Новая волна сметет все вокруг. Остерегайтесь тех, кто прячется в засаде». 2 страница

— И он таинственный, — добавила Ива.
—. Ну да, — призналась Баффи. — Мне ужасно нравятся таинственные парни.

— Может, даже слишком, — добавила Корделия, вспомнив Ангела. Теперь есть кто-то, кто поможет ей забыть всю эту историю. Интересно, что он для этого сделает? — И вообще, что плохого в том, что ты с ним просто поговоришь?

— Может, он и не станет с тобой разговаривать, потому что он друид, — предположила Ива.

— Что ты имеешь в виду? — удивилась Баффи.

— Ну, кто знает? — сказала Ива. — Может, друидам запрещается встречаться с Истребительницами или еще что-нибудь.

— Да? — Баффи немного подумала. — Наверное, просто их дядя не хочет, чтобы они заводили себе здесь Друзей.

Корделия же решила, что все это полная ерунда:

— Но они же подружились с ребятами. Она сверлила взглядом спину Ксандра.

— Ты понимаешь, о чем я говорю, — настаивала на своем Ива. — Может, им
разрешено встречаться только с девушками-друидками.

— Ты так думаешь? — спросила Баффи. — Может, это дядя запрещает им общаться...

— Я в это не верю, — объявила Ива. — Ребята очень умные. А от их дяди просто
мурашки бегают по спине.

— И что теперь? — потребовала ответа Корделия. Все парни, сидевшие за соседним
столиком, встали

и направились к главному входу.

— Они собираются уйти, не попрощавшись?

— И вероятно, по инициативе друидов, — снова отважилась на догадку Ива.

— Почему ты так говоришь?

— А как же? Оз просто околдован их чарами и всякими штучками. Он мне сказал, что друиды, возможно, сумеют решить его проблему. Я говорю о волке-оборотне. Так что я стараюсь не обижаться и не обращать внимания на то, что они появляются и уходят, не проронив ни слова...

Но взгляд Ивы выражал совсем другие чувства.

— А меня это вообще не волнует. — Корделия оглядывала находившихся в клубе людей. Здесь непременно найдется кто-то, кто ее заинтересует.

— А вдруг они займутся чем-нибудь... ты знаешь... друидическим? Разве вы не хотите посмотреть? — спросила Ива.

— Да, — согласилась Баффи. — Если они и подали знак «Девушкам вход запрещен», это еще не означает, что мы согласны с их пожеланиями.

Ива кивнула:

— Женская гордость.

— Я не... — Корделия замолчала и посмотрела на своих подруг.
Если уж они собрались куда-то бежать ради какой-то тупой магии, то и она пойдет

посмотреть. Корделия встала:

— Пойдемте. Они втроем быстро пошли вслед за парнями.

— Корди! — позвала Аманда. — Мы же еще не обсудили декорации!

— Потом! — отмахнулась Корделия. Девушке было необходимо отвоевать утерянные
позиции.

Улица была пустынной.

Сначала Баффи не могла понять, куда делись парни. Затем услышала тихий смех, раздававшийся из-за угла.

— Идемте! — позвала она остальных. — Мы подкрадемся и подглядим, что же
происходит в мужском клубе.

Подруги втроем выглянули из-за угла. Улица перед ними была вся заполнена цветами. Их друзей не было видно, но откуда-то донеслись их голоса.

— Может, мы сможем уделять те бе часо к до начала занятий в шко ле, — говорил
Ксандр.

— После школы, — добавил Оз, — у нас куча свободного времени. Ива посмотрела на подруг:

— Мы потеряли их навсегда.

— Из-за кучки друидов? — Корделия скорчила гримасу и шаркнула ногой по цветам, пробивающимся сквозь бетон. — Похоже, они все ходят за покупками в колдовской магазин!

— Колдовской магазин? — переспросила Ива.

— Понимаешь, там продают все, что относится к магии.

— Что ж, — сказала Ива, — это совсем неплохо. Но зачем им понадобилось выходить на улицу?

