Благослови же ансаров и мухаджиров! 1 страница

/Аллахумма, инна-ху ля хайра илля хайру-ль-ахырати,

фа-барик фи-ль-ансари ва-ль-мухаджирати!/[1442]

باب استحباب إظهار الصَّبرِ والقوّة لمن جُرِحَ واستبشاره بما حصل له من الجرح في سبيل اللّه وبما يصير إليه من الشهادة، وإظهار السرور بذلك وأنَّه لا ضير علينا في ذلك بل هذا مطلوبُنا وهو نهايةُ أملِنا وغايةُ سؤلِنا‏.‏

Глава 158. О том, что человеку, получившему ранение, желательно проявлять терпение, выказывать силу, считать благом то, что он был ранен на пути Аллаха, так как это может привести его к мученической смерти за веру, и радоваться этому, ибо для нас это не беда, а наша цель, предел наших надежд и наше заветное желание

قال اللّه تعالى‏:‏ ﴿ ‏وَلاَ تَحْسَبَنَّ الَّذينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَمْوَاتاً بَلْ أحْياءٌ عِنْدَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ، فَرِحِينَ بِمَا آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بالَّذِين لَمْ يَلْحَقُوا بِهِمْ مِنْ خَلْفِهِمْ أنْ لاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلا هُمْ يَحْزَنُونَ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَة مِنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ وأنَّ اللَّهَ لايُضِيعُ أجْرَ المُؤْمِنِينَ‏.‏ الَّذينَ اسْتَجَابُوا لِلَّهِ وَالرَّسُولِ مِنْ بَعْدِ ما أصَابَهُمْ القَرْحُ لِلَّذِينَ أحْسَنُوا مِنْهُم وَاتَّقَوْا أجْرٌ عظِيمٌ‏.‏ الَّذِين قالَ لَهُم النَّاسُ إنَّ النَّاس قَدْ جَمَعُوا لَكُم فاخشَوْهُم فَزَادَهُمْ إيمَاناً وقالُوا حَسْبُنا اللَّهُ وَنِعْمَ الوكِيلُ‏.‏ فانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللَّهِ وَفَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ، واتَّبَعُوا رِضْوَانَ اللَّهِ، واللَّهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ‏ ﴾‏ ‏[‏آل عمران‏:‏ 169 ـ172‏]‏‏.‏

Аллах Всевышний сказал: {И ни в коем случае не считай тех, которые были убиты на пути Аллаха, покойными. Нет, они живы и получают удел от Господа своего, * радуясь тому, что даровал им Аллах по милости Своей, и ликуя ввиду того, что те, которые ещё не присоединились к ним и остались позади них, не испытают страха и не будут печалиться. * Они радуются благодеянию и милости Аллаха, а также тому, что Аллах не оставит без награды верующих, * которые ответили Аллаху и Его посланнику после того, как были ранены, ибо тем из них, которые творили благое и были богобоязненны, уготована великая награда, * тем, которым люди говорили: “Поистине, собрались против вас люди, бойтесь же их!” − (однако) это (лишь) добавило им веры, и они сказали: “Достаточно нам Аллаха, прекрасный Он Покровитель!” * Они вернулись с милостью и даром Аллаха, и не коснулось их зло, и последовали они за тем, что угодно Аллаху, а Аллах − Обладатель великой милости}.[1443]

عن أنس رضي اللّه عنه في حديث القرّاء أهل بئر مَعُونة الذين غدرتِ الكفّارُ بهم فقتلوهم‏:‏ أن رجلاً من الكفار طعنَ خالَ أنس وهو حَرَام بن مِلحان، فأنفذه، فقال حَرام‏:‏ اللّه أكبر فُزْتُ وربّ الكعبة‏.‏ وسقط في رواية مسلم ‏"‏اللّه أكبر‏"‏‏ .

