмотровое); оценить важность и новизну извлеченной информации и выражать свое отношение к ней. Объем текста, предназначенного для ознакомительного чтения, - 3000 – 4000 печатных знаков с пробелами, текстов для изучающего чтения - 2500 – 3500 печатных знаков с пробелами. Виды текстов: статьи, тексты профессиональной направленности, рекламные проспекты, технические документы и др.;

§ говорение:

вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях профессионального общения (в рамках изученной тематики). Количество реплик каждого собеседника: не менее 7-8 фраз;

беседовать, рассказывать, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики;

описывать и сравнивать предметы, факты, явления;

делать сообщения профессиональной направленности, используя монологическое высказывание: описание, сравнение, повествование, рассуждение, оценочное суждение. Объем высказывания: 15 – 20 фраз, правильно оформленные в языковом отношении;

§ восприятие и понимание речи на слух:

относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных ситуациях профессионального общения; понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из звучащих текстов профессиональной направленности, содержащих 3-4% незнакомых слов, значение которых можно понять с помощью языковой или контекстуальной догадки. Длительность звучания текста: 2,5 минуты;

§ письменная речь:

конструировать письменный текст в соответствии с коммуникативной задачей (составлять и оформлять письменное сообщение в рамках изученной темы, объявление в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка; делать выписки из иноязычных текстов).

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ

ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

Говорение

Диалогическая речь

Овладение тактикой построения диалога в соответствии с коммуникативной задачей, речевыми намерениями собеседника, с учетом конкретных условий профессионально ориентированного общения и норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.

Развитие умения участвовать в беседе, запрашивать и обмениваться информацией, высказывать и аргументировать свою точку зрения; расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию; брать на себя инициативу в разговоре; вносить пояснения (дополнения); выражать эмоции различного характера.

Монологическая речь

Совершенствование умения делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме (проблеме) профессионального характера; кратко передавать содержание полученной информации; рассуждать о фактах (событиях); делать выводы, оценивать факты.

Восприятие и понимание речи на слух

Развитие умения воспринимать на слух и понимать высказывания собеседников в ситуациях профессионального общения.

Чтение

Совершенствование всех видов чтения текстов профессионального характера.

Учащиеся должны понимать тексты профессионального характера с разной полнотой, точностью и глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения:

- ознакомительное чтение – понимание основного содержания несложных текстов профессионального характера;

- изучающее чтение – полное и точное понимание содержания несложных текстов профессионального характера;

- просмотровое / поисковое чтение – извлечение необходимой/ значимой информации из текстов профессионального характера.

Письменная речь

Совершенствование умения сообщать сведения о своей организации в форме, принятой в стране изучаемого языка; составлять и оформлять тексты рекламных объявлений, деловых писем профессионального характера; фиксировать необходимую информацию из прочитанного (прослушанного) в ситуациях иноязычного общения.

ЯЗЫКОВОЙ МАТЕРИАЛ

Орфография

Совершенствование орфографических навыков применительно к языковому материалу тем программы.

Фонетика

Совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков.

Лексика

Накопление продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих ситуации профессионального общения, а также оценочной лексики, реплик-клише профессионального речевого этикета, отражающие особенности культуры стран изучаемого языка.

Накопление и расширение потенциального словаря за счет овладения словообразовательными моделями, интернациональной лексикой.

Грамматика

Совершенствование грамматических навыков. Накопление активного и рецептивного грамматического минимума за счет грамматических средств, обслуживающих ситуации профессионального общения.

ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

Наименование темы дневная форма получения образования заочная форма получения образования
количество часов количество часов
всего в том числе на ПЗ обзорных занятий практических занятий для самостоятельного изучения
Введение    
Раздел 1. Вводно-коррективный курс  
1.1. Лексико-фонетический и орфографический материал 0,5   1,5
1.2. Лексико-грамматический материал 0,5   5,5
Раздел 2. Основной курс  
2.1. Моя профессия  
2.2. Профессиональное самоопределение личности  
2.3. Подготовка к собеседованию о приеме на работу  
2.4. Продовольственное сырье, полуфабрикаты, пищевые продукты  
2.5. Основы рационального питания  
2.6. Обслуживание потребителей  
2.7. Технология приготовления пищи  
2.8. Технология продукции национальной и мировой кухни  
2.9. Роль информационных технологий в профессиональном становлении и развитии личности    
2.10. Научно-технический прогресс и экология    
Обязательная контрольная работа 1 1      
2.11. Ресторанный бизнес  
Итоговый устный зачет        
ИТОГО:

АКТИВНЫЙ ЛЕКСИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Food (Еда)
Meat (Мясо) Fish (Рыба) Shellfish (Морепродукты) Game (Дичь)
Beef Говядина Cod Треска Crab Краб Grouse Рябчик
Chicken Цыпленок Haddock Пикша Crayfish Рак речной Guinea fowl Цесарка
Duck Утка Herring Сельдь King prawn Креветки Partridge Куропатка
Goose Гусь Monkfish Мрской черт Langoustine Лангуст Pheasant Фазан
Lamb Баранина Octopus Осьминог Lobster Лобстер Quail Перепел
Pork Свинина Plaice Камбала Mussels Моллюски Rabbit Кролик
Turkey Индейка Salmon Лосось Oysters Устрицы Venison Оленина
Veal Телятина Sardine Сардина Scallops Гребешки Herbs/seasonings (травы/приправы)
Bacon Бекон Shark Акула Shrimps Креветки Cumin Тмин
Ham Ветчина Halibut Палтус Nuts (орехи) Cinnamon Корица
    Squid(calamary) Кальмар Walnut Грецкий Dill Укроп
    Swordfish Рыба-меч Almond Миндаль Parsley Петрушка
    trout Форель Peanut Арахис Ginger Имбирь
    Tuna Тунец Hazelnut Фундук Basil Базилик
    Turbot Палтус Coconut Кокос Rocket salad Руккола
    Carp Карп Cashew Кешью    
Fruit (Фрукты) Vegetables (Овощи)
Apple Яблоко Artichoke Артишоки
Apricot Абрикос Asparagus Спаржа
Avocado Авокадо Aubergine (eggplants) Баклажан
Banana Банан Beans (pulses) Бобы (бобовые)
Blackcurrants Черная смородина Broccoli Брокколи
Blueberries Черника Brussels sprouts Брюссельская капуста
Blackberries Ежевика Cabbage Капуста
Cherries Вишня Carrot Морковь
Cranberries Клюква Capers Каперсы
Litchi Личи Cauliflower Цветная капуста
Grapefruit Грейпфрут Celery Сельдерей
Grapes Виноград Courgette Кабачок
Kiwi Киви Cucumber Огурец
Lemon Лимон Fennel Фенхель
Lime Лайм Garlic Чеснок
Mango Манго Green beans Стручковая фасоль
Melon Дыня Leek Лук-порей
Olives Оливки, маслины Lettuce Салат латук
Orange Апельсин Lentils Чечевица
Peach Персик Mushrooms Грибы
Pear Груша Champignons Шампиньоны
Pineapple Ананас Onion Репчатый лук
Plums Слива Parsnip Репка
Raspberries Малина Peas Горох
Redcurrants Красная смородина Pepper Перец
Strawberries Клубника Potato Картофель
Watermelon Арбуз Radishes Редис
Wild strawberries Земляника Horse radishes Хрен
    Spinach Шпинат
    Sweetcorn Сладкая кукуруза
    Watercress Кресс-салат
    Zucchini Цуккини
    French beans Фасоль

