Аналитический радиорепортаж

История радиорепортажа – путь освоения работниками радио всех сложных звуковых форм радиопроизведения, нацеленного на контакт со слушателями. Эта история одновременно проявляет степень раскрытия личности журналиста в разные периоды становления и эволюции отечественного вещания: от трансляции жестко отобранной информации, политического рупора событий до индивидуального подхода к их освещению, наполненного личными оценками увиденного.

Репортаж – один из самых подвижных, гибких жанров. В основе своей он принадлежит к информационной группе. Но уже в таких информационных репортажах присутствуют элементы оценки. Журналист, находящийся на месте события, осмысливающий происходящее, рассказывает о событии, используя все средства радиожурналистики: звучащее слово, шумы, музыку. Слушатель представляет звуковую картину события, которую ему «нарисовал» репортер. Значит, репортер всю отобранную информацию, фрагменты интервью с участниками события, свои описания окрашивает личным отношением. Оценка проявляется и в том, как рассказывает журналист об увиденном, чему отдает предпочтение, что выделяет. Такой же оценочный отбор идет и в текстах людей, приглашенных к микрофону.

Наряду с этим в описании репортера могут присутствовать и элементы прямой оценки. Бывают события, которые требуют более глубокого осмысления или становятся «плацдармом» для размышления над происходящим. Они могут выводить репортера и тех людей, с которыми он беседует, на проблему. Акценты в освещении событий сдвигаются, они приобретают в основном оценочный характер. Информация становится фоном, поводом для интерпретации и постановки серьезных социальных вопросов. На первый план выходит анализ события и всего, что с ним связано. Меняются вопросы, которые задает репортер своим собеседникам. Они могут звучать так: «Как вы думаете, почему...?», «Как вы считаете, в чем причина...?», «Как вы полагаете, чем это можно объяснить...?». Сдвигается сам подход к материалу, угол зрения на него. Но в таком репортаже аналитические фрагменты все-таки не должны быть пространными: журналист должен кратко, емко давать оценки, объяснять, растолковывать. Так жанр приобретает качества аналитического радиорепортажа.

Эти трансформации радиорепортажа зависят от творческих установок журналиста. Если он хочет дать хроникальную картину события – радиорепортаж получится информационным. Если репортер не ограничивает себя этой задачей, а стремится посмотреть на событие шире, глубже, увидеть его причины – радиорепортаж становится аналитическим. Разумеется, свое воздействие оказывают характер, масштаб, значимость события, которые предоставляют журналисту разный «изобразительный» материал и пищу для оценок. Само событие многое предопределяет в репортаже. Написать репортаж с военного парада, демонстрации, митинга, где обилие деталей, лиц, движения дают немало возможностей для журналиста. Другое дело – рассказать по радио, например, об открытии цеха, завода, дать картину презентации книги, выставки.

Классическим видом радиорепортажа считается спортивный, о чем уже говорилось. Богатство содержания спортивного соревнования, динамика, множество перипетий, постоянное изменение ситуации, проявление характера участников, интерес аудитории ко многим видам спорта – обеспечивают все необходимые компоненты для наполнения материала разнообразными интересными выигрышными звуковыми деталями. Большое значение имеет и то, что болельщики не знают окончательных результатов соревнования. Это обеспечивает психологические переживания, незримое участие всех, кто заинтересован в наблюдении за ходом схватки, и главное – в итогах спортивной борьбы.

Интересными, зрелищными бывают открытия и закрытия чемпионатов мира, особенно Олимпийских игр. Для лучшего раскрытия многообразной картины происходящего с микрофоном работают два-три журналиста. И их рассказ становится объемным. Пауза позволяет другому журналисту сосредоточиться, рассказать о том, что мог упустить его коллега. Самая высокая классика – репортажи с соревнований игровых видов спорта: футбола, хоккея, баскетбола.

