Благослови же ансаров и мухаджиров! 10 страница
634. Передают со слов Исхака бин ‘Абдуллаха бин Абу Тальхи, что ат-Туфайль бин Убайй бин Ка‘б рассказал ему, что по утрам[1632] он обычно приходил к ‘Абдуллаху бин ‘Умару и отправлялся с ним на рынок.
(Ат-Туфайль бин Убайй бин Ка‘б) сказал:
– И когда мы отправлялись утром на рынок, ‘Абдуллах приветствовал каждого торговца отбросами,[1633] купца, неимущего и вообще любого человека, мимо которого он проходил. Однажды, когда я, (как обычно,) пришёл к ‘Абдуллаху бин ‘Умару, он позвал меня с собой на рынок. Я сказал ему: «Что тебе делать на рынке, ты ведь не останавливаешься, чтобы сделать покупки, не спрашиваешь о товарах, не назначаешь цену (за свой товар) и не присоединяешься к людям, которые там собираются. А я предлагаю: (оставайся) сидеть здесь и давай поговорим». (В ответ мне) он сказал: «О толстяк[1634], поистине, мы ходим на рынок по утрам только ради (распространения) приветствий и приветствуем (там) каждого встречного».[1635]
وقال عمّار رضي اللّه عنه: ثلاثٌ من جَمعهنّ فقد جمعَ الإِيمانَ؛ الإِنصافُ من نفسك، وبذلُ السَّلام للعالم، والإِنفاقُ من الإِقتار.
635. (Передают со слов) ‘Аммара, да будет доволен им Аллах, (что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «В полной мере обладает верой тот, кому присущи три качества: справедливость /инсаф/, (обыкновение) приветствовать всех людей и расходовать свои средства, невзирая на бедность».[1636]
Этот хадис, относящийся к категории “марфу‘”[1637], приводит не только аль-Бухари[1638], а три качества, о которых в нём упоминаются, помогут тем, кто ими обладает, обрести благо в обоих мирах. Так, например, проявление справедливости требует соблюдения всех прав Аллаха и отказа от совершения всего, что Он запретил, соблюдения всех прав людей и отказа от притязаний на то, что тебе не принадлежит, а также справедливости по отношению к собственной душе, которую не следует ввергать ни во что мерзкое. Что касается обыкновения приветствовать всех людей, то среди прочего это является признаком того, что такой человек ни над кем не превозносится, и что в его отношениях с людьми нет отчуждённости, которая мешала бы ему приветствовать кого бы то ни было. Что же касается обыкновения расходовать свои средства, невзирая на бедность, то это подразумевает полноту упования на Аллаха Всевышнего, проявление сострадания по отношению к мусульманам и многое другое, и мы молим Аллаха наделить нас всеми этими качествами.
بابُ كيفيّة السَّلام
Глава 209. О том, как следует приветствовать людей
Знай, что мусульманину, который обращается со словами приветствия, лучше всего говорить: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения /Ас-саляму ‘аляй-кум, ва рахмату-Ллахи ва барак’ату-ху/», употребляя слитное местоимение множественного числа 2-го лица[1639], даже если он приветствует одного человека. В ответ на это приветствие следует сказать: «И вам мир, и милость Аллаха, и Его благословения /Ва ‘аляй-кум ас-салям, ва рахмату-Ллахи ва баракяту-ху/», используя соединительный союз “ва” в словах “Ва ‘аляй-кум”.
К числу улемов, указывавших на то, что, обращаясь с приветствием первым, лучше всего говорить: «Ас-саляму ‘аляй-кум, ва рахмату-Ллахи ва барак’ату-ху», относится Абу-ль-Хасан аль-Маварди, который говорит об этом в своей книге “Аль-Хави”, один из наших товарищей имам Абу Са’д аль-Мутавалли, который говорит об этом в своей книге “Аль-Джум‘а”, и некоторые другие.
عن عمران بن الحصين رضي اللّه عنهما قال: "جاء رجلٌ إلى النبيّ صلى اللّه عليه وسلم فقال: السلام عليكم، فردّ عليه ثم جلس، فقال النبيّ صلى اللّه عليه وسلم: عَشْرٌ، ثم جاء آخر فقال: السلام عليكم ورحمة اللّه، فردّ عليه ثم جلس، فقال: عِشْرُونَ، ثم جاء آخر فقال: السلام عليكم ورحمة اللّه وبركاتُه، فردّ عليه فجلس، فقال: "ثلاثُونَ". فقال الترمذي: حديث حسن.
