Азиз ад-дин ибн мухаммад насафи 14 страница

*

Друг (Бог) всецело проявляется в мире,
Ибо мир есть его полное проявление.

*

Краса единства через многое проявляется,
Единое проявляется в нескольких тысячах форм.
Это — множество, но через единство стало очевидным.
Это — единство, но повторно проявилось.
Не является пеной от корабля в бушующем море.

*

Сказал я Ему: сердце моё желает быть с Тобой.
Отвечал Он: коль желание твоё таково, будь с собою.

*

Весь мир есть не что иное, как тень познаваемого бытия.

*

Начало и конец мира есть любовь.

Анвар ал-Касими

Анвар ал-Касими (год рождения неизвестен – 1434) — поэт, писал на персидском и азербайджанском языках. Жил в Герате при дворе Шахрух Мирзы, который, заподозрив поэта в подготовке тайного заговора, выслал его в 1426 г. в Самарканд. В лирике ал-Касими воспевал возвышенную любовь, в поэме Друг просвещённых проповедовал пантеизм, осуждал карьеризм, эгоизм, восхвалял моральную чистоту. Сохранились также лирическая поэма Степени просвещённых и Диван. На творчество Анвара ал-Касими оказали сильное влияние Несими и Руми.

*

Всё, что происходит, исходит от Бога.

*

Нет всё знающего, кроме Бога, все наши знания
Не что иное, как то, что бытием всего считаем Его.
Он — бытие. Увидите — не говорите: «Как?»
Кроме Него, нет ничего, не говорите: «Почему?»

*

Путь от творений к Богу и путь от Бога к творениям — Единый путь, ведущий от Друга к Другу.

*

Точка — не более как единство формы и содержания. Одна сторона точки — сущность, другая её сторона — форма.

*

На этом Пути часть и целое (всеобщее) нуждаются друг в друге.

*

Совершенство земли — растение, и совершенство его — животное. Совершенство животного — человек, который и есть суть радостной вести. Человеческое совершенство является совершенством Господа Бога, ибо Он основа желаний, осуществитель надежд.

*

Всем Он (Бог) дал то, чего они были достойны. Господство дал роду человеческому.

*

Да станет явным для тебя: ищущий и искомое едины.

*

Душа мистика — в лицезрении Господа очевидной Истины.

Душа разумного — в путах предположений и сомнений.

*

Предположением и сомнением до Истины не дошёл никто.

Кто Истину познал, тот знает: в предположенья не вмещусь.

*

Коль отдалишься от тьмы своей на миг,
Окажешься в свете и в конце концов станешь светом.

*

Разум возникает от величия Бога, любовь — от безумия и страсти.
О, Господи, каково излечение от этого недуга?
Разум — в размышлении, любовь — в смятении,
Разум — в стремлении, любовь — в поисках дружбы…
Разум — в радении, любовь — в возвышении.
Разум ищет опоры, любовь — возвращения к первооснове,
Разум ищет достижения высшего знания, любовь — высшего друга.

*

Не получит плодов от удовольствий жизни ни одно сердце, которое ушло, не постигнув своей истинной сущности.

*

Путь Бога есть путь познания и озарения. О сердце, невозможно идти к Богу путём подражаний и сомнений.

*

Не слушай слов внешнего разума, коль имеешь путеводителя в лице любви.

*

Своё совершенство ищи в себе.

*

Искажение, лежащее в основе знания, хуже слепоты.

*

Делаешь добро ли, зло ли, делаешь их себе.

*

Себе делает зло тот, кто причиняет зло миру.

*

Душа невежественного всегда в сомнениях.

*

Тщеславие и зависть, жадность, любовь к власти и имуществу, насмешка и злословие, ирония и клевета, сплетни, и веселье, и праздность, и надменность, и все они — пустое, желание и лицемерие — мать опасности.

*

С разумом не говорите о спокойствии, у любви не спрашивайте о жизни и богатстве.

*

Желания — мёд, смешанный с ядом; приятны внешне и кровожадны по существу.

*

Послушай, о ищущий путь успеха,
В пути к Богу достоверно известны
Сто ступеней перед прозорливыми:
Первая — бодрствование, последняя — единство.

*

Тело оживает благодаря душе, душа — благодаря возлюбленному.
Душа направляется к сердцу, сердце — к душе.