Спортивные репортажи обычно ведут комментаторы, специалисты в разных видах спорта. В историю радиожурналистики и спорта вошли имена В. Синявского, Н. Озерова, В. Маслаченко – великолепных мастеров радио- и телерепортажей. Каждый из названных комментаторов привносил в репортаж черты своей личности, темперамента, манеру речевого поведения у микрофона. Интерес болельщиков к событию, скажем, к футбольному матчу «заказывает» не только рассказ о ходе игры, но и оценку важных поворотных моментов встречи, поведение мастеров мяча на поле, мотивации их действий, обоснование конечного результата.

С появлением спортивного телерепортажа изменились репортажи на радио и в газете. Газета, выходящая на следующий день после события, стала основное место уделять анализу, комментированию. Радио оказалось в трудном положении, не случайно количество радиорепортажей и их объем в эфире значительно сократились. А главное, изменилось отношение аудитории к репортажу.

«Когда-то сам факт репортажа и то, что комментатор поспевал за игрой, вполне устраивало слушателя, – писал В. Синявский. – Но время это прошло давно. Теперь все репортеры поспевают за игрой, знают игроков, бойко пересказывают игровые ситуации, но теперь не так просто заставить себя слушать. Дело даже не в том, что радиослушатели и телезрители выросли в своем понимании спорта, в требовании к репортажу. Личность! Вот кого они ждут. Человека, мыслящего вслух самобытно, оригинально, человека, который одарил бы их новизной трактовок, свежестью красок, достоверностью информации. Наконец, чтобы он, комментатор, был не только актером, но и режиссером, журналистом, профессионально знал то, о чем говорит.

...Наш брат, спортивный комментатор, порой проникается уверенностью, что микрофон, дескать, сам по себе обладает магической силой, и все, что ни скажешь, получается весомым, значительным. А потому, мол, нет необходимости в поисках своего видения, понимания, толкования спорта. Ничего подобного! Банальность, размноженная в несчетном количестве репродукторами, все равно банальность, хотя порой и создает иллюзию значительности...».

Эти слова сказаны 30 лет назад. Но они актуальны и сейчас. Обычно репортаж требует многих качеств от журналиста: компетенции, подготовки к игре, быстрой реакции, умения мгновенно оценивать ситуации, возникающие на поле. Спортивный репортаж усиливает все эти требования, так как события на площадке обычно очень динамичны и не дают времени журналисту на их осмысливание. Поэтому элементы комментария в тексте радиорепортажа особенно ценны. Они должны быть лаконичными, точными, нести большую оценочную нагрузку. Они требуют от комментатора сжато, емко выделить самое существенное в характере спортивного поединка, дать дополнительную информацию тем, кто слушает репортаж по радиоприемнику. Рассмотрим эти особенности репортажа на примере.

Ростовское радио долго готовилось к трансляции игры ростсельмашевцев с московским «Спартаком». Обычно поединки между этими командами проходят в острой, бескомпромиссной борьбе и привлекают внимание многих тысяч болельщиков. Предстоящий матч был широко разрекламирован в эфире. Звучали оба его тайма, что большая редкость.

Рассмотрим, как использовал элементы оценок в своем репортаже комментатор. Журналист старается ввести комментарий при любой возможности, но это не всегда получается.

Комментатор.Есть у меня такая статистика, она не очень приятная для болельщиков «Ростсельмаша», но никуда не денешься. В чемпионатах страны, по российскому футболу я имею в виду. Простите. (Темп речи становится очень быстрым.) Пестряков вошел в штрафную площадку, борется там против двух спартаковцев. Проходит. Надо бить! (Небольшая пауза, шум стадиона усиливается.) Опасность еще не миновала. Наконец мяч отскочил во вратарскую, Колотилов картинно принял его на грудь и даже не берет в руки...

Отсюда следует вывод: начинать комментировать нужно тогда, когда складывается подходящая обстановка на поле: мяч за чертой, заминка, идет медленное развитие атаки и т.д. Увидеть в постоянно меняющемся калейдоскопе игры ее особенности – одна из главных задач комментатора.