— Потому что в «Бронзе» все заметили бы внезапно выросшие цветы, — сказала Корди.

— Может, все это время они занимались магией, — предположила Баффи, — и поэтому им неудобно находиться возле девушек.

С внезапной острой болью она вспомнила, как Кендра, будучи Истребительницей, не знала, как себя вести с Ксандром.

— Значит, они знают тайны столетий, но не могут назначать свидания? — спросила Ива.
— В чем же дело?

Корделия пожала плечами.

Неужели парни теряют способность общаться? — подумала Баффи.

— Может, у друидов вообще не бывает женщин, — предположила Корди.

— Нет, — ответила Баффи, — бывают. Иначе как у друидов появлялись бы дети?
Она присела, чтобы сорвать цветок. У него был очень тонкий аромат, но все же улица

не была похожа на сад. Это лишь иллюзия? Баффи крепче сжала стебелек. Ива покачала головой:

— Вообще-то после появления дяди Джорджа я навела справки. Общество друидов ведь не чисто мужско е. Их жрицами были женщины. Знаете, многие древние религии обожествляли женщину. Вспомните, например, Мать-Землю. Я прочла одно исследование, в котором говорится, что друидизм — прямое следствие таких религий.

— Итак, следовательно, знак «Девушкам вход запрещен» не друидический. Это их личная инициатива, — резюмировала Корделия.

— Может, они просто стараются казаться очень таинственными, — размышляла Баффи.

— Ну, если так, то это у них неплохо получается, — уточнила Корделия. — Вспомните, мы только о них и говорим с тех пор, как сюда пришли!

— Они очень меня раздражают. Особенно Ян. — С Баффи было довольно.
Цветы исчезли. Остался лишь один, в ее руке. Улица опять стала ровной, с

асфальтированными дорожками, как будто цветов здесь никогда и не было. Она повернулась и направилась обратно в клуб. Уходя, Баффи услышала реплику одной из своих подруг:

— Он ей нравится.
Иногда друзья приводят ее в ярость. Особенно когда они правы.

— Итак, — сказал Ян, — если вы сможете нам помочь, то и мы сделаем все возможное,
чтобы помочь вам.

Ксандр подумал, что эти парни правы.

— Знаете, а мне бы хотелось научиться такому волшебству с цветами.

— Думаю, нам будет легче работать, если мы объединимся, — продолжал Ян. — Мы не собираемся надолго задерживаться в этом городе, но пока мы здесь, можно работать вместе.

— Значит, вы сможете нас научить основным фокусам друидов? — спросил Ксандр. — Если это, конечно, не сложно. Я не хотел бы тебе мешать.

— Мой дядя будет недоволен, если узнает, что мы так много тебе рассказали, — произнес Том. — Он убежден, что нам следует держаться вместе и избегать посторонних.

— Тогда почему же вы сейчас не с ним? — спро сил Оз, прислонясь к сломанной телефонной будке.

Они вышли на улицу, чтобы посмотреть фокус с цветами. Дэйв закурил. Братья сердито на него посмотрели, и Оз понял, что Дэйв довольно скоро будет вынужден отказаться от этой вредной привычки.

— Дядя Джордж все еще готовится. Мы не должны ему мешать, — объяснил Ян.

— Мы должны держаться на расстоянии от него, — добавил Дэйв, затягиваясь сигаретой. — По крайней мере, так он говорит. Но не знаю, правильно ли он поступает, ведь мы тоже друиды. Ян вздохнул:

— Наш отец давал нам больше свободы. Дядя Джордж построже, он более старой закалки. Но мы знаем, что он делает хорошее дело.

— Это важно для всех нас, — подтвердил Том. — Отец умер, борясь против зла, а мы должны завершить начатое. Считаю, что это завет нашего отца.

Дэйв кивнул в знак согласия:

— И поэтому нам нужна помощь.

— В том числе и помощь Истребительницы? — спросил Ксандр.