636. Сообщается, что ‘Имран бин аль-Хусайн, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Один человек пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Мир вам», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Десять». Потом пришёл другой, который сказал: «Мир вам и милость Аллаха», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Двадцать». Потом пришёл третий, который сказал: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Тридцать»[1640].[1641]
وفي رواية لأبي داود، من رواية معاذ بن أنس رضي اللّه عنه، زيادة على هذا، قال: "ثم أتى آخر فقال: السلام عليكم ورحمة اللّه وبركاته ومغفرته، فقال: أرْبَعُونَ، وقال: هَكَذَا تَكُونُ الفَضَائِلُ".
В той версии этого хадиса, которая передаётся со слов Му’аза бин Анаса, да будет доволен им Аллах, и приводится в “Сунан” Абу Дауда, есть следующее добавление:
– Потом пришёл ещё один человек, который сказал: «Мир вам, милость Аллаха, Его благословения и Его прощение /Ас-саляму ‘аляй-кум, ва рахмату-Ллахи, ва барак’ату-ху ва магфирата-ху/», а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сначала) сказал: «Сорок», а потом добавил: «Так и достигается превосходство (людей друг над другом)».[1642]
عن أنس رضي اللّه عنه قال: كان رجلٌ يمرّ بالنبيّ صلى اللّه عليه وسلم يَرعى دوابّ أصحابه فيقول: السلام عليك يا رسول اللّه! فيقول له النبيّ صلى اللّه عليه وسلم: "وَعَلَيْكَ السَّلامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ وَرِضْوَانُهُ"، فقيل: يا رسول اللّه! تُسَلِّم على هذا سلاماً ما تُسلِّمه على أحدٍ من أصحابك؟ قال: "وَمَا يَمْنَعُنِي مِنْ ذلكَ وَهُوَ يَنْصَرِفُ بأجْرِ بِضْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً؟".
637. Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
– Проходя мимо пророка, да благословит его Аллах и приветствует, один человек, который пас скот своих товарищей, всегда говорил: «Мир тебе /Ас-саляму ‘аляй-кя/, о посланник Аллаха», пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, отвечал ему: «И тебе мир, милость Аллаха, Его благословения, Его прощение и Его благоволение /Ва ‘аляй-кя-с-саляму, ва рахмату-Ллахи, ва барак’ату-ху, ва магфирата-ху ва ридвана-ху/». Его спросили: «О посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, почему ты приветствуешь этого (человека) так, как не приветствуешь никого из своих сподвижников?» (В ответ на это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «А что мешает мне поступать так, ведь он уходит (отсюда) с наградой более чем десятка человек?[1643]»[1644]
Наши товарищи говорили:
– Человеку, который первым приветствует другого, следует сказать: «Мир вам /Ас-саляму ‘аляй-кум/», но допустимо также говорить: «Ас-саляму ‘аляй-кя», или: «Салямун ‘аляй-кя». В ответ же следует сказать: «Ва ‘аляй-кя-с-салям», или: «Ва ‘аляй-куму-с-салям», но можно ответить и так: «‘Аляй-куму-с-салям».
Таково правильное мнение, которого придерживается большинство улемов, и об этом говорит наш имам аш-Шафи’и в своей книге “Аль-Умм”, как и большая часть наших товарищей. Вместе с тем, один из них, Абу Са’д аль-Мутавалли, в своей книге “Ат-Татимма” настаивает на том, что приводимые выше слова[1645] не могут служить ответом на приветствие, однако это следует считать либо необоснованным, либо ошибочным мнением.
Обратимся к Корану, где сказано: {Наши посланники, которые принесли Ибрахиму радостную весть, сказали: “Мир!” Он (тоже) сказал: “Мир!”}[1646] Но если это было узаконено для тех, кто жил до нас, то исламский шариат подтвердил законность такого ответа. Указанием на это служит хадис Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, который был приведен нами выше. В этом хадисе упоминается о том, как ответили ангелы на приветствие Адама, и сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
– Аллах Всевышний сказал: «…(и отныне это будет) твоим приветствием и приветствием твоих потомков».[1647]
Однако члены мусульманской общины также относятся к числу потомков Адама, а Аллах знает об этом лучше.