Комментатор.Как уже стало заметно, спартаковцы идут в атаку правым флангом. Быстро проходят середину поля. И лишь изредка, чтобы растянуть защиту «Ростсельмаша», усыпить бдительность защитников, проходят по левому краю, где активен Безродный, и к нему подключается Луис Робсон. А вообще он больше играет в центре. (Шум стадиона.) Мне кажется, сейчас была очень опасная ситуация, но судья сегодняшней встречи зафиксировал нападение на вратаря. Штрафной удар пробьют ростовчане. (По крайней мере, приятно нам.) Хорошо, что мы столкнулись с честным судейством Сергея Гусева, который действует незаметно на поле. Судья все успевает, все видит, а сам как-то призрачно движется по полю и не вмешивается в игру там, где в этом нет необходимости. Ну –арбитр ФИФА!

Большое значение для радиокомментатора имеет пауза: временная остановка игры, конфликт на поле, оказание помощи игроку, травмированному в столкновении... Пауза позволяет органично ввести элементы комментария, маневрируя, протянуть ниточку к слушателю, обыграть интригу – еще одна задача журналиста, ведущего спортивный радиорепортаж.

Комментатор.На поле побежала медицинская бригада «Ростсельмаша». Еще одна пауза у нас. Наверное, ближе к концу игры таких пауз у нас будет больше, потому что игра становится жестче. Я уже говорил, что Ковтун играет жестко и вроде бы в пределах правил, как это было до сих пор, по мнению арбитра. А сейчас не только медицинская бригада побежала к месту происшествия, но и санитары с носилками. (Пауза.) Сейчас игра будет продолжена.

К сожалению, «Ростсельмаш», как я уже говорил раньше, против «Спартака» на чемпионатах России играл неудачно. Лишь однажды ростсельмашевцам удалось выиграть, а в остальных встречах побеждали москвичи. Из тринадцати встреч – семь раз «Спартак» выиграл, пять матчей завершилось вничью. И только в 1993 г. «Ростсельмаш» выиграл на своем поле 2:0. Причем оба мяча были забиты в первом тайме, голы забил Балахнин.

Так что «Спартак» традиционно трудный соперник для ростовчан.

Материал событийного репортажа также может быть насыщен проблемным содержанием, поднимать важные вопросы общественной жизни. Приведем еще пример.

19 сентября 1999 г. Ростов-на-Дону отмечал свое 250-летие. Накануне в одном из городов области – Волгодонске террористы взорвали жилой дом. Это трагическое событие наложило свой отпечаток на празднование юбилея.

Радиорепортаж с музыкального праздника «Ростов многонациональный» – одну из многочисленных акций обширной юбилейной программы журналист насытил актуальным материалом.

Корреспондент.Здравствуйте, дорогие наши слушатели! Наперекор тем, кто этого не хочет, невзирая на тревожные сообщения и пугающие слухи, вопреки всему этому и благодаря тому, что на свете есть силы, сохраняющие единство и творящие добро. И их много, и они должны победить. И чтобы убедиться в этом, я предлагаю вспомнить тех, кто сам участвовал, и впервые представить тем, кто не знает этого, – как погожим сентябрьским вечером ростовчане – и не только, россияне – и не только – на летней эстраде центрального парка отмечали День рождения города. Гости приехали из далекой Шотландии, и зазвучали под теплым южным ветром шотландские волынки.

Музыка.

Корреспондент.А гостей, и дальних, и ближних, как радушный хозяин приветствовал национальный студенческий оркестр, и руководитель его, профессор, заслуженный деятель искусств России Крикор Хурдоян просил всех собравшихся почтить молчанием память безвинно погибших. Ведь мучительная фраза вечного вопроса принца Гамлета долго витала в воздухе – над нарядной сценой парка, над судьбами собравшихся – «Быть или не быть?». И все же праздник состоялся. Потому что в этот вечер многочисленные национальные диаспоры, лишь за последнее десятилетие возникшие в нашем городе, вывели на праздничную сцену народные коллективы, многие из которых завоевали успех у европейской публики, а главное, сохранили родные мелодии и подтвердили старинную поговорку, провозглашенную в своем указе о закладке крепости святого Димитрия Ростовского, послужившем началом нашего города, самой императрицей Елизаветой Петровной: «Птица сильна крыльями, а человек – дружбой». И на крыльях дружбы прилетели из глубины веков старинные ассирийские мелодии, исполненные ансамблем «Вавилон» под управлением Наны Семеновой».