— Особенно помощь Истребительницы, — уточнил Ян.

— Вот мы здесь разговариваем, хорошо проводим время, — заметил Оз. — Но ведь мы не очень много внимания уделяем девушкам.

— Не очень много? — удивился Ксандр.

— Думаю, что так мы скоро окончательно их потеряем, — продолжил свою мысль Оз.
А як тому же, подумал Ксандр, сильно зол на Корделию.

— И вообще, почему нам не пойти к ним? — Оз взглянул на Яна. — Ребята, пойдемте с
нами.

— Хорошо, — согласился Ян. — Если ты полагаешь, что это необходимо...
Они пошли обратно в «Бронзу». Ива осталась теперь одна за тем столиком, который

раньше занимали Подружки. Они с Амандой расположились друг против друга и беседовали с девушкой, сидевшей за соседним столиком. Но ни Баффи, ни тем более Корделии не было видно. Ксандр просто не мог в это поверить. Куда она опять пропала?

Глава 11

Джойс Саммерс внезапно проснулась. Ей приснился сон о ее дочери, причем значение сна было легко разгадать. Джойс больше не могла заснуть. Она расположилась в гостиной, чтобы дождаться Баффи. Краем глаза Джойс смотрела какой-то ужасный фильм, где сорокалетняя женщина вдруг обнаружила, что у ее мужа было по меньшей мере три другие жены и что он серийный убийца. Джойс вдруг захотелось, чтобы ее проблемы были такими же простыми, как у этой женщины из фильма.

Страшный сон все еще не выходил из головы. В ушах звучал голос Баффи: «Мама, неужели ты не понимаешь?» Джойс видела дочь, окруженную людьми в черных плащах. Большинство из них выглядели дружелюбно, но один был не тем, кем казался на первый взгляд. Он хотел причинить Баффи вред. «Мама, неужели ты не понимаешь?» Вот что увидела Джойс во сне, и она поняла, что это было предостережением для Баффи. Джойс раньше не видела таких ярких снов, но все изменилось с тех пор, как она узнала, что ее дочь — Избранная. Но если у ее дочери есть необычные способности, может, они есть и у Джойс?

И если это так, ее сон очень важен. «Мама, неужели ты не понимаешь?» Люди в черном... Неужели это связано с тем мальчиком, которого встретила Баффи? Конечно, при обыч ных обстоятельствах дочь сама может о себе позаботиться, вот этот сон предвещает нечто необычное.

Она услышала, как ключ повернулся в замочной скважине, затем дверь открылась.

— Баффи?

— Да, мама. Я подумала, что хоть иногда стоит приходить домой немного пораньше. Это сейчас-то рано? Стоп, сказала себе Джойс, ты не будешь затевать спор.

— Я рада, что ты дома, — сказала она вслух. — Есть что-нибудь интересное? Баффи заглянула в комнату:

— Просто ходила в «Бронзу». Она была непривычно грустной.

— Там был тот мальчик, который тебе понравился? Баффи не сразу решилась ответить,
как будто мама

спросила о слишком уж личном:

— Ну да.
У Джойс появилось предчувствие:

— Этот мальчик никак не связан с... черными одеждами? Сообществом друзей-
медиумов?

Баффи взглянула на свою мать:

— Да, мама. Что-то вроде этого. Это что-то вроде... клуба, в котором он состоит. А
откуда ты знаешь?

Джойс покачала головой:

— Я только что видела очень забавный сон. Вообще-то, не совсем забавный. Я думаю, что это сон-предупреждениё. Мне приснились люди в черных плащах. Они были очень опасными.

— Мама, что касается сегодняшнего вечера, то думаю, что начать встречаться с этим парнем для меня то же самое, что сжечь дотла еще одну школу.

Джойс нахмурилась.

— Не думаю, что когда-нибудь опять сожгу школу, — быстро добавила Баффи. — Мы
останемся здесь, в Саннидейле, навсегда, даже если я никогда не встречу другого
подходящего парня.