*

Кто слышал и видел любовь, целомудрие и нравственную чистоту?
Это — совершенство, которое восходит из твоей сущности.

*

Не влюблённый тот, кто не стал пленником горя,
Не предан тот, кто не натолкнулся на меч несчастья.

*

Коль стал Его другом, будь чужим себе (откажись от себя).

*

Попала в беду душа, у которой были низкие помыслы.

Когда достигло высоты нравственное усердие, дела её пошли в гору.

*

Всё, что душе твоей нравится, ты считаешь за благо.
Доколь, о слепой, будешь бросаться в огонь?

*

«Что» и «кто» увеличивает причины,

Отрицает веру и свидетельство (о бытии Бога).

*

Сердце человека является вместилищем Истин Бога, душа охватывает все существующие ступени от самых низших до самых высших и сущность Вселенной.

*

Символы божественных тайн
не следует раскрывать любому,
Разве только тому возлюбленному,
что доверенный из доверенных.

*

Любовь — это огонь, который сжигает, разум — опьянён и удивлён.
Душа между ними двумя осуждена и несчастна.

*

Разум говорил: «Я источник всего существующего».

Явилась любовь на арену и заявила: «Я суть существ».

*

Разум сказал: «Я — источник бытия».
Пришла любовь и сказала: «Я — основа бытия».

*

Хотя Истина была ниспослана в любви,
Внешне она облачена в слово и смысл.

Джами

Джами, Абдурахман Иур ад-дин ибн Ахмад (1414–1492) — персидский философ и писатель. Считается завершителем классического периода поэзии на языке фарси. Родился в семье влиятельного духовного лица близ г. Нишапура. Получив образование в Герате и Самарканде, Джами отказался от придворной карьеры и примкнул к суфийскому ордену накшбандийа, привлёкшему поэта своими призывами к деятельному добру. В 1456 г. наследовал тестю в должности гератского главы ордена. К раннему периоду творчества относятся прозаические суфийские трактаты, первая часть (1472 г.) поэмы Золотая цепь (своего рода энциклопедия накшбандизма), а также трактаты о рифме и метрике, руководство по составлению стихотворных ребусов (му’амма) — труднейшему искусству, получившему широкое распространение в XV веке.

Приход к власти (1468 г.) Султан-Хусейна Байкара, визиром которого был ученик и покровитель Джами Алишер Навои, значительно укрепил положение Джами. Период расцвета его литературной деятельности, наступивший после 1474 г., открывается религиозно-философс­кими касыдами Море тайн и Сияние духа, в которых Джами осуждает рационализм Ибн Сины, и сборником биографий суфийских святых Дуновения дружбы из обители святости (1476–1478). В 1480–1487 гг. Джами завершает цикл поэм Семь корон (Созвездие Большой Медведицы). В вошедших в него поэмах Саламан и Абсаль, Юсуф и Зулейка, Лейли и Меджнун поэт использует классический жанр любовной повести для изложения суфийского учения о преодолении плотской любви на пути к истинной, т. е. божественной любви. Поэма Дар благородным (1481–1482) включает 20 притч. Поэмы Чётки праведников и Золотая цепь примечательны разоблачением шарлатанства в суфизме и призывами к мудрому, гуманному управлению страной. Заключает цикл Книга мудрости Искандара (1486–1487) — поэтический ответ на Искандар-наме Низами.

Последние годы жизни Джами ознаменованы созданием Бахаристана (1487), трёх лирических диванов и Трактата о музыке.

*

Оно [бытие] — море, не убывающее и не увеличивающееся, волны на нём вздымаются и падают. Мир как будто состоит из этих волн, и не бывает двух моментов времени, а лишь вечное мгновение.

*

Мир, если ты не лишён проницательности, — поток явного, текущего во множестве обликов. И во всех разновидностях текущего явного сокрыта тайна сущности реального.

*

Идущих множество, но почти все они ищут личных выгод. Я встречал так ничтожно мало Искателей Истины.

*

Обычная человеческая любовь способна возвысить человека до переживания истинной любви.

*

Нищий подошёл к двери, прося подаяния. Хозяин вышел ему навстречу и сказал: «Извините, но дома никого нет».

«А мне никого и не надо, — сказал нищий, — мне нужна еда».