544. В передаваемом со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, хадисе о чтецах Корана, которые пали жертвой вероломства неверных, убивших их у колодца Ма‘уна,[1444] сообщается следующее:

− Один из неверных насквозь пронзил дядю Анаса, Харама бин Мильхана, копьём, и (перед смертью) Харам воскликнул: «Аллах велик! Клянусь Господом Каабы, я преуспел!/Аллаху акбар![1445] Фузту, ва Рабби-ль-Ка‘бати!/»[1446]

بابُ ما يقولُ إذا ظَهَر المسلمون وغلبُوا عدوَّهم‏.‏

Глава 159. О том, что желательно говорить, если мусульмане добьются победы над врагом

В подобном случае следует как можно больше благодарить Аллаха и воздавать Ему хвалу, признавая, что это произошло по милости Аллаха[1447], а не благодаря нашей силе[1448], и что помощь оказывает только Аллах[1449], и пусть участников сражения не обольщает их многочисленность, поскольку это может ослабить их, на что указывают слова Аллаха Всевышнего:

﴿ ‏وَيَوْمَ حُنَيْنٍ إذْ أعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنْكُمْ شَيْئاً وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ الأرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُمْ مُدْبِرِينَ‏ ﴾‏ [‏التوبة‏:‏25‏]‏‏.‏

{Аллах уже оказал вам помощь во многих местах[1450], ( в том числе) и в день Хунайна, когда ваша многочисленность привела вас в восторг, но ничего не дала вам, и земля стала для вас тесной, несмотря на её обширность, и вы обратились в бегство}.[1451]

باب ما يقول إذا رأى هزيمةً في المسلمين والعياذُ باللّه الكريم‏.‏

Глава 160. О том, что желательно говорить, если кто-нибудь станет свидетелем поражения мусульман, да упасёт нас от этого Аллах!

Желательно, чтобы человек, который увидит поражение мусульман, начал поминать Аллаха Всевышнего, просить Его о прощении, обращаться к Нему с мольбами и просить о выполнении Его обещания помочь мусульманам и вознести Его религию выше любой иной религии. Так, например, желательно говорить слова, которые произносятся в тех случаях, когда человеком овладевает печаль, и которые уже приводились нами выше: «Нет бога, кроме Аллаха, Великого, Кроткого, нет бога, кроме Аллаха, Господа великого престола, нет бога, кроме Аллаха, Господа небес, Господа земли и Господа благородного престола! /Ля иляха илля-Ллаху-ль-‘Азыму-ль-Халиму, ля иляха илля-Ллаху, Раббу-ль-‘арши-ль-‘азыми, ля иляха илля-Ллаху, Раббу-с-самаввати, ва Раббу-ль-арди, ва Раббу-ль-‘арши-ль-карим!/» В таких случаях желательно обращаться к Аллаху и с другими мольбами, которые приводились ранее и которые произносятся тогда, когда человеком овладевает страх или когда он подвергается опасности. Ранее мы уже приводили сообщение о том, что, увидев, что мусульмане терпят поражение, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спешился и стал обращаться к Аллаху с мольбами и просить Его о помощи, после чего ему была дарована победа,[1452] а Аллах Всевышний сказал:

﴿ ‏لَقَدْ كانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللّه أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ‏ ﴾ ‏‏[ ‏الأحزاب‏:‏ 21‏]‏‏.‏

{Посланник Аллаха являет собой прекрасный пример для вас...}[1453]

عن أنس رضي اللّه عنه قال ‏:‏ لما كان يوم أُحُد وانكشف المسلمون، قال عمِّي أنس بن النضر :‏ اللَّهُمّ إني أعتذرُ إليكَ مما صَنَعَ هؤلاء ـ يعني أصحابه ـ وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء ـ يعني المشركين ـ ثم تقدَّم فقاتلَ حتى استُشهد، فوجدنَا به بضعاً وثمانينَ ضربةً بالسيف أو طعنةً برمح أو رميةً بسهم‏.‏

545. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Когда в день битвы при Ухуде[1454] мусульмане покинули (свои позиции), мой дядя Анас бин ан-Надр воскликнул: «О Аллах, я приношу тебе извинения за то, что сделали эти, − имея в виду своих товарищей − и (призываю) Тебя (засвидетельствовать) мою непричастность к (тому, что совершили) те[1455]!» (Сказав это,) он двинулся вперёд и сражался, пока не погиб, а (после боя) мы нашли его убитым и обезображенным многобожниками и насчитали на (его теле) восемьдесят ран от мечей, копий и стрел.[1456]

بابُ ثناءِ الإِمام على من ظَهَرَتْ منه براعةٌ في القتال‏.‏

Глава 161. Имам воздаёт хвалу тому, кто показал в бою своё умение сражаться

عن سلمةَ بن الأكوع رضي اللّه عنه في حديثه الطويل في قصة إغارة الكفار على سرح المدينة وأخذهم اللقاح وذهاب سلمة وأبي قتادة في أثرهم، فذكرَ الحديثَ إلى أن قال‏:‏ قال رسولُ اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏"‏كانَ خَيْرَ فُرْسانِنا اليَوْمَ أبُو قَتادَةَ وَخَيْرَ رَجَّالَتِنا سَلَمَةُ‏"‏‏.‏‏