— О! — только и смогла произнести мать. Баффи исчезла в проеме двери, и Джойс
слышала,

как дочь побежала вверх по лестнице. Миссис Саммерс инстинктивно чувствовала, что если дочь рассказывает ей о своих переживаниях, то это хороший знак. Как она назвала этот кружок? «Сообщество друзей-медиумов»? Может, она действительно обладала необычными способностями? Но... минутку. Что общего у ее дочери с людьми в черных плащах?

— Я знала, что ты придешь, как только я позову. Она знала? Тогда почему я не знала?
И где я? И кто

со мной разговаривает?

Корделия поняла, что стоит в аллее около «Бронзы». Как она сюда попала? Еще минуту назад она увлеченно болтала с Баффи, Ивой и Амандой, будучи немного раздраженной из-за того, что Ксандр проводил так много времени с этими тремя парнями из Уэльса. А что случилось потом?

— Добро пожаловать, Корделия. Один взгляд — и Корделия все вспомнила.

— Наоми, — прошептала она. Память вернулась к ней. Струящаяся мантия покрывала Наоми с ног до головы.

Казалось, будто она плывет по воздуху, а не идет по земле. Совершенное, без единой морщинки лицо было намного бледнее, чем при жизни. Это то лицо, которое Корделия увидела в зеркальце своего шкафчика, и тот голос, от которого мурашки бежали по спине. Теперь Корделия понимала, в кого превратилась Наоми.

— Я вампир. А ты лишь одна из моих жертв. Наоми улыбнулась, пока еще не
показывая клыков.

Вампиры могут выглядеть вполне нормально, когда они этого хотят, то есть пока не начинают убивать. Только тогда проявляется их настоящая звериная сущность: глаза наливаются кровью и начинают сверкать, во рту появляются клыки. Корделия вздрогнула. Благодаря Баффи она знала намного больше о вампирах, чем ей хотелось бы.

Наоми подплыла совсем близко. Корделия попыталась отступить назад, но вдруг поняла, что не может сдвинуться с места. Прямо как в ту ночь. Как я могла забыть?

Наоми вытянула руку и провела по щеке Корделии. Ее прикосновение было холодно как лед.

— Я не обычный вампир, Корделия. Я думаю, что очень важно соблюдать приличия.
Наоми снова улыбнулась. На этот раз Корделии показалось, что она заметила клыки.

— Дорогая Корделия, вместо тебя меня выбрали главой группы поддержки. Ты
встречалась с Брюсом Эб-ботом, когда я страстно хотела быть с ним вместе.

— Что? Брюс Эббот? — Корделия уже давно забыла о нем. — Полузащитник? Да он не думает ни о чем, кроме футбольного мяча!

— Замолчи, Корделия! — зашипела Наоми, но уже в следующую секунду улыбнулась. — Теперь пришло мое время. Это тебе не весенний бал, на котором вместо Меня Королевой избрали тебя!

Корделия нахмурилась:

— Наоми, у тебя накопилось много проблем.
На этот раз Наоми рассмеялась. Шипение Наоми нравилось Корделии куда больше, чем

этот смех.

— Не так много, как у тебя, — сладко пропела Наоми. — Я хочу кое-чем с тобой
поделиться. Ко мне, мой питомец! Скорее иди сюда, а то Наоми рассердится!

Что-то зашевелилось около кучи мусора в дальнем конце аллеи.

— Вот где он сейчас живет, — сказала Наоми. — Это все, чего он заслуживает.
Какое-то существо шаркающей походкой вышло из-за кучи отбросов. Иначе как

существом Корделия и не могла это назвать. Оно когда-то могло быть человеком и, если бы не ужасная сутулость, могло бы быть шести футов ростом. А эти свисающие грязные

лохмотья когда-то могли быть нормальной одеждой. И все это: спутанные волосы, грязное тело, засаленные лохмотья — было коричневого цвета, цвета мертвых листьев.