*

Не похваляйся, что избавился от гордыни, ибо её труднее заметить, чем след муравья на чёрном камне в тёмную ночь.

И не думай, что её легко выявить наружу, ибо легче иголкой добыть гору угля из недр земли.

*

Довольно похваляться интеллектом и учёностью, ибо здесь интеллект — препятствие, а ученость — глупость.

*

Три предмета ненавистны в трёх особах: жестокость во властелине, сребролюбие в учёном человеке и скупость в богатом.

*

О человек! Вот в чём состоит благородство сердца и гордость благородная: склони ко мне внимательный слух свой, и возвещу тебе истину. Во-первых, прощай всегда друзьям своим, хотя бы ежедневно находились в них тысячи несовершенств; во-вторых, поступками своими против них не доводи себя до необходимости просить у них за то извинения.

Не прельщайся, подобно безумцам, прелестью сокровищ: богатства сходны с облаками, которые быстро несутся над нами.

Не вверяй легкомысленно другим таких дел, известность которых может быть тебе вредною. Что в сердце своём ты хранишь, то всегда можешь обнаружить; но, что сказано однажды, того не скроешь более. «Никогда я не раскаивался, — говорил Хосрой, — в своей молчаливости, но часто за слова свои в отчаяньи катался по земле, обагрённой моей кровью».

*

«Необходимый», который есть податель бытия новый и древний,
Рисунок подаяния им бытия есть слово «будь».
Я говорю редчайшее слово, которое есть сердцевина слова:
Он — бытие, которое есть бытие и в то же время нечто, дающее бытие.
Бытие, которое очевидно по субстанции своей, как свет,
Атомы существ получили проявление от него.
Всякая вещь, которая отпадает от сияния Его,
Остаётся сокрытой в потёмках небытия.
Солнце небосвода сияет своим светом,
Диск луны — принимающий свет от лучей его.
Свет светел сам по себе, и если мудрый разум
Считает его выше солнца и луны, не принимай его за мелочь!
«Необходимый», для познания сущности которого разум слеп,
Очевиднее всех в отношении бытия.
Его истинные свойства слишком сокрыты, чтобы проявиться,
Его проявление слишком очевидно, чтобы быть скрытым.
Бог, открывший тысячу дверей замка,
Пути к совершенству сущности тебе не указал.
Дабы ты не давал пути к себе бесполезным стараниям,
Он повелел остерегаться мысли о субстанции Его.
Свет, которым переполнен мир,
Созерцаем сердцем и оком при всех обстоятельствах.
Достижение созерцания того, что бывает созерцаемо,
В основах разума невозможно, невозможно!
Мысль не постигает Божественных тайн,
Не может полностью постигнуть субстанцию и атрибуты Истины,
Знание, основное свойство которого — ограниченность,
Не постигает субстанции, лишённой ограниченности.
В мире мыслей, где вещи
Совершенно не знают ни своей субстанции, ни чужой,
С точки зрения бытия, все они — одно,
Но светлота разума расчленяет их.
Все идеи — зерцало, а Истина — полировщик,
Или свет Истины — зерцало, а идеи — образы.
В глазах исследователя Истины, обладающего точным зрением,
Оба эти двое — одно зерцало другого.
Приобретение бытия каждым числом — от единицы,
Расчленение степеней единицы — через числа.
Гностик, получающий помощь от щедрот Святого Духа,
Представляет себе такой связь между Истиной и тварью.
Не разрушив талисмана своего бытия,
Нельзя снять покров с клада Истины;
Истина — море, а слова — мираж,
Никто не утолил жажды из реки посредством миража.
Сметать с простора сердца пыль множественности
Лучше, чем понапрасну низать жемчужины единства.
Не ослепляйся словами, ибо почитать Бога единым —
Значит видеть Его единым, а не называть Его единым.
Блажен ты, если сердце твое исполняется светом от созерцания,
Под лучами Его низшая твоя душа становится побеждённой,
Мысль от множественности удаляется,
Созерцающий становится созерцанием, тем, кого созерцают.

*

Жизнь — это книга; ты не сетуй,
А изучай её весь век,
Нашедший благо в книге этой
И есть счастливый человек!