Все наши товарищи сходились на том, что если человек скажет: «‘Аляй-кум», это нельзя будет считать правильным ответом на приветствие, но можно ли считать таковым слова: «Ва ‘аляй-кум»? Относительно этого мнения наших товарищей разделились. Если тот, кто приветствует первым, скажет: «Салямун ‘аляй-кум» или: «Ас-саляму ‘аляй-кум», то в ответ на это можно сказать либо: «Салямун ‘аляй-кум» либо: «Ас-саляму ‘аляй-кум», ведь Аллах Всевышний сказал: {Наши посланники, которые принесли Ибрахиму радостную весть, сказали: “Мир!” Он (тоже) сказал: “Мир!”}[1648] Один из наших товарищей, Абу-ль-Хасан аль-Вахиди, сказал: «Ты можешь говорить либо “салямун”, либо “ас-саляму” по собственному выбору», однако говорить “ас-саляму” всё же лучше.
عن أنس رضي اللّه عنه، عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم؛ أنه كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثاً حتى تُفهم عنه، وإذا أتى على قوم فسلَّم عليهم سلَّمَ عليهم ثلاثاً.
638. Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил что-нибудь (людям), он обычно повторял сказанное трижды, чтобы его (правильно) понимали, а когда приходил к кому-нибудь, то приветствовал (хозяев дома тоже) три раза[1649].[1650]
Возможно, в этом хадисе имеются в виду такие случаи, когда в доме, куда приходил пророк, да благословит его Аллах и приветствует, было много людей. Более подробно мы поговорим об этом в другом разделе, где, если захочет Аллах Всевышний, будут приведены слова аль-Маварди, автора “Аль-Хави”.
Человек обратится с приветствием как положено, если он, по меньшей мере, произнесёт приветствие достаточно громко, чтобы его мог услышать тот, кого он приветствовал. Если же его не услышат, считается, что приветствие произнесено не было, а это значит, что отвечать на него не обязательно. Обязанность ответа на приветствие считается выполненной, если отвечающий ответит достаточно громко, чтобы его услышал тот, кто его приветствовал, в противном же случае тауовой она считаться не может. На это указывает аль-Мутавалли и другие улемы.
Желательно произносить приветствие достаточно громко, чтобы человек был уверен, что те, кого он приветствует, его услышали, и на всякий случай повторить его громче в случае возникновения каких-либо сомнений. Если же кто-нибудь обратится с приветствием к группе людей, среди которых будут и бодрствующие, и спящие, то согласно сунне говорить надо тихо, но так, чтобы бодрствующие его услышали, а спящие не проснулись.
روينا في صحيح مسلم، في حديث المقداد رضي اللّه عنه الطويل، قال: كنّا نرفع للنبيّ صلى اللّه عليه وسلم نَصيبه من اللبن، فيجيء من الليل فيسلّم تسليماً لا يُوقظ نائماً ويُسمِع اليقظانَ، وجعل لا يجيئني النوم، وأما صاحباي فناما، فجاء النبيّ صلى اللّه عليه وسلم فسلَّم كما كان يُسلِّم. واللّه أعلم.
639. Сообщается, что аль-Микдад, да будет доволен им Аллах, сказал: «Обычно мы оставляли пророку, да благословит его Аллах и приветствует, его долю молока, а он приходил ночью и произносил слова приветствия так, что это не будило спящего, но было слышно бодрствующему. (Однажды) я не мог заснуть,[1651] что же касается двух моих товарищей, то они спали, и в это время пришёл пророк, да благословит его Аллах и приветствует, который произнёс слова приветствия как обычно».[1652]
Имам и кади Абу Мухаммад Хусайн, имам аль-Хасан аль-Вахиди и другие наши товарищи говорили, что необходимым условием является немедленный ответ на приветствие, если же человек задержится с ответом, будет считаться, что он не дал его, что является греховным поступком.
بابُ ما جاء في كَراهةِ الإِشارة بالسَّلام باليد ونحوها بلا لفظ
Глава 210. Об указании на то, что нежелательно приветствовать людей, делая знак рукой или подавая какие-нибудь другие знаки и ничего не говоря
عن عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جدّه، عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم قال: "لَيْسَ مِنَّا مَنْ تَشَبَّهَ بِغَيْرِنَا، لا تَشَبَّهُوا باليَهُودِ وَ لا بالنَّصَارَى، فإنَّ تَسْلِيمَ اليَهُودِ الإِشارَةُ بالأصَابِعِ، وَتَسْلِيمَ النَّصَارَى الإِشارَةُ بالكَفّ" قال الترمذي: إسناده ضعيف.