— Я могу с тобой сделать очень многое, дорогая Корделия. Чтобы прояснить
ситуацию, я решила познакомить тебя с одним из моих творений. Хотя вы и раньше были
знакомы.

Наоми помахала существу рукой:

— Подойди ближе, чтобы наша дорогая Корделия смогла на тебя посмотреть. —
Вампирша ухмыльнулась. — Ну вот, Корделия! Я хочу, чтобы ты поздоровалась со своим
старым другом.

Старым другом?

Существо замычало, обнажая остатки желто-коричневых гнилых зубов. Что? Кто это?

— Корделия, ты разочаровываешь меня. Ты же никогда не забываешь старых друзей,
правда? Милая девочка, познакомься с тем, что осталось от Брюса Эббота.

Корделия даже не хотела думать об этом. Это чудовище—Допустим, оно такого же роста, как и Брюс. Да, Брюс мог бы быть таким, если бы ходил, сгорбившись, если бы его руки вдруг превратились в лапы и если бы он не умывался и не принимал душ примерно года полтора. Подожди, но разве Брюс не окончил школу в прошлом году? Я думала, что он поступил в колледж...

— Мы с Брюсом начали встречаться, — промурлыкала Наоми, — после того, как ты с
ним порвала. Но было больно сознавать, что ты уже побывала на моем месте.

Существо жалобно застонало и, шаркая, приблизилось на шаг. Корделия едва сдержала крик ужаса.

— И после этого он имел нахальство порвать со мной! — Глаза Наоми налились
кровью и засверкали. — Я была так расстроена, так подавлена, что мне было все равно —
жить или умереть. А потом я встретила вампира.

Она протянула руку к чудовищу, стоявшему перед ней.

— О, Брюс, мой маленький Брюс. Мы останемся вместе навсегда. Или, по крайней
мере, до тех пор, пока ты не сгниешь окончательно. Ты видишь, Корделия, он все еще жив
в какой-то степени.

Существо опять застонало.

В голове Корди крутилась только одна мысль: если Наоми превратила Брюса Эббота в это отвратительно существо, то что же она собирается сделать со мной?

— Так, не пререкаться! — крикнула Наоми мерзкому существу. — Я обращаюсь к тебе,
Брюс!

Существо покорно сделало шаг назад.

— Это один из примеров существования после смерти, — съязвила Наоми. — Я знаю
очень много способов причинять людям боль, а также много способов, чтобы причинить
боль моему маленькому чудовищу. Но маленький Брюс сделает все, чтобы этого с ним не
случилось. Милая, милая Корделия. — Наоми снова повернулась к ней. Неожиданно она
взяла лицо Корделии в, свои мертвые, холодные руки. — Если ты меня разочаруешь, я
даже не стану пить твою кровь. Разве что случайно. Мне будет очень приятно уничтожить
твою жизнь так же, как ты уничтожила мою.

Корделия ничего не поняла. ,

— Уничтожила? — удивленно прошептала она. Наоми рассмеялась:

— Ты помнишь, раньше ты все время выигрывала, а я оставалась в тени. Ну так вот, теперь я стала вампиром и собираюсь отплатить тебе! Корделия, я так изменю тебя, что никто не узнает. Но сначала я отдам тебя на некоторое время маленькому Брюсу. Я уверена, что он совсем не против заново познакомиться с тобой.

Существо очень оживилось, услышав такое предложение, подняло лапы над головой и завыло.

— Кто говорит, что Наоми не заботится о своих друзьях? А теперь, мой маленький
Брюс, будь хорошим мальчиком. Иди на свое место.

Наоми отвернулась от Корделии, наблюдая как Брюс Эббот ковыляет в свое логово.

Теперь, когда внимание Наоми было занято этим существом, Корделия попыталась было уйти, но не сумела даже пошевелиться. Она могла разговаривать и чувствовать, как холодны руки вампира, но не более того.

— Это мое, — сказала Наоми, как только существо растворилось среди мусора. —
Разве это не здорово?

Она повернулась к Корделий.