546. В длинном хадисе, в котором рассказывается о набеге многобожников на пастбище Медины и захвате ими верблюдиц, а также о том, как Салама и Абу Катада преследовали их, сообщается, что Салама бин аль-Аква‘, да будет доволен им Аллах, сказал:

− Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сегодня лучшим из наших всадников был Абу Катада, а лучшим из пеших воинов − Салама».[1457]

بابُ ما يقولُه إذا رجع مِن الغَزْو

Глава 162. О том, что желательно говорить во время возвращения из военного похода

Если будет угодно Аллаху Всевышнему, хадисы, в которых говорится об этом, будут приведены в “Книге о словах поминания Аллаха, которые желательно произносить путнику”.

كتاب أذكار المسافر

Книга о словах поминания Аллаха, которые желательно произносить путнику

Знай, что ночью, днём, в случае изменения обстановки, равно как и в иных случаях, путнику желательно произносить те же слова, что и людям, живущим на одном месте, и эти слова уже приводились нами ранее. Однако наряду с этим путнику желательно произносить и другие слова, которые приводятся в этой книге. Известно очень много таких слов, и поэтому в соответствующих главах они, если пожелает Аллах Всевышний, к Которому я обращаюсь за помощью и на Которого уповаю, будут приведены мной вкратце.

بابُ الاستخارة والاستشارة

Глава 163. Просьба о благословении и обращение за советом

Знай, что человеку, который решит отправиться в путь, желательно обратиться за советом к благожелательному, сострадательному и опытному человеку, на религиозность и знания которого можно положиться. О необходимости этого свидетельствуют слова Аллаха Всевышнего {...и советуйся с ними о делах...}[1458] и многиедругие указания. Если человек сделает всё это и выяснится, что поездка может принести пользу, ему следует обратиться к Аллаху Всевышнему, слава Ему, с просьбой о благословении, потом совершить дополнительную молитву в два рак’ата и обратиться к Аллаху с мольбой о даровании ему того, чего он желает, о чём речь уже шла выше.[1459] Указанием на желательность испрашивания благословения служит приводимый аль-Бухари хадис, в котором говорится о том, как следует обращаться с такой мольбой и совершать вышеупомянутую молитву, а Аллах знает об этом лучше.

بابُ أذكارِه بعدَ استقرارِ عزمِه على السَّفر‏.‏

Глава 164. О словах поминания Аллаха, которые желательно произнести тому, кто принял решение отправиться в путь

