Приведут человека из моей Уммы в Судный день и бросят в огонь

Его кишки выпадут, и он станет кружиться над ними в огне, как ходит,

осёл вокруг привязи. Обитатели ада соберутся вокруг него и скажут:

« О, такой-то, что с тобой? Разве ты не призывал нас к совершению благодеяний и не удерживал от мерзостей?» он ответит: «Я повелевал вам совершать благодеяния,

Но не совершал их сам, я удерживал вас от мерзостей, но сам делал их[12]».

(Хадис также расскан аль-Бухари и Муслимом от Сулеймана ибн Махрана аль-А’маша).

Также Ибрахим ан-Наха’и сказал: «Я боюсь увещевать людей из-за трёх аятов

َ(أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنسَوْنَ أَنفُسَكُمْ)

Неужели вы станете призывать людей к добродетели, предав забвению самих себя.

﴿يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لاَ تَفْعَلُونَ كَبُرَ مَقْتاً عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لاَ تَفْعَلُونَ ﴾

О те, которые уверовали! Почему вы говорите то, чего не делаете?

Велика ненависть Аллаха к тому, что говорите то, чего не делаете. (61:2-3)

﴿وَمَآ أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَى مَآ أَنْهَـاكُمْ عَنْهُ إِنْ أُرِيدُ إِلاَّ الإِصْلَاحَ مَا اسْتَطَعْتُ

وَمَا تَوْفِيقِى إِلاَّ بِاللَّهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ﴾

Я не хочу отличаться от вас и совершать то, что я запрещаю совершать вам,

А хочу лишь исправить то, что в моих силах. Помогает мне только Аллах.

На Него одного я уповаю, к Нему одному обращаюсь. (11:88)

Всевышний Аллах сказал:

وَاسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلَوةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى الْخَـاشِعِينَ

Обратитесь за помощью к терпению и молитве.

Воистину, намаз является тяжким бременем для всех, кроме смиренных,

الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَـقُوا رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ

(46) которые убеждены в том,

Что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.

Аллах повелевает Своим рабам соблюдать терпение и молитву

для извлечения благ этой и последней жизни.

Мукатил ибн Хаьян сказал, что этот аят означает:

«Используйте терпение и молитву в поиске будущей жизни».

Что касается الصَّبْر «ас-Сабур» терпение(здесь), то многие считают, что речь идёт о посте.

Такое мнение озвучили: Муджахид, аль-Куртуби и другие ученые, возможно, что именно поэтому месяц Рамадан назван месяцем терпения, как об этом упомянуто в сборниках хадисов. Также говорилось, что 'терпение' в этом аяте означает воздержание от зла, вот почему 'терпение' было упомянуто наряду с актами поклонения, в частности с молитвой.

Также, Ибн Аби Хатим рассказывал, что Умар ибн аль-Хаттаб сказал:

«Существует два типа терпения: хорошее терпение – при ударах судьбы,

и лучшее терпение - при воздержании от запретов Аллаха».

Ибн Аби Хатим сообщил, что аль-Хасан аль-Басри высказывал нечто подобное.

Затем Аллах сказал: ﴿والصَّلَوةِ﴾ И молитве.

Молитва является сильным средством для воздержания от запретов Аллаха.

Ведь Аллах Всевышний сказал:

﴿اتْلُ مَا أُوْحِىَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَـابِ وَأَقِمِ الصَّلَوةَ إِنَّ الصَّلَوةَ تَنْهَى عَنِ الْفَحْشَآءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ﴾

Читай то, что внушено тебе из Писания, и совершай намаз.

Воистину, намаз оберегает от мерзости и предосудительного.

Но поминание Аллаха – гораздо важнее, и Аллах знает о том, что вы творите. (29:45)

Особый акцент в аяте поставлен на слове: ﴿وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ﴾

Воистину, она (молитва) является тяжким бременем для всех, кроме смиренных.

Здесь речь идёт о молитве, как об этом сказали: Муджахид и ибн Джарир.

Возможно, что местоимение относится и к молитве и к терпению одновременно.

Нечто подобное Аллах сказал в упоминании о Каруне:

﴿وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْعِلْمَ وَيْلَكُمْ ثَوَابُ اللَّهِ خَيْرٌ لِّمَنْ ءَامَنَ وَعَمِلَ صَالِحاً وَلاَ يُلَقَّاهَآ إِلاَّ الصَّابِرُونَ﴾

А те, которым было даровано знание, сказали: «Горе вам! Вознаграждение Аллаха будет лучше для тех, которые уверовали и поступали праведно.

Но не обретет этого никто, кроме терпеливых». (28:80)

Также Всевышний Аллах сказал:

﴿وَلاَ تَسْتَوِى الْحَسَنَةُ وَلاَ السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِى هِىَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِى بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِىٌّ حَمِيمٌ

وَمَا يُلَقَّاهَا إِلاَّ الَّذِينَ صَبَرُواْ وَمَا يُلَقَّاهَآ إِلاَّ ذُو حَظِّ عَظِيمٍ ﴾

Не равны добро и зло. Оттолкни зло тем, что лучше, и тогда тот, с кем ты враждуешь, станет для тебя словно близкий любящий родственник.

Но не будет это даровано никому, кроме тех, кто проявляет терпение,

и не будет это даровано никому, кроме тех, кто обладает великой долей.(41:34-35)

- т.е. достичь этой доли смогут лишь терпеливые.

В любом случае, в рассматриваемом аяте Аллах подчёркивает,

что молитва необременительна лишь для смиренных и терпеливых людей.

Кроме смиренных.

Ибн Аби Тальха сообщил, что ибн Аббас прокомментировал этот аят:

«Смиренные (الْخَاشِعِينَ) – те, кто уверовал в то, что ниспослал Аллах».

﴿الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُوا رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ ﴾ которые убеждены в том,

Что они встретятся со своим Господом и что они возвратятся к Нему.

Здесь идёт продолжение описания смиренных людей (терпеливых),

упомянутых в предыдущем аяте. Ведь совершение молитвы обременительно,

кроме как для терпеливых людей. ﴿إِلاَّ عَلَى الْخَاشِعِين الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُوا رَبِّهِمْ﴾

кроме смиренных, которые убеждены в том,

Наши рекомендации