Проведение работ с клеями, мастиками, полимерными и другими горючими материалами

(Требования СНиП 12-04 к производству изоляционных и кровельных работ)

Организация работ

При выполнении изоляционных работ (гидроизоляционных, теплоизоляционных, антикоррозионных) необходимо предусматривать мероприятия по предупреждению воздействия на работников следующих опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

  • повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
  • повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов и воздуха рабочей зоны;
  • расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;
  • острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях оборудования, материалов (12.1.1).

При наличии опасных и вредных производственных факторов, безопасность изоляционных работ должна быть обеспечена на основе выполнения содержащихся в организационно-технологической документации (ПОС, ППР и др.) следующих решений по охране труда:

  • организация рабочих мест с указанием методов и средств для обеспечения вентиляции, пожаротушения, защиты от термических ожогов, освещения, выполнения работ на высоте;
  • особые меры безопасности при выполнении работ в закрытых помещениях, аппаратах и емкостях;
  • меры безопасности при приготовлении и транспортировании горячих мастик и материалов.

На участках работ, в помещениях, где ведутся изоляционные работы с выделением вредных и пожароопасных веществ, не допускается выполнение других работ и нахождение посторонних лиц.

Изоляционные работы на технологическом оборудовании и трубопроводах должны выполняться, как правило, до их установки или после постоянного закрепления в соответствии с проектом.

При производстве антикоррозионных работ, кроме требований настоящих норм и правил следует выполнять требования государственных стандартов.

Организация рабочих мест

· Рабочие места при приготовлении горячих мастик, проведении изоляционных работ с выделением пожароопасных веществ должны быть оборудованы первичными средствами пожаротушения согласно ППР (утв. постановлением Правительства РФ от 25 апреля 2012 г. N 390) .

· При проведении изоляционных работ внутри аппаратов или закрытых помещений рабочие места должны быть обеспечены вентиляцией (проветриванием) и местным освещением от электросети напряжением не выше 12 В с арматурой во взрывобезопасном исполнении.

· Рабочие места для выполнения изоляционных работ на высоте должны быть оборудованы средствами подмащивания с ограждениями и лестницами-стремянками для подъема на них, соответствующими требованиям СНиП 12-03.

· Перед началом изоляционных работ в аппаратах и других закрытых емкостях все электродвигатели необходимо отключить, а на подводящих технологических трубопроводах поставить заглушки и в соответствующих местах повесить плакаты (надписи), предупреждающие о проведении работ внутри аппаратов.

· При производстве изоляционных работ с применением горячего битума работники должны использовать специальные костюмы с брюками, выпущенными поверх сапог.

· Битумную мастику следует доставлять к рабочим местам, как правило, по битумопроводу или в емкостях при помощи грузоподъемного крана.

· При перемещении горячего битума на рабочих местах вручную, следует применять металлические бачки, имеющие форму усеченного конуса, обращенного широкой частью вниз, с плотно закрывающимися крышками и запорными устройствами.

· При спуске горячего битума в котлован или подъеме его на подмости или перекрытие необходимо использовать бачки с закрытыми крышками, перемещаемые внутри короба, закрытого со всех сторон.

· Запрещается подниматься (спускаться) по приставным лестницам с бачками с горячим битумом.

Порядок производства работ

· Котлы для варки и разогрева битумных мастик должны быть оборудованы приборами для замера температуры мастик и плотно закрывающимися крышками.

· Не допускается превышение температуры варки и разогрева битумных мастик выше 180°С.

· Заполнение битумного котла допускается не более 3/4 его вместимости.

· Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим. Недопустимо попадание в котел льда и снега.

· Для подогрева битумных мастик внутри помещений Запрещается применение устройств с открытым огнем.

· При приготовлении грунтовки (праймера), состоящего из растворителя и битума, следует битум вливать в растворитель с перемешиванием его деревянными мешалками. Температура битума в момент приготовления грунтовки не должна превышать 70°С.

· Запрещается вливать растворитель в расплавленный битум, а также приготовлять грунтовку на этилированном бензине или бензоле.

· При выполнении работ с применением горячего битума несколькими рабочими звеньями расстояние между ними должно быть не менее 10 м (12.3.5).

· При приготовлении и заливке пенополиуретана подогрев компонентов пенополиуретана должен производиться с помощью закрытых нагревателей и без применения открытого пламени.

· При производстве теплоизоляционных работ зазор между изолируемой поверхностью и рабочим настилом лесов не должен превышать двойной толщины изоляции плюс 50 мм.

Транспортирование взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов

· Автоцистерны, перевозящие ЛВЖ и ГЖ, должны быть оборудованы надежным заземлением, первичными средствами пожаротушения и промаркированы в соответствии со степенью опасности груза, а выхлопные трубы должны быть оборудованы исправными искрогасителями.

· При организации перевозок ЛВЖ, ГЖ, сжиженных углеводородных газов, легкого углеводородного сырья и углеводородов группы пентанов (далее – СУГ) в автоцистернах и СУГ в баллонах автомобильным транспортом следует выполнять требования правил перевозки опасных грузов автомобильным транспортом и других нормативных документов, утвержденных в установленном порядке.