— Так как мы собираемся работать вместе, я хочу познакомить тебя с другим членом
нашего маленького общества. — Она хлопнула в ладоши. — Выходи! Сейчас же!

В тени аллеи появилась маленькая женщина. Она показалась Корделии знакомой, как будто она раньше видела ее в школе. Только сейчас у женщины были странный лоб и рот, полный клыков вампира, ищущего крови.

— Я сделаю все, о чем бы меня ни попросили, — бормотала она, и ее клыки сверкали.
— Глория не причинит больше никому вреда. Тем более Наоми.

— Ты помнишь Глорию?
Корделия подумала, что вампиры обычно выглядят эффектно и привлекательно. Это,

видимо, необходимо для привлечения жертв. Корделия предполагала, что Глория сейчас выглядела куда лучше, чем при жизни, хотя все равно оставалась невзрачной.

— Вообще-то нет, — хмуро ответила Корделия. - Хотя... Мы не ходили в один и тот же
спортивный зал?

— В спортивный зал?! — воскликнула Глория. ~ Нет, она меня совсем не помнит!
Она приблизилась и обнажила свои клыки:

— Хорошо, Глория сделает так, чтобы наша маленькая Корделия вспомнила...

— Глория, — скомандовала Наоми, — заткнись. Глория внезапно остановилась и
уставилась в землю. Наоми снова взглянула на Корделию и вздохнула:

— Извини. Трудно найти себе хорошего помощника. Вот поэтому я и выбрала тебя. О! Теперь Корделия вспомнила эту девочку.

— У тебя, случайно, не было привычки постоянно жевать резинку?

— Была, — ответила Глория, ни на кого не глядя. -Теперь, когда у меня клыки, это стало
невозможно. Я жевала в младших классах. И мы действительно встречались в спортивном
зале. Я никогда не могла взобраться наверх по канату, а у Корделии это получалось лучше
всех!

Неужели в Саннидейле все имеют зуб на меня?

— Дорогая Корделия, я не могу все время за тобой следить. Поэтому по ночам за тобой
будет присматривать Глория. А днем неподалеку от тебя будет находиться Брюс. Они мне
доложат, если ты не подчинишься им. А Наоми вместе с новыми властителями города
будет заниматься своими делами.

Вдруг подул сильный ветер. Наоми, смеясь, улетела вниз по аллее и скрылась из виду.

— Я ненавижу, когда она так делает, — сказала Глория Корделии. — Наоми такая
самоуверенная. «Хорошего помощника так трудно найти», — передразнила она Наоми. —
Почему она считает себя особенной?

Глория стряхнула пыль со своей одежды.

— Я тоже не так уж плохо выгляжу.
Да уж, подумала Корделия, если тебя полностью изменить, то есть снять грязную

одежду, расчесать волосы, придать твоему лицу немного живости — тогда да, возможно...

— Мне никогда не везло с парнями, — захныкала Глория. — А потом я нашла одного. Конечно, он был вампиром. — Она улыбнулась Корделии. — Тебе понравится общаться с Глорией. Ты увидишь, я очень спокойная. А Наоми и правда может сделать больно.

— Да что ты говоришь?

Корделия все еще не могла повернуть голову, но узнала голос Наоми еще до того, как увидела ее.

— О-о-о-о! Глория не любит, когда к ней подкрадываются.

— Глория много чего не любит, но я это делаю, — улыбнулась Наоми. — Я ненадолго.
— Она покачала головой, отчего ее восхитительные локоны начали слегка развеваться. —
Я просто хотела посмотреть, как вы поладите между собой. — Она в упор глянула на Гло­
рию. — Хотела убедиться, что могу тебе доверять.

Наоми снова повернулась к Корделии:

— Потом ты все забудешь. Ты не вспомнишь меня до тех пор, пока я не прикажу тебе принести мой обед.

— Твой обед? Что ты имеешь в виду?