*

Некоторый дервиш пользовался особенною благосклонностью и доверенностью государя. Однажды заметил он, что повелитель скучает. Долго ища причину такой перемены, он мог приписать её одним только частым своим посещениям. Дервиш прерывает личные сношения с монархом и более не ходит к нему. Однажды государь, встретившись на дороге с прежним любимцем, сказал ему: «Дервиш! Для чего ты разлучился со мной, для чего перестал посещать меня?» — «Мне приятнее, — отвечал дервиш, — когда мне говорят: “Зачем ты не ходишь?”, нежели: “Зачем ты ходишь?”»

*

У шейха Абу-Саида, сына Абу-л-Хайра, спросили:

— В чём суть суфийства?

Он ответил:

— Откажись от того, что у тебя на уме и что у тебя в руках, отважься на то, что тебе суждено.

*

Суфийством ежели ты хочешь от самого себя спастись, —
Со всеми грёзами, страстями, что кружат голову, простись!
Сам из горестей своих отдай, что у тебя в горстях сокрыто,
Стерпи удары, беды, раны и стой на месте, не вертись!

*

У ходжи Али Раматини спросили:

— Что есть вера?

— Оторвать и привязать, — изрёк он.

— Что значит «оторвать?» Что значит «привязать»?

— От мира сердце оторви и к Богу привяжи.

*

Ты дружбы не води с тем, кто глупей тебя,
Достойнейшим всегда внимай, благоговея.
Но и не докучай тем, кто мудрей тебя,
И мудрый хочет быть с тем, кто его мудрее.

*

Коль не лежит душа к чему-нибудь,
Оставь его и навсегда забудь.

*

Привязанностей избегай на скорбной сей земле,
Не будет истинно близка душа ничья тебе.
Едва ли склонности твои с чужими совпадут,
Ну, а фальшивые зачем нужны тебе?
А сыщешь друга по душе — разлука тут как тут, —
Глоток её напомнит вкус небытия тебе.

*

Со всех сторон к тебе летит привет,
Но рта не раскрываешь ты в ответ.  
О, почему ты так высокомерен,
Кичлив, заносчив и самоуверен?  
Собою полон, полон пустоты,
А думаешь, что всех умнее ты.  
Избавь себя от ветра самомненья:
Он тушит свет сердечного горенья.  
Есть бедняки, что страждут без конца,
Чисты и благородны их сердца,  
Им кажутся игрушками эмиры,
Твои визиры и твои кумиры,  
Но как ты смеешь с видом знатока
Смотреть на них с презреньем, свысока?  
Далёк от знанья тот, кто зазнаётся,
Под тяжестью плодов спина согнётся.  
Пустая ветвь стремится к облакам,
С плодами ветвь склоняется к ногам.  
Набитыми карманами не хвастай:
Увы, они пустеют слишком часто.  
Мы не находим вежливости в том,
Что, видя кость, виляет пёс хвостом.  
Усы того, кто жаден — знает всякий, —
В сравненье не идут с хвостом собаки.  
Хвалу услышав, не гордись, богач,
А голову ты в свой ларец упрячь.  
Слова льстеца на дне ларца найдёшь ты
И до конца слова льстеца поймёшь ты.  
Ты поразмысли над своей судьбой,
Руководи отныне сам собой.

*

Погаснет огонёк, не став огнём,
Когда не позаботимся о нём.  
Рождают искорку железо, камень,
Но трута нет — не разгорится пламень.  
Частицу жизни искры обретут,
Когда поддержит их горенье трут.  
А если топливо туда положишь,
Добыть большой огонь тогда ты сможешь.  
Увидишь: это пламя таково,
Что трудно будет потушить его.  
Так в сердце огонёк, мерцая, дремлет,
Но если он всего тебя объемлет,  
Раздуй его, чтоб ярко запылал, —
Тогда он вспыхнет, как бы ни был мал.

*

Кто спит всю ночь, тот познаёт кручину,
Тот сокращает жизнь наполовину.  
Ты хочешь, чтобы день твой стал длинней?
Часть ночи укради, ко дню пришей!  
А если будешь поступать иначе,
То дни твои пройдут в тоске и плаче.

*

Не так огонь дрова, пылая, губит,
Как человека зависть злая губит.

*

Там, где любовь являет дивный лик,
Имеет доказательство язык.