Музыка.

Корреспондент.Конечно, праздник заставил не только по-другому взглянуть на настоящее, пристальнее вглядеться в будущее, но и заново осмыслить прошлое.

В рассказ о том, что происходило на сцене, вплетались интервью с участниками праздника. Музыка танцев и песен (с концертными номерами выступали русские, татарские, немецкие, армянские, греческие, корейские и другие танцевальные и хоровые коллективы) с комментарием ведущего создавали яркую звуковую картину, передавали настроение всех собравшихся на это торжество.

Многонациональный состав участников юбилейного представления, темы народных песен: о Родине, отчей земле, любви – давали материал для размышлений журналиста о значении дружбы народов в нелегкие дни межнационального напряжения в некоторых регионах России. Об этих проблемах говорили и сами артисты.

Каждый из выступающих перед микрофоном вносит свое видение в национальные отношения и делает это через понимание, толкование своего народного искусства. Вот о чем важно помнить журналисту, ведущему радиорепортаж: отражать разные стороны события, проблемы. Чередование музыкальных номеров, голосов участников празднества передавало его колорит, но через весь радиорепортаж красной нитью проходила основная мысль: о значении дружбы, о необходимости жить в мире и добрососедстве.

Ведущий.Выступает солистка молодежного ансамбля «Арт».

Зарина.Мы сохраняем традиционно танцы осетинского репертуара, но для нас сейчас очень важно в свете сложившейся тяжелой ситуации на Северном Кавказе, учитывать ее. И мы стараемся в репертуар добавить танцы наших соседей, у нас есть интересный танец абхазский, замечательный аджарский танец «Ган-таган».

Ведущий.Трудно было превозмочь власть зажигательных ритмов, но порой под гулкую дробь барабана кто-то и задумывался: а ко времени ли этот праздник, когда совсем недалеко отсюда, не за горами, в буквальном смысле, разворачиваются военные действия, когда сведения о новых взрывах заставляют не спать ночами. Зачем сейчас нужен праздник?

Ведущий.Заместитель председателя осетинской диаспоры Вячеслав Козырев сумел найти ответ.

Козырев.Чем больше будет таких праздников, тем больше будет дружбы, тем больше будет понятия между осетинами, грузинами, казаками. Мы стараемся быть все вместе. Если бы побольше было праздников, поменьше было бы террора. Мы тоже Кавказ, мы –Ростов. Я считаю, если будет порядок в Ростове, то на всем Северном Кавказе тоже будет больше порядка.

Ведущий.Ну, а пока именно в песнях, звучавших со сцены многонационального праздника, отзывалось историческое единство народов. И в колыбельной, что поет солистка ансамбля из Белореченска Ольга Куликова, тоже отзываются кавказские мотивы.

Музыка.

Ведущий.В такое тревожное время состоялся этот красочный праздник. Он был вызовом, который бросили политикам творческие люди. Наполнив старый городской парк яркими созвучиями немеркнущих народных мелодий, певцы, инструменталисты, танцоры взбудоражили не одну душу, заставили задуматься всех присутствующих о предназначении человека: любить, растить детей, хранить память о своих народных национальных корнях и жить в мире и согласии.

Концовка радиорепортажа подводит итог проблеме, которая стала цементирующим началом и самого праздника, и рассказа о нем.

Радиорепортаж – тот жанр, в котором с особой силой проявляются все качества журналиста. И в первую очередь – способность к импровизации, к творчеству здесь, сейчас, на месте события, – а это те преимущества, которыми обладает живая радиоречь.

Наши рекомендации