— А с кем ты встречаешься сейчас, Корделия? Я уверена, что он будет очень вкусным.
Что? Корделия вдруг поняла. Только не Ксандр!

— Мне кажется, будет очень весело откалывать от твоей жизни по кусочку, —
продолжала Наоми, — уничтожать всех твоих друзей, все, чем ты дорожишь.

Этого Корделия не могла стерпеть.

—Я... я уйду. Я никогда больше с тобой не заговорю. Я...

— Нет, дорогая Корделия, ты уже находишься во власти моих чар. Кроме того, как ты
собираешься бороться с тем, чего не сможешь вспомнить? Каждый день будешь
удивляться: куда исчезают твои друзья, куда пропал твой парень, почему твои домашние
животные не возвращаются домой? Ты не будешь помнить моих приказаний. Но именно
ты, Корделия, будешь тем человеком, который приведет их к смерти.

Корделия почувствовала, что вот-вот расплачется. Почему Наоми так ужасна? Разве Ко рделия виновата в том, что была лидером групп ы по ддержки футбольной команды, встречалась с красивыми парнями, что ее все время первой приглашали танцевать на дис­котеке?

— Не беспокойся, Корделия. Перед тем как убить, я дам тебе возможность все
вспомнить. Мне пора идти, но запомни — я всегда буду поблизости.

Наоми поплыла прочь и растворилась в темноте.

Корделия заморгала.

Что она делает здесь, в аллее за «Бронзой»? Она, должно быть, вышла подышать свежим воздухом. А может, убежала сюда после ссоры с Ксандром? Девушка почувствовала озноб. Вот что получается, когда я бегу от своих проблем. Так или иначе, нужно поговорить с Ксандром.

Какая-то девушка прошла вниз по аллее. Корделия готова была поклясться, что узнала ее. Они вместе учились в младших классах и встречались в спортивном зале.

Да уж, все идут в «Бронзу». В такие дни туда пускают кого угодно. Может, Корделия и погуляла бы здесь немного, но вдруг почувствовала, что не стоит тут оставаться. Что-то зашевелилось в куче мусора. Фу! Здесь, наверное, крысы. Она повернулась и пошла в «Бронзу». Сейчас ей просто необходимо увидеть улыбку Ксандра.

Глава 12

— Когда я стану взрослым, хочу быть друидом, — объявил вдруг Ксандр.
Оз удивленно на него уставился.

— Я просто хотел узнать, как это звучит, — признался Ксандр. — Доктор? Юрист?
Вождь индейцев? Нет, это не для меня. Я собираюсь стать друидом!

Я знаю, что ты чувствуешь, думал Оз. Если бы друиды помогли мне избавиться от оборотня, живущего во мне и пробуждающегося в полнолуние... Некоторое время он за­думчиво изучал корешки книг на полках. Они пришли в библиотеку, чтобы посоветоваться с Джайлсом. Здесь очень спокойно и никто не помешает разговору.

— Знаешь, — сказал Оз, — можно многому научиться у этих парней. Мне понравились
их фокусы. Хотя, думаю, мне необходимо что-то большее, чем трюк с цветами. Я ведь
оборотень.

Он взглянул на Ксандра.

— Ты ведь знаешь, мы с Ивой никогда не смотрели вместе на полную луну.
Признаться, это не очень хорошо для романтических отношений. Следовательно, пока я
оборотень, мне очень нужны эти ребята-друиды. А как насчет тебя?

Ксандр серьезно задумался, а потом заявил:

— Баффи мой лучший друг. А как я могу ей помочь? Никак. Если я научусь всем тем
штучкам, которые умеют эти парни, то смогу поддержать ее при встрече с

чудовищами.

Да, Озу это показалось вполне убедительным. Но у него все еще оставалось несколько вопросов.

— Что мы знаем об этих парнях? Они много болтают, но показывают не так уж много
интересного. И кроме того, мы еще не встречались с их дядей.

— Баффи говорит, что он очень раздражительный. Наверное, стать полноправным
друидом можно, лишь пройдя проверку на раздражительность. А его племянники только
пытаются стать достойными этой проверки.