· Подачу к рабочим местам ЛВЖ, ГЖ и ГГ следует предусматривать, как правило, централизованным способом транспортирования.

· Применение открытой тары для подачи ЛВЖ и ГЖ к рабочим местам не разрешается.

· При прокладке трубопроводов ГГ, ЛВЖ и ГЖ в зданиях и сооружениях необходимо:

  • герметично закрывать проемы (зазоры, неплотности и т. п.) в местах прохождения трубопроводов через строительные конструкции негорючими материалами на всю толщину здания;
  • использовать исправные газонепроницаемые перемычки (диафрагмы) из негорючих материалов в местах перехода каналов и траншей (открытых и закрытых) из одного помещения в другое;
  • окрашивать трубопроводы в соответствии с требованиями действующих стандартов (423).

· Для перекачки ГГ и ЛВЖ следует, как правило, применять бессальниковые насосы и насосы с торцевыми уплотнениями.

· На трубопроводах, работающих неполным сечением, должны устанавливаться гидрозатворы.

· Стеклянную тару с ЛВЖ и ГЖ емкостью 10 л и более следует устанавливать в плетеные корзины или деревянные обрешетки, а стеклянную тару емкостью до 10 л – в плотные деревянные ящики с прокладочными материалами. Эти материалы, служащие для смягчения толчков, должны обладать способностью впитывать вытекающую при бое тары жидкость.

· При перевозке взрывопожароопасных веществ Запрещается:

  • допускать толчки, резкие торможения;
  • транспортировать баллоны с ГГ без предохранительных башмаков;
  • оставлять транспортное средство без присмотра.

· Места погрузки и разгрузки взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов должны быть оборудованы:

  • специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасные в пожарном отношении условия проведения работ (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и т. п.). При этом для стеклянной тары должны быть предусмотрены тележки или специальные носилки, имеющие гнезда. Допускается переносить стеклянную тару в исправных корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения их двумя работающими;
  • средствами пожаротушения и ликвидации аварийных ситуаций;
  • исправным стационарным или временным освещением, соответствующим классу зоны по Правилам устройства электроустановок.

· В местах погрузочно-разгрузочных работ с взрывопожароопасными и пожароопасными грузами не разрешается пользоваться открытым огнем.

· Используемые погрузочно-разгрузочные механизмы должны быть в исправном состоянии.

· Водители и машинисты, ожидающие погрузку или разгрузку, а также во время проведения погрузочно-разгрузочных работ не должны оставлять транспортные средства без присмотра.

· Транспортные средства (вагоны, кузова, прицепы, контейнеры и т. п.), подаваемые под погрузку взрывопожароопасных и пожароопасных веществ и материалов, должны быть исправными и очищены от посторонних веществ.

· При проведении технологических операций, связанных с наполнением и сливом ЛВЖ и ГЖ, должны выполняться следующие требования:

  • люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов. не разрешается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми ЛВЖ и ГЖ;
  • арматура, шланги, разъемные соединения, защита от статического электричества и т. п. должны быть в исправном техническом состоянии.

· Перед заполнением резервуаров, цистерн, тары и т. п. жидкостью необходимо проверить исправность имеющегося замерного устройства.

· Замер уровня жидкости в резервуаре и отбор проб, как правило, следует производить в светлое время суток. В темное время суток работающие должны пользоваться только аккумуляторными фонарями во взрывозащищенном исполнении.

· Замер уровня и отбор проб вручную во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта не разрешается.

· Наполнение и опорожнение емкостей с ЛВЖ и ГЖ должно осуществляться по трубопроводам и шлангам, имеющим исправные соединения, и только после проверки правильности открытия и закрытия соответствующих задвижек.

· Открытие запорной арматуры следует проводить полностью.

· Подача продукта в резервуары, емкости и т. п. “падающей струей” не допускается. Скорость наполнения (опорожнения) резервуара не должна превышать суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных и предохранительных клапанов (или вентиляционных патрубков).

· Требования настоящего раздела должны выполняться при эксплуатации и обслуживании специальных железнодорожных вагонов-цистерн, предназначенных для перевозки следующих СУГ и их смесей: пропан, н-бутан, изобутан, пропан-бутан, пропилен, изопентан, н-пентан, бутадиен, изопрен, н-бутилен, пропан-бутилен, альфа-бутилен, бета-бутилен, бутилен-дивинильная фракция (далее – БДФ), изобутилен, изобутан-изобутилен, пиперилен, бутан-изобутиленовая фракция (далее – БИФ), отработанная БИФ, пентан-изопентан, пентан-гексан, изоамилен, рефлюкс, нестабильный газовый бензин (далее – НГБ), бутан-бутиленовая фракция (далее – ББФ), пропан-пропиленовая фракция (далее – ППФ), широкая фракция легких углеводородов (далее – ШФЛУ), а также другую аналогичную продукцию, разрешенную к перевозкам в установленном порядке.

· Пользователи (владельцы и арендаторы) вагонов-цистерн для перевозки СУГ должны содержать их в соответствии с требованиями настоящих Правил и других нормативных документов, утвержденных и зарегистрированных в установленном порядке.

Наши рекомендации