*

Раз к толкователю чудесных снов
Пришёл бедняк, простак из простаков.  
Сказал: «Меня тревожит сновиденье —
Я был один в разрушенном селенье.  
Куда бы я ни обращал мой взгляд,
Кругом руины мрачные лежат.  
В одной развалине я провалился —
И вдруг в сокровищнице очутился».  
С насмешкой толкователь бедняку
Сказал: «Такое снится на веку  
Не каждому! Но, чтобы стать богатым,
Ты башмаки свои подбей булатом.  
Ты за холмы к развалинам ступай,
Ногою в землю сильно ударяй.  
Там, где нога провалится, ты в яме
Рой землю глубже, только рой руками.  
И там, когда подземный ход найдёшь,
Ты впрямь своё богатство обретёшь».  
Насмешнику поверил простодушный;
Как тот велел, исполнил всё послушно.  
Два шага сделав, провалился вдруг —
И тут же клад нашёл без всяких мук.  
Вам рассказал я это для примера:
Достигнут цели искренность и вера.  
Но коль неверье духу твоему
Присуще, поиск будет ни к чему.

*

Не верой, не обрядами страна —
Законом справедливости сильна.

*

По воле промысла, а не иначе,
Даётся смертному халат удачи.

*

Шёл некто с сыном-юношей — сам-друг,
А ослик их тащил тяжёлый вьюк.  
Они дорогой ноги в кровь разбили.
Большие горы путь им преградили,  
Отвесной обрываясь крутизной,
Под кручей море пенилось волной.  
Над бездною, что душу устрашала,
Опасная тропинка пролегала.  
Казалось, — там никто не мог пройти,
Там лишь змея могла бы проползти.  
А что с тропинки узкой той срывалось,
Глубокой бездной моря поглощалось.  
Пошёл тропинкой ослик и упал.
«О Боже! — сын в смятенье закричал, —  
Осёл упал, с ним пали все пожитки…
Спаси его и возмести убытки!»  
«Молчи, сынок, — сказал старик-отец, —
Нам не вернёт его и сам Творец.  
Будь твёрд, мужайся духом благородным,
Не помышляй о выборе свободном».

*

Тот, кто уста не пожелал замкнуть,
Премудрости не постигает суть.

*

Следи, чтоб каждый выдох твой и вдох
Никто бессмысленными счесть не мог.

*

Кто алчен, разве скупости перечит?
Скупца лишь смерть от скупости излечит!  
Как прах, смирись ты, в прах преобразясь,
Душой нечистый, смой корысти грязь.

*

Лишь единичность — радость и услада,
Отринь двоичность, в ней — исток распада.

*

Любовь есть роза на житейском поле,
Есть мост над морем призрачной юдоли.  
Тот, кто любовь не принял всей душой,
Среди людей проходит, как чужой.

*

Как в нашем древнем голубом чертоге
Несведущ человек, умом убогий!  
Увы, не видит блага своего
Неблагодарнейшее существо!  
Не ценит благ, пока их не утратит,
И дорого потом за это платит!

*

Хвала мужам, что собственное «я»
Отвергли на дорогах бытия,  
И сбросив себялюбия оковы,
К любви, к добру избрали путь суровый.  
Никто от них не ведает вреда,
И от людей им не грозит вражда.  
Приемлют мир, и зло его, и время,
И тащат на себе любое бремя,  
Без злобы, без греха ложатся спать
И мирно просыпаются опять…

*

Когда для мудреца трудна задача,
Он, чтобы не постигла неудача,  
Зовёт себе на помощь свежий ум:
Что трудно одному, под силу двум.  
Не освещает комнату большую
Одна свеча? Тогда зажги вторую!
Так этот мир устроен с древних лет:
Без горечи в нём жизни сладкой нет.  
Ребёнок, что сияет, как денница,
Во чреве девять месяцев томится.  
Рубин, что так пленительно блестит,
В породе скальной до поры сокрыт.

*

Познай, что можешь, и свершится чудо,
О коем и не ведаешь покуда.

*

Изменчив мир. Чей ни придёт черёд,
Тот в барабан существованья бьёт,  
И что ни век, то истина иная, —
Но не затмится, облик свой меняя!  
А если б не менялся мир, то мы
Порою свет не извлекли б из тьмы.  
Навеки если б солнце закатилось,
То ни одна звезда бы не светилась.  
Коль не заснут зимою семена,
Не засмеётся розами весна!