Озу захотелось еще раз все уточнить:

— Но, кроме раздражительности, предъявить друидам нечего...

— Да, пожалуй, — вздохнул Ксандр.

— Так что я хочу гулять под полной луной, а ты хочешь помочь Баффи, чтобы она была в безопасности...

— Да, — согласился Ксандр.

— А как мы с этим справимся?

— Полагаю, с ними нужно еще поговорить.

— Да уж, говорили мы много. Но они так и не объяснили главное: почему приехали именно сюда?

— Весьма ценное замечание, — произнес кто-то очень приятным голосом.
Оба обернулись. За столом сидел Джайлс, легкая улыбка играла на его лице. Когда он

успел войти?

— Думаю, вы пришли посоветоваться? Это библиотека, а поскольку я не вижу в ваших руках никаких предметов, похожих на книги, значит, вы ищете меня.

— Да, Джайлс, — подтвердил Ксандр. — Мы прошлой ночью долго беседовали с младшими друидами.

— И они сказали нам... — добавил Оз, — в общем, они хотят что-то предпринять, чтобы остановить зло.

— Но это пока все, что мы знаем.

— Верно, — добавил Ксандр, поморщившись. — Ну, они показались нам неплохими парнями.

— Кроме дяди. С ним мы еще не встречались.

— Да, ты знаешь, он может быть не только раздражительным, но и приятным
человеком. Приятным раздражительным человеком.

— Их дядя сказал мне почти то же самое, — согласился Джайлс. — Я уже думал об
этом. Считалось, что все друиды вымерли еще на заре христианства. Но оказалось, что
они скрывались две тысячи лет. И все эти годы хранили свои секреты и тайны, чтобы
защищаться. Но тайны сейчас не нужны. Если человек не откровенен и нечестен со мной,
я подозреваю самое худшее.

— Худшее? — спросил Оз. — Но что может быть хуже?

— Ты живешь около Хеллмута, как ты можешь задавать такие вопросы? — возразил
Ксандр.

Джайлс улыбнулся. Но через секунду улыбка исчезла с его лица.

— Они говорили о работе с Истребительницей. Боюсь, что друиды просто хотят ее
использовать. — Джайлс отбивал пальцами дробь. — Я еще ни с кем не делился своими
подозрениями. Их лидер — дядя Джордж. Он вкратце сообщил, для чего они здесь, и его

объяснение заслуживает доверия. Но он толком не раскрыл свои планы и не сказал, как собирается воплощать их в жизнь. Ксандр покачал головой:

— Иначе говоря, мы не имеем никакого представления, чем он занимается.

— Точно. — Джайлс изучающе взглянул на Оза и Ксандра. — Вы сказали, что
достаточно долго общались с этими тремя парнями. Они что-нибудь говорили о планах
своего дяди?

— Довольно смутно, — ответил Ксандр. Оз добавил:

— Я думаю, они ничего точно не знают и просто рассказывали нам о своей жизни. Оказывается, быть друидом так весело!

— Представляю, — сухо ответил Джайлс.

— Да, — протянул Ксандр, — если ты друид, тебе дают черную одежду и черный плащ.

— И ты сможешь делать цветы из воздуха, — продолжил Оз, — и выпускать маленькие молнии из кончиков пальцев. Удобно так сжигать клочки бумаги.

Ксандр кивнул:

— Да, этот фокус они показали нам прошлой ночью. Каждый раз, когда мы начинали
спрашивать о цели их прибытия, они показывали нам фокусы.

Оз предположил, что дело здесь в другом:

— Но могут быть и иные причины их молчания. Вы знаете, что, когда они пытались применить заклинание в борьбе против сил зла, у них погиб отец. Может быть, им неприятны такие разговоры?

— Я считаю, что нам в любом случае следует соблюдать осторожность, — ответил Джайлс. — Но эти друиды действительно могут быть нам полезны.

Наши рекомендации