Объявление дня Всеобщего Поста

Практикой, очень характерной для пилигримов, при достижении их духовной цели, была общая объединенная молитва и пост. В книге Брэдфорда встречаются многочисленные свылки на такой опыт. Одним из самых ярких примеров в этой связи служит описание приготовления пилигримов к отплытию из Лейдена:

“Итак, готовясь к отъезду, они объявили торжественный день смирения. Пастор Джон Робинсон зачитал отрывок из книги Ездры 8:21: “И провозгласил я там пост у реки Агавы, чтобы смириться нам пред лицом Бога нашего, просить у Него благополучного нуги для себя и для детей наших и для всего имущества нашею”. В подобном настроении он (Робинсон) провел большую часть времени в полезных заботах, подобающих настоящему случаю; остальную часть времени они посвятили молитвам Господу, с великим пылом принося моления и прошения, смешанные со слезами” (стр. 47).

Употребленное Брэдфордом слово “смирение” указывает на то, что пилигримы хорошо поняли духовную связь между постом и смирением души. Место из Ездры, которое выбрал Робинсон, точно соответствовало данной ситуации. Как по причинам, так и, но обстоятельствам, положение пилигримов, отправляющихся в Новый Свет, сильно напоминало положение изгнанников, товарищей Ездры, возвращающихся из Вавилона в Иерусалим для “восстановления храма”.

Конец прощального обращения Робинсона приводится Эдвардом Винслоу в книге Вирны М. Халлз “Христианская история Конституции”, стр. 184:

“Настало время прощаться и только Бог знает, суждено ли ему (Робинсону) снова свидеться с нами. Господь назначил то или нет, но он объявил нам пред Господом и Его благословенным ангелами, чтобы мы следовали за ним не меньше чем он последует за Христом; и если Богу будет угодно открыть нам нечто новое посредством другого орудия, но Его воле, то с готовностью принять все, как принимали истину его (Робинсона) служения. Ибо он был уверен, что Господь может открыть несравненно более света и истины посредством Своего Святого Слова. Также он воспользовался случаем, чтобы выразить глубокую скорбь по поводу нынешнего положения и состояния реформированных Церквей, которым в будущем предстояло зайти в тупик и сыграть роль только простых орудий реформации (под словом “реформация” подразумевается ее лидер),

Возьмем, к примеру, лютеран. Их невозможно заставить выйти за пределы того, что увидел Лютер. И в какой бы степени полнее и глубже Божья воля не открылась Кальвину, они (лютеране) скорее умрут, чем согласятся принять ее. И точно также, мы видим, как кальвинисты упорно стоят там, где оставил их Кальвин, и это поистине достойно сожаления. В свое время они были горящими светильниками. Но Бог не открыл им всей Его воли. Однако, продолжал Робинсон, живи он сейчас, они с готовностью приняли бы новую глубину открывшейся ему истины, подобно тому, как сделали это тогда.

Здесь Робинсон остановился на нашем церковном завете, коснувшись той его части, где мы вступаем в Завет с Господом и даем обещание Ему и друг другу принимать всякую истину и свет, которых мы достигнем через откровение Его Святого Слова (Писания); в этом он призвал нас внимательно относиться к тому, что открывается нам как истина, и напомнил о необходимости прежде хорошо изучить, взвесить и соотнести ее с остальным Писанием. Ибо, сказал Он, невозможно, чтобы христианский мир быстро вышел из страшного сатанинского мрака и чтобы его в один миг озарил свет совершенного знания”.

Обращение Джона Робинсона, сделанное по этому поводу кратко раскрывает сущность теологической позиции пилигримов. Это подчеркнуто в самом их выборе названия для себя - пилигримы (странники). Они не претендовали на обладание окончательным знанием всей истины. Они были на пути странствования, в поисках все более и более глубокого откровения истины, которая лежала впереди, тогда как сами они ходили в послушании правде, уже достигнутой ими.

