Статья 62 Виды доказательств

1. Предъявляться могут любые виды доказательств.

2. Единственное доказательство, которое может быть отклонено, это доказательство, унижающее человеческое достоинство или явно не способствующее установлению соответствующих фактов.

3. Допустимы, в частности, следующие доказательства: рапорты судей, помощников судьи, комиссаров и инспекторов матча, заявления сторон и свидетелей,а также заявление официальных лиц МОО ФЛФП предъявление документов, материалы дела, заключения экспертов и аудио- или видеозаписи.

Статья 63 Действия по собственному усмотрению в отношении доказательств

В отношении доказательств КДК действуют по своему собственному усмотрению и принимают решение на основе своих собственных суждений и внутреннего убеждения.

Статья 64 Отчеты Официальных лиц матча

1. Факты, содержащиеся в рапортах Официальных лиц матча, считаются точными и верными, пока не доказано обратное.

2. Может предъявляться доказательство неточности и неверности содержимого этих рапортов.

3. Если существует какое-либо расхождение между отчетами различных Официальных лиц матча, а способов выявления достоверности различных версий обстоятельств дела нет, то в отношении инцидентов, произошедших на игровом поле, не подлежащим сомнению считается рапорт судьи; рапорт инспектора матча считается не подлежащим сомнению в отношении инцидентов, произошедших вне игрового поля.

Статья 65 Представительство интересов и оказание помощи

1. Стороны могут прибегать к помощи третьей стороны путем представительства (в том числе по доверенности).

2. Их интересы могут быть представлены, даже если от них не требуется личной явки.

3. Стороны вправе свободно выбрать вариант представительства своих интересов и оказания им помощи.

Статья 66 Язык, используемый при процессуальных действиях

1. При процессуальных действиях используются русский язык.

2. При необходимости КДК, или любой участник процесса может воспользоваться услугами переводчика.

3. Если русский язык не является родным для соответствующего лица, в отношении которого МОО ФЛФП вынес решение, то ответственность за надлежащий перевод (включая оплату услуг переводчика) несет МОО ФЛФП.

Статья 67 Явные ошибки

КДК вправе в любой момент исправить любые допущенные им явные ошибки, в том числе ошибки в подсчетах.

Статья 68 Вновь открывшиеся обстоятельства

1. Пересмотр принятого юридически обязывающего решения может быть потребован, если одна из сторон обнаружит факты или доказательства, которые могли бы существенно повлиять на принятие более благоприятного решения и которые объективно не могли быть предоставлены ранее.

2. Просьба о пересмотре должна быть подана в соответствующий КДК в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента обнаружения оснований для пересмотра.

Статья 69Вступление решений в силу

1. Решения вступают в силу немедленно, если они не подлежат обжалованию или если данный Регламент предусматривает такое действие.

2. В иных случаях они должны быть реализованы по истечению предельного срока для обжалования.

ИЗВЕЩЕНИЕ И УВЕДОМЛЕНИЕ

Статья 70Адреса

1. Все стороны ставятся в известность о решениях КДК.

2. Копии прочих документов КДК их председателей или секретариата направляются каждой из сторон.

3. Решения и иные документы КДК, предназначенные для Игроков, Клубов и Официальных лиц, адресуются соответствующей Лиге, которая направляет их соответствующим сторонам.

Статья 71 Форма извещения и уведомления

1. Извещение о решениях направляется по телефаксу, заказным письмом или по электронной почты.

2. Прочие документы передаются только по телефаксу.

3. Передача электронной почтой запрещена.

ГЛАВА V. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

Статья 72 Область действия Регламента

Данный Регламент применяется в отношении всех субъектов, на которые делаются ссылки в тексте или к которым относится значение положений Регламента.

Статья 73Аналогия

1. В случаях, когда отношения, относящиеся к сфере действия настоящего Регламента прямо им не урегулированы, к таким отношениям, если это не противоречит их существу, применяются нормы, регулирующее сходные отношения (аналогия закона).

2. При невозможности использования аналогии закона, права и обязанности сторон определяются исходя из общих начал и смысла спортивного законодательства (аналогия права) и требований добросовестности, разумности и справедливости.

Наши рекомендации