640. ‘Амр бин Шу‘айб передал слова своего отца, сообщившего, что его дед[1653] передал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не принадлежит к нам человек, подражающий тем, кто к нам не относится, так не уподобляйтесь же ни иудеям, которые приветствуют (людей с помощью) пальцев, ни христианам, которые приветствуют (людей с помощью) ладони».[1654]
عن أسماءَ بنت يزيد: أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم مرّ في المسجد يوماً، وعُصبَة من النساء قُعود، فأشار بيده بالتسليم. قال الترمذي: حديث حسن
641. Сообщается, что Асма бинт Йазид, да будет доволен ею Аллах, сказала: «(Однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который проходил по мечети, когда там сидели несколько женщин, помахал (им) рукой в знак приветствия».[1655]
Здесь подразумевается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не только сделал знак рукой, но и произнёс подобающие слова, поскольку в другой версии этого хадиса, которую приводит Абу Дауд, сообщается, что Асма также сказала:
في روايته: فسلَّمَ علينا.
И приветствовал нас».
بابُ حُكْمِ السَّلاَم
Глава 211. Суждение о приветствии
Знай, что приветствовать людей первым не обязательно, но желательно в соответствии с сунной. Приветствовать кого-либо первым достаточно только одному из нескольких мусульман, но если так поступят все, будет лучше. В пояснениях к своей книге “Ас-Сийар” кади Хусайн, который является имамом из числа имамов среди наших товарищей, пишет: «Мы считаем, что это является единственным совершаемым в соответствии с сунной желательным делом, которое достаточно совершить одному из нескольких мусульман». Однако утверждение кади Хусейна, ограничившего количество таких дел, ведь другие наши товарищи, да помилует их Аллах, указывали, что к их числу относится также благопожелание /ташмит/ чихнувшему, о чём, если будет угодно Аллаху, речь пойдёт ниже. Многие или дажее все наши товарищи указывали, что жертвоприношение является таким делом, которое желательно совершать в соответствии с сунной и которое достаточно совершить одному из членов семьи. Если жертвоприношение совершит один из них, это будет означать, что согласно сунне поступили все члены семьи. Что же касается ответа на приветствие, то, если с приветствием обратятся к одному человеку, он будет обязан ответить на него. Если с приветствием обратятся к группе лиц, ответить на него достаточно кому-нибудь одному, поскольку тогда будет считаться, что эту обязанность выполнили все. Если на приветствие не ответит никто, все они совершат греховный поступок, если же все они ответят на приветствие, то поступят наилучшим образом. Так считают наши товарищи, и достоинство этого очевидно. Кроме того, все они считают, что ответ на приветствие постороннего человека не снимет с них этой обязанности, и они также должны будут ответить, если же они не сделают этого, то совершат грех.
عن عليّ رضي اللّه عنه، عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم قال: "يُجْزِىءُ عَنِ الجَماعَةِ إذَا مَرُّوا أنْ يُسَلِّمَ أحَدُهُمْ، ويُجْزِىءُ عَنِ الجُلُوسِ أنْ يَرُدَّ أحَدُهُمْ " .
642. Передают со слов ‘Али, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Будет достаточно, если из нескольких проходящих мимо (людей) с приветствием (к другим) обратится один из них, и будет достаточно, если на приветствие ответит один из сидящих».[1656]
عن زيد بن أسلم أن رسولَ اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال: "إذَا سَلَّمَ وَاحِدٌ مِنَ القَوْمِ أَجْزَأ عَنْهُمْ " . قلت: هذا مرسل صحيح الإِسناد .
643. Передают со слов Зайда бин Аслама, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Если с приветствием обратится кто-нибудь один из группы людей, это послужит заменой (словам приветствия, которые должен произнести каждый) из них».[1657]
Этот хадис с достоверным иснадом относится к хадисам категории “мурсаль”.[1658]
Имам Абу Са’д аль-Мутавалли и другие улемы указывали, что, если один человек обратиться к другому из-за какой-нибудь преграды или стены и скажет: «Мир тебе, о такой-то», или напишет ему в письме: «Мир тебе, о такой-то», или: «Мир такому-то», или направит к нему посланника, которому скажет: «Приветствуй такого-то», и другой человек получит его письмо или встретит его посланника, он будет обязан ответить на приветствие. Аль-Вахиди и другие также упоминали о том, что, если кто-нибудь получит письмо с приветствием, он обязан ответить на это приветствие.