И Брэдфорд также твердо верил, что он и его товарищи шли по стопам духовных странников, праведников Ветхого и Нового Заветов. Поэтому, он привычно обращался к языку Библии, чтобы выразить свои чувства и реакции. В главе 9 он описывает прибытие в Америку “Майского цветка”, а также опасности и трудности, с которыми пришлось встретиться пилигримам. Он пишет в заключение главы:

“Что могло поддержать их теперь кроме Духа Божия и Его милости? Разве не могли дети таких отцов с полным правом сказать: “Наши отцы были англичане, которые пересекли великий океан, которым угрожала гибель в этой пустыне, но они возопили к Господу и Он услышал их вопль и увидел их бедствие, - так Брэдфорд перефразировал текст из Второзакония 26:5-7. - Потому да прославят Господа, ибо Он благ, ибо во век милость Его. Так да скажут избавленные Господом, которых избавил Он от руки притеснителя, когда , они блуждали по пустыне, по безлюдному пути и не находили населенного народа, когда терпели голод и жажду, и душа их изнывала. Да прославят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих” (Это собственная версия Брэдфорда Псалма 106:1-8).

Невозможно перечислить все множество случаев, записанных молитв, которые произнес Брэдфорд, но я приведу здесь один пример общего поста, который должен быть упомянут. Летом, 1623 года над урожаем пшеницы, заботливо посаженной руками пилигримов, нависла угроза:

“...в результате сильной засухи, которая продолжалась со второй половины мая до середины июля, полного отсутствия дождя и почти непрерывная жара привели к тому, что пшеница стала сохнуть и чахнуть, так что на некоторых более сухих участках приняла вид высушенного сена... Поэтому, они назначили день всеобщего торжественного поста, чтобы искать лица Господа в смиренной и усердной молитве... И Ему было угодно дать им скорый и милостивый ответ, как к их собственному изумлению, так и к восторгу индейцев... ибо все утро и большую часть дня стояла ясная и очень жаркая погода; на небе не было ни тучки и никаких признаков дождя. Однако, к вечеру небо стало заволакивать и вскоре начался дождь, такой приятный и освежающий, что они возрадовались и стали славить Господа”.

Обычно, если дождь вообще выпадал в таких условиях, он бывал в форме грозы, гибельной для урожая, он побил бы посевы и уничтожил последнюю надежду пилигримов. Однако, вот что пишет Брэдфорд в связи с этим случаем:

“Дождь пришел без ветра и грома, и без всякой чрезмерной силы, но как раз в такой мере обильности, чтобы земля могла тщательно пропитаться. И действие его на погибающие посевы было так плодотворно и живительно, что представлялось совершенным чудом и заставляло индейцев с восторгом смотреть на происходящее. И впоследствии. Господь посылал им благоприятные и своевременные дожди с чередованием ясной, теплой погоды, так что милостью Божьей они собрали щедрый, обильный урожай... Поэтому, в определенное время они назначили также день благодарения за эту милость” (стр. 131-132).

Выделение специальных дней для поста и молитвы стало обычной практикой в жизни Плимутской колонии. 15 ноября 1636 года, вышел в свет закон, позволяющий губернатору и его помощникам “назначать торжественные дни смирения с постом, а также дни благодарения, в зависимости от обстоятельств”.

В 8-й главе нашей книги мы рассматривали обетования, данные через пророка Исайю тем, кто постился в соответствии с Божьей волей и мы увидели, что эти обетования достигают кульминации в стихе 12:

И застроятся потомками твоими пустыни вековые: ты восстановишь основания многих поколений, и будут называть тебя восстановителем развалин, возобновителем путей для населения. (Исайя 58:12)

История наглядно показала результаты поста, достигнутые пилигримами во исполнение обетовании этого стиха. И духовно и практически они восстановили “основания многих поколений”. Спустя три с половиной столетия, народ США все еще продолжает строить на основании, которое заложили пилигримы.

Глава 11

Наши рекомендации