Grocery and other products (Бакалейные и другие продукты) Kitchen utensils (кухонная утварь и оборудование)
butter сливочное масло measuring cup мерная кружка
vegetable oil растительное масло cooker/ stove плита
olive oil оливковое масло potato peeler картофелечистка
sugar сахар bottle opener открывалка бутылок
caster sugar сахарная пудра spatula лопатка
salt соль rolling pin/ kitchen roll скалка
rice рис can opener консервный нож
corn кукуруза bread knife нож для хлеба
wheat пшеница sieve сито
rye рожь mixing bowl миска
sesame seeds кунжут freezer морозилка
cream сливки cutlery столовые приборы
sour cream сметана fish slice нож для рыбы
cottage cheese творог spoon ложка
cheese (soft, hard, blue) сыр (мягкий, твердый, с плесенью) cling film пищевая пленка
eggs (hard boiled, soft-boiled, white, yolk) яйца (в крутую, всмятку, белок, желток) kitchen knife кухонный нож
flour мука measuring spoon мерная ложка
sauce соус microwave oven свч печь
milk молоко fridge/refrigerator холодильник
minced meat мясной фарш aluminium foil фольга алюминиевая
terrine террин corkscrew штопор
pate паштет wooden spoon деревянная ложка
mayonnaise майонез chopping board разделочная доска
dressing заправка whisk венчик
vinegar уксус colander дуршлаг
mustard горчица food processor кухонный комбайн
bread crumbs панировочные сухари frying pan сковорода
coffeе beans кофейные зерна kitchen scales весы кухонные
gelatin желатин cheese grater терка для сыра
greens зелень saucepan/casserole кастрюля
seasonings приправы oven glove прихватка
cocktail salad салат-коктейль pepper grinder перечница
bread хлеб coffee grinder кофемолка
chef’s salad фирменный салат microwave (oven) свч (печь)
croissant круассан fork вилка
soup суп tea spoon чайная ложка
chops отбивная table spoon столовая ложка
cutlets котлета plate/dish тарелка, блюдо
sausage сосиска apron фартук
tart тарталетка, торт glass бокал, стакан
fillet филе cup/ mug чашка, кружка
sirloin вырезка scoop черпак
t-bone steak стейк на кости cork пробка
duck’s liver утиная печень Степени прожарки
chicken liver куриная печень rare С кровью
draniki (potato pancakes) драники medium rare Средней
pancakes/crepes блины medium well Нормальной
caviar (red/black) икра (красная, черная) well done Хорошо прожаренный

Ways of cooking (verbs) (Способы обработки продуктов) (глаголы)
poach припускать whisk взбивать
grill жарить на гриле dice нарезать кубиками
bake печь, запекать peel очистить от кожуры
roast жарить на огне grate натереть
fry жарить в масле spread размазать, смазать
boil варить mash толочь
brown/sauté пассеровать wash мыть
steam готовить на пару pickle / marinate мариновать
toast жарить, подсушить stir fry жарить помешивая
stew тушить crush колоть, давить
mix смешать press давить
squeeze выжимать smoke коптить
slice нарезать полосками, ломтиками wrap заворачивать
separate отделять roll раскатывать
chop отбивать, рубить stir перемешивать
grind молоть cut/trim резать, обрезать
blend смешивать garnish украшать
cover поливать, покрывать serve подавать
pour наливать fill наполнить
Ways of cooking (verbs) (Способы обработки продуктов) (глаголы)
poach припускать whisk взбивать
grill жарить на гриле dice нарезать кубиками
bake печь, запекать peel очистить от кожуры
roast жарить на огне grate натереть
fry жарить в масле spread размазать, смазать
boil варить mash толочь
brown/sauté пассеровать wash мыть
steam готовить на пару pickle / marinate мариновать
toast жарить, подсушить stir fry жарить помешивая
stew тушить crush колоть, давить
mix смешать press давить
squeeze выжимать smoke коптить
slice нарезать полосками, ломтиками wrap заворачивать
separate отделять roll раскатывать
chop отбивать, рубить stir перемешивать
grind молоть cut/trim резать, обрезать
blend смешивать garnish украшать
cover поливать, покрывать serve подавать
pour наливать fill наполнить
Ways of cooking (verbs) (Способы обработки продуктов) (глаголы)
poach припускать whisk взбивать
grill жарить на гриле dice нарезать кубиками
bake печь, запекать peel очистить от кожуры
roast жарить на огне grate натереть
fry жарить в масле spread размазать, смазать
boil варить mash толочь
brown/sauté пассеровать wash мыть
steam готовить на пару pickle / marinate мариновать
toast жарить, подсушить stir fry жарить помешивая
stew тушить crush колоть, давить
mix смешать press давить
squeeze выжимать smoke коптить
slice нарезать полосками, ломтиками wrap заворачивать
separate отделять roll раскатывать
chop отбивать, рубить stir перемешивать
grind молоть cut/trim резать, обрезать
blend смешивать garnish украшать
cover поливать, покрывать serve подавать
pour наливать fill наполнить

АКТИВНЫЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Numerals (Числительные)

Cardinal (количественные)

379 – three hundred and seventy-nine

5,084 – five thousand and eighty-four

2,550,000 – two million, five hundred and fifty thousand

3,000,000,000 – three billion

Ordinal numbers and dates(Порядковые и даты)

4 January – the fourth of January / January the fourth

21 May –the twenty-first of May / May the twenty-first

1994 – nineteen ninety four

1905 – nineteen hundred and five / nineteen (oh) five

Fractions and Decimals (простые и десятичные дроби)

1 ¼ - one and a quarter 1.25 – one point two five

1 1/3 – one and a third 1.5 – one point five

1 ½ - one and a half 0.3 – point three

1/7 – one seventh

5/6 – five sixths

Percentages(проценты)

26% - twenty six per cent

Количественные местоимения

  Исчисляемые существительные Неисчисляемые существительные
много (very, rather, so) ?- many(very, rather, so) + ?- much a lot of lots of plenty of a great deal of a great number of
I have a little money!
I have a few friends!

Немного

(only, just)a few J (only, just)a little J + some ?- any
I have few friends!

I have very little money!
мало

(very, rather, so) few (very, rather, so)little L L

Например:

I read a lot of books. (very many books)

Do you read much? – Yes, I do, quite a lot.(adverb)

Do you read many books? – Yes, I have plenty of them at home.

There are some papers on the desk.

Is there any milk left? – No, there isn’t any.

We were a little excited. (adverb)

Таблица видо-временных форм глаголов

  INDEFINITE CONTINUOUS PERFECT PERFECT CONTINUOUS
PRESENT V1(s/es) play(s) draw(s) Do …/Does …. V1? … don’t /doesn’t …. V1 Usually, always, often, sometimes, occasionally, as a rule, never, seldom, hardly ever, rarely, from time to time … BE present Ving am / is / are playing   Now, at the moment, at present Look!... Listen! … Shh! …   HAVE/HAS V1 ed HAVE/HAS V3 have / has played have / has drawn Ever (?), never, already, yet (-,?), just, today, this week, recently, lately, for…, since … HAVE/HAS BEEN Ving have / has been playing have / has been drawing For, since, how long …? (we are interested in the process of the action)
PAST V1 ed V2 played drew Did … V1..? … didn’t V1 … Yesterday, last year, 2 days ago, the other day, in April, in 2003, when …? BE past Ving was / were playing At … o’clock yesterday, the whole evening, from 3 to / till 4, at this time yesterday, when the phone rang …, while HAD V3 had played had drawn Before, after (past), by … yesterday HAD BEEN Ving had been playing had been drawing For, since, how long …? Before, after (past) (we are interested in the process of the action)  
FUTURE SHALL / WILL V1 shall / will play shall / will draw Tomorrow, next year, in 2 weeks, in 2050 SHALL / WILL BE Ving shall / will be playing At … o’clock tomorrow, the whole evening tomorrow, from 3 to / till 4, at this time tomorrow, when the phone rings …   SHALL/WILL HAVE V3 shall / will have played shall / will have drawn By … tomorrow, before, after (future)   SHALL/WILL HAVE BEEN Ving shall / will have been playing For, since, how long …? Before, after (future)  

Наши рекомендации