*

Не знает сердце радости и света,
Когда оно любовью не согрето.  
Своим томлением поглощено,
Земных забот не ведает оно.  
Пусть превратится мир в сплошное море,
Где волнами вскипают скорбь и горе, —  
То сердце даже не замочит вал,
Который на земле забушевал.  
Пусть превратится мир в кипучий праздник,
В источник смеха, в самый лучший праздник, —  
Что сердцу скорбному весёлый пир?
Оно не слышит, как ликует мир!

*

У тех, кому познанье тайн дано,
Живое сердце пусто и полно.  
Полно влеченьем к истине всегда,
А пусто тем, что им корысть чужда.  
Поистине счастлив средь верных тот,
Кто доброго наставника найдёт.

*

Для сердца жадность хуже, чем нужда,
Она душе и разуму чужда.  
Разумный человек уйти спешит
От мест, где жадность в дверь кольцом стучит.  
Не смешивайся с глиной, как вода,
От низких сердцем уходи всегда.

*

Счастлив, кто силой духа своего
Жив, независимый ни от кого.

*

Неизречённо-совершенный — Ты!
Предвечно-властный во Вселенной — Ты!  
И мир земной и звёздный небосвод —
Частица малая Твоих щедрот.  
И кем быть можешь возвеличен Ты,
Когда ничем не ограничен Ты?  
И в малом и в великом — Ты во всём, —
Суть бытия, Ты в бытии самом.  
Ты — всё, и всё в Тебе; иного нет.
Вот — истина, — другого слова нет!  
Не может разум мой Тебя объять…
Несведущему как Тебя познать?  
Ты — явное и тайное, — незрим,
Но живо всё присутствием Твоим.  
Миротворенье — белая тетрадь,
Где книгу жизни начал Ты писать.  
И первым словом «Разум» в книге той
Строкою заблистало золотой.  
В конце тетради слово «Человек»;
Так завершающего Ты нарек.  
Кто жизнь свою на подвиг обречёт,
И книгу жизни подлинно прочтёт,  
Увидит — необъятным потрясён —
Чреду неизрекаемых имён.  
Число имён не тысяча — одно,
Оно никем нигде не сочтено.  
Кто сможет сущность одного познать,
Тот будет светлым раем обладать.  
На небосводе, волей вечных сил,
Струятся чётки огненных светил.  
Твоей стезёю, числя времена,
Вращаются и Солнце, и Луна.  
Перед Тобой согласьем навсегда
Стихий сменилась древняя вражда.  
Вода с огнём единство обрела,
Земля опору в воздухе нашла.  
Когда взамен вражды явился мир —
Прекрасен стал, обогатился мир.  
Металлы в горных недрах потекли,
Плодовые деревья расцвели.  
Явилась жизнь, возник сознанья свет
И вечной жизни в будущем завет.  
И вера в справедливость возросла
И жажду знанья разуму дала.  
И Ты — опора мне в делах мирских,
В трудах моих и в трудностях любых.  
В беде, в тревоге не ропщу, скорбя;
Я знаю — будет помощь от Тебя.  
Как Солнце всем светящее с высот,
Непостижим исток Твоих щедрот.  
И в равновесии Вселенной всей
Живут законы мудрости Твоей.  
Не видит смысла человек иной
В работе этой вечной мастерской.  
Хоть людям власть дана в делах земных,
Но власти нет у них над властью их.  
Кто на вопросы эти даст ответ —
Вот ты свободен, а свободы нет?  
Непостижима разуму людей
Основа ткацкая Вселенной всей.  
Ведь только вечной волей небосвод
Светил несметных движет хоровод.  
Одна и та ж основа бытия
Ведёт звезду небес и муравья.  
Ты должен в дело хоть дирхем вложить,
Чтоб об участьи в деле говорить;  
Когда ж без права спорить вступишь в спор,
Тебя прогонят, обретёшь позор.  
Мысль от природы разуму дана:
Два мира есть, но сила в них — одна.  
Джами! Ищи не двух, а одного!
Будь крепок духом на путях Его!  
Единством жизнь и смысл её тверды,
В двойном — источник смерти и вражды.

*

Наши рекомендации