Если человек примет решение отправиться в путь, пусть постарается предпринять ряд шагов, в том числе: напишет необходимое завещание, которое следует должным образом засвидетельствовать[1460], попросит прощения у своих партнёров за все недоразумения, которые случались в их совместных делах, получит согласие своих родителей, шейхов и всех тех, по отношению к кому рекомендуется проявлять почтительность, принесёт покаяние Аллаху и попросит у Него прощения за все свои грехи и проступки. Кроме того, пусть он попросит Аллаха Всевышнего оказывать ему помощь и постарается разузнать обо всём, что ему может понадобиться в пути. Если человек намеревается принять участие в военном походе, он должен узнать обо всём, что необходимо знать воину, то есть о том, как следует вести боевые действия, с какими мольбами желательно обращаться к Аллаху и как следует делить военную добычу. Кроме того, ему следует помнить, что бегство с поля боя считается большим грехом, и знать много других вещей. Если человек собирается совершить хаджж или умру, он должен узнать, как следует совершать обряды хаджжа, или взять с собой книгу, в которой говорится об этом, но будет ещё лучше, если он сделает и то и другое. То же самое относится к участникам военного похода, равно как и ко всем остальным путникам, поскольку желательно, чтобы каждый из них имел с собой книгу, в которой описывалось бы всё, что может ему понадобиться. Если в путь собирается отправиться купец, ему следует изучить всё, что касается торговых сделок, и узнать, какие из них являются действительными /сахих/ или недействительными /батыль/, дозволенными /халяль/ или запретными /харам/, желательными /мустахабб/, нежелательными /макрух/ или допустимыми /мубах/, а также научиться определять, к какой из вышеупомянутых категорий относится та или иная сделка. Если человек полностью посвящает себя поклонению Аллаху и сторонится людей, постоянно находясь в пути, ему следует знать обо всём, что касается его религиозных дел, поскольку это является важнейшим из всего, к познанию чего он должен стремиться. Если человек собирается отправиться на охоту, он, как и любой охотник, должен выяснить, каких животных разрешается или запрещается употреблять в пищу, какая охота является дозволенной, а какая запретной, каковы необходимые условия заклания животного, на что можно охотиться с помощью собак, а что следует убивать стрелами, и так далее. Если человек является пастухом, ему следует знать всё, в чём будет нуждаться тот, кто удаляется от людей, а также научиться мягкому обращению с животными и благожелательности по отношению к ним и к их хозяевам. Пастух должен внимательно смотреть за животными и получить от их владельцев разрешение время от времени забивать их в каких-либо непредвиденных случаях или по иным причинам. Если человек является посланником, которого один правитель направляет к другому, он должен уделить внимание изучению правил ведения переговоров с сильными мира сего, иметь представление о том, как следует отвечать на вопросы, которые ему могут задать в ходе беседы, и о том, что ему разрешается есть, и какие подарки принимать, и знать, что необходимо проявлять искренность, отказаться от попыток прибегнуть к обману и проявлений лицемерия и остерегаться всего, что может привести к предательству или иным запретным вещам. Если человек является уполномоченным по взиманию долгов или доверенным в каких-либо иных делах такого рода, он должен узнать, что ему разрешается или не разрешается покупать и продавать и чем он может распоряжаться по собственному усмотрению, выяснить, при каких условиях необходимо привлекать свидетелей и что в таких случаях является обязательным или необязательным, и узнать, какие поездки ему можно предпринимать. Если кто-либо из вышеупомянутых лиц захочет отправиться в путь по морю, ему следует выяснить, в каких случаях это можно делать. Обо всём этом говорится в книгах по фикху, здесь же не место для подробного рассмотрения вопросов такого рода. Моя цель состоит лишь в том, чтобы привести соответствующие особым случаям слова поминания Аллаха, и я молю Аллаха оказать содействие и привести к благому исходу меня самого, тех, кого я люблю, и всех мусульман вообще.

بابُ أذكارِه عندَ إرادتِه الخروجَ من بيتِه‏.‏

Глава 165. О словах поминания Аллаха, которые желательно произнести тому, кто хочет выйти из своего дома

لحديث المُطْعِم ‏ بن المقدام الصنعاني رضي اللّه عنه أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ما خَلَّفَ أحَدٌ عِنْدَ أَهْلِهِ أفْضَلَ منْ رَكْعَتَيْنِ يَرْكَعُهُما عنْدَهُمْ حينَ يُرِيدُ سَفَراً‏"‏ رواه الطبراني‏.‏

547. Желательно, чтобы человек, который захочет выйти из своего дома, совершил молитву в два рак’ата[1461], поскольку в хадисе, переданном со слов аль-Мукаттама бин аль-Микдама[1462], да будет доволен им Аллах, сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Никто не оставлял своей семье ничего лучшего, чем молитва в два рак’ата, совершаемая человеком тогда, когда он хочет отправиться в путь».[1463]

Некоторые наши товарищи считали, что во время первого рак’ата такой молитвы после “Аль-Фатихи” желательно прочесть суру “Неверные”, а во время второго − суру “Искренность”[1464]. Другие говорили, что во время первого рак’ата после “Аль-Фатихи” желательно прочесть суру “Рассвет”, во время второго − суру “Люди”, а после таслима − айат трона[1465], поскольку сообщается, что “того, кто перед выходом из дома прочтёт айат трона, не постигнет ничто дурное, пока он не вернётся”.[1466] Желательно также прочитать суру “Курайшиты”[1467], поскольку почтенный имам Абу-ль-Хасан аль-Казвини, который был факихом шафиитского мазхаба и обладал обширными познаниями, сказал, что это будет оберегать человека от всего дурного[1468]. Абу Тахир бин Джахшавайх сказал:

− Однажды, когда я хотел отправиться в путь, но опасался этого, я пришёл к аль-Казвини, чтобы попросить его обратиться за меня с мольбами к Аллаху, но он первым заговорил со мной и сказал: «Пусть тот, кто хочет двинуться в путь, но опасается врага или дикого зверя, прочтёт суру “Курайшиты”, ибо она защитит его от всего дурного». Я прочитал её, и со мной действительно не случилось ничего неожиданного до сего дня.

Наши рекомендации