Сентенции и рассказы в процессе взаимодействия

Чарльз Гудвин (Goodwin, 1979) оспорил традиционное лингвистическое пред­ставление, что изречения можно изучать вне рамок процесса взаимодействия, без учета такого контекста. Он считает, что «изречения возникают в разговоре» (Goodwin, 1979, р. 97). «Говорящий может реконструировать значение своего высказывания во время его создания, чтобы высказывание соответствовало реакции слушателя в данный момент» (Goodwin, 1979, р. 98; курсив мой).

В процессе беседы говорящие внимательно наблюдают за слушателями. Отсле­живая вербальные, мимические реакции и язык телодвижений, они создают изре­чение, подстраивая его под слушателей. Такого рода реакции позволяют тому, кто говорит, решить, понятна ли его точка зрения, в противном случае — изменить

[302]

структуру высказывания. Гудвин показал, как это проявляется в последователь­ности изложения:

В процессе произнесения изречение Джона дважды перестраивалось, прибавлялся но­вый сегмент, а другой удалялся. Получившееся высказывание становится результатом динамического взаимодействия говорящего и слушающего, определявших повороты беседы (Goodwin, 1979, р. 112).

Другими словами, изречения есть результат процессов сотрудничества.

Мандельбаум (Mandelbaum, 1989) изучала феномен рассказов в процессе вза­имодействия. Ее ключевая установка состоит в том, что аудитория не пассивна, как обычно полагают, а, скорее, может рассматриваться как «соавтор» рассказа. Аналогично проведенному Гудвином анализу высказываний Мандельбаум пока­зывает, что члены аудитории обладают возможностями, позволяющими им вмес­те с автором изменять рассказ во время повествования. Участие аудитории за­ключается в том, что она может временно приостановить реплики, обеспечивая главенство рассказчика в разговоре. Члены аудитории также способствуют про­должению рассказа, демонстрируя свое понимание, это выражается звуками — «ага», «хм» и т. п. Аудитория может «исправить» некоторый сбой в рассказе, по­зволяя ему протекать более гладко. А также, и это наиболее важно, она способна вмешаться в ход рассказа и вынудить его пойти по-другому. Таким образом, рас­сказы, как высказывания и разговоры в целом, — результат взаимодействия.

Формулировки

Херитидж и Уотсон (Heritage & Watson, 1979) интересовались упорядоченным характером разговоров. Они рассматривали этот вопрос в плане этнометодологи-ческих подходов:

Важнейшим для этнометодологии является анализ практического социологического рассуждения, с помощью которого социальная деятельность оказывается объяснимой и упорядоченной. Данный подход предполагает, что все сценические признаки соци­ального взаимодействия [например, биографии, события, личности, местоположе­ния] устанавливаются как согласованное практическое исполнение, в котором и бла­годаря которому участники демонстрируют друг другу свои навыки практического управления социальным порядком. Как аналитиков, нас интересует истолкование (в отношении их естественного применения) тех методов, с помощью которых участ­ники демонстрируют, управляют и распознают этот порядок (Heritage & Watson, 1979, p. 123-124).

Они стремились особо выяснить, когда порядок разговора сам становится те­мой беседы. Их внимание привлекли формулировки, определяемые ими как часть беседы, необходимая для описания разговора. В частности, их привлек особый род формулировок, при котором действующие субъекты стремятся «охарактеризовать уже описанное или оговоренное в предыдущем разговоре (полностью или частич­но) состояние дел» (Heritage & Watson, 1979, p. 126).

Беседы, которые в качестве примера использовали Херитидж и Уотсон, слиш­ком длинны, и их невозможно привести здесь полностью, однако следующий фраг­мент ясно показывает, что же они понимали под формулировками:

[303]

А. Я был так расстроен, что...

Б. Да.

А. ...что я забрался на ограждение моста.

Б. Ты был готов покончить самоубийством из-за...

А. Да, я так подавлен.

Утверждая, что А готов на самоубийство, Б формулирует то, что А пытался сказать в двух предыдущих утверждениях.

Такие формулировки иллюстрируют, как на практике осуществляется ведение беседы. Формулировка — часть разговора, цель которой заключается в том, что­бы «ясно и конкретно продемонстрировать понимание» (Heritage & Watson, 1979, p. 129). Формулировка это один из примеров того, как участники разговора показывают, что понимают происходящее.

Наши рекомендации