Темы 13–14. Модели организации. Правила организаторской деятельности
Модели организации | 2. Возможность эффективной фиксации и воспроизводства в одной экспериментальной процедуре. |
4. Идеальный или материальный объект, актуализирующий основные признаки организации. | |
7. Актуализация двух форм организационной активности: субординационных отношений и взаимодействий. | |
6. Возможность введения вариативных типов организационных связей, расширяющих или сужающих контакты между индивидами. | |
9. Введение официальных отношений и взаимодействия, высокой мотивации совместного достижения цели; актуализация самоуправляемости, психологического настроя на деятельность, стрессогенных ситуаций. | |
11. Обеспечение единства цели, мотивов, задач и средств деятельности, учет ее эффективности (со стороны психологического и технического критериев). | |
13. Сочетание признаков: руководство – подчинение – кооперация; наличие реального самоуправляемого процесса. | |
Правила организаторской деятельности | 1. Методы решения задачи. Отобрать наиболее эффективные способы достижения цели: ознакомить людей с заданием, изучить инструкции, положение и т.д. |
3. Время. Правильно рассчитать этапы выполнения задачи, определить срок ее завершения. Следует строго соблюдать временные рамки. | |
5. Определение цели. Необходимо четко уяснить, в чем состоит сущность задания. | |
8. Контроль. Продумать, каким образом вести учет работы, как организовать действенный контроль. | |
10. Люди. Определить круг лиц, с помощью которых возможно успешное решение задачи. | |
12. Создание соответствующего для данного типа организации штаба, комиссии и т.д. | |
14. Материальные средства. Тщательно продумать вопрос о необходимых инструментах и материалах. |
Литература
1.Уманский Л.И. Психология организаторской деятельности школьников. –М„ 1980.- С. 131-141.
2. Чернышев А.С, Крикунов А.С. Социально-психологические основы организованности коллектива. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. - С. 119-127.
3. Чернышев А.С. Социально-психологические основы организованности первичного коллектива: Автореф. дис. ... д-ра психол. наук. — М., 1980.- С. 19-23.
Глава 5. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ ПРАКТИКУМ (по материалам художественной литературы)
В художественной литературе можно найти глубокое и образное описание психологических феноменов. В отечественной литературе, на наш взгляд, душевная жизнь человека наиболее полно раскрыта Н.В. Гоголем, к творчеству которого мы обращаемся в первую очередь.
И хотя «литературный факт» жестко не «привязан» к определенному психическому явлению и может объясняться различными психологическими закономерностями, все же условно можно выделить ведущую психологическую детерминанту данного описания.
Поэтому задача практикума сводится к определению психологических аспектов предлагаемых ниже литературных материалов. Найденные решения можно будет сравнить с вариантами, которые предлагают авторы пособия (см. с. 218).
Пример
В повести Н.В. Гоголя «Шинель» так описывается исполнение служебных обязанностей чиновником Акакием Акакиевичем Башмачкиным.
«… Вряд ли где можно было найти человека, который так жил бы в своей должности. Мало сказать: он служил ревностно, — нет, он служил с любовью. Там, в этом переписыванье, ему виделся какой-то свой разнообразный и приятный мир. Наслаждение выражалось на лице его; некоторые буквы у него были фавориты, до которых если он добирался, то был сам не свой: и подсмеивался, и подмигивал, и помогал губами, так что в лице его, казалось, можно было прочесть всякую букву, которую выводило перо его. Если бы соразмерно его рвению давали ему награды, он, к изумлению своему, может быть, даже попал бы в статские советники; но выслужил он, как выражались остряки, его товарищи, пряжку в петлицу да нажил геморрой в поясницу….»
Задача
Определить психологические основы служебного рвения А.А. Башмачкина и последствия неадекватной оценки его службы.
Возможные ответы
1. Невзрачный на вид чиновник Башмачкин в своем ремесле был увлеченным человеком, имел высочайшую мотивацию к своей скромной работе и достиг совершенства (высокий уровень знаний, навыков и умений) в переписывании бумаг.
2. Обидное несоответствие между рвением мелкого чиновника и низкой оценкой его труда начальством парализовало положительное социальное самочувствие «маленького» человека и обрекало его на социальное прозябание, т.к., по мнению Б.Ф. Ломова, без ощущения социального продвижения в деятельности трансформируется развитие личности.
Задание 1
Главный герой поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» П.И. Чичиков обладал даром общения и мог за «…немного времени совершенно очаровать» собеседников. Он умело использовал психологические закономерности личностного подхода к общению, о чем говорят нижеприведенные строчки из поэмы. Опираясь на них, постарайтесь выявить психологические основания поведения Чичикова.
«…В разговорах с сими властителями он очень искусно умел польстить каждому. Губернатору намекнул как-то вскользь, что в его губернию въезжаешь, как в рай, дороги везде бархатные, и что те правительства, которые назначают мудрых сановников, достойны большой похвалы. Полицеймейстеру сказал что-то очень лестное насчет городских будочников; а в разговорах с вице-губернатором и председателем палаты, которые были еще только статские советники, сказал даже ошибкою два раза: «ваше превосходительство», что очень им понравилось». «Приезжий во всём как-то умел найтись и показал в себе опытного светского человека. О чем бы разговор ни был, он всегда умел поддержать его: шла ли речь о лошадином заводе, он говорил и о лошадином заводе; говорили ли о хороших собаках, и здесь он сообщал очень дельные замечания; трактовали ли касательно следствия, произведенного казенною палатою, — он показал, что ему небезызвестны и судейские проделки; было ли рассуждение о бильярдной игре — и в бильярдной игре не давал промаха; говорили ли о добродетели, и о добродетели рассуждал он очень хорошо, даже со слезами на глазах…». «Но замечательно, что он все это умел облекать какою-то степенностью, умел хорошо держать себя. Говорил ни громко, ни тихо, а совершенно так, как следует. Словом, куда ни повороти, был очень порядочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового лица. Губернатор об нем изъяснился, что он. благонамеренный человек; прокурор — что он дельный человек; жандармский полковник говорил, что он ученый человек …». «Даже Собакевич, который редко отзывался о ком-нибудь с хорошей стороны, …приехавши довольно поздно из города сказал о нём :… «…преприятный человек! <...> Такое мнение, весьма лестное для гостя, составилось о нем в городе, и оно держалось до тех пор, покамест одно странное свойство гостя и предприятие, или, как говорят в провинциях, пассаж, о котором читатель скоро узнает, не привело в совершенное недоумение почти всего города».
Задание 2
Манилов являет собой определенный тип людей, имеющих специфические личностные качества. Надо описать личностные особенности Манилова с позиций современных представлений психологии личности (на основе приведенных фрагментов).
«…Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова> … «В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: «Какой приятный и добрый человек!» В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: «Черт знает что такое!» — и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную. От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова…> ... <У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гулянье с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где-нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, — словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большею частию размышлял и думал, но о чем он думал, тоже разве богу было известно. Хозяйством нельзя сказать чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою».
Задание 3
Сейчас много пишут о проблемах современной личности, связанных с овладением «искусством жить», однако, аналогичные проблемы поднимал в свое время и Н.В. Гоголь. Читателю предстоит найти социально-психологические механизмы адаптации личности к среде на основе следующих строк из «Мертвых душ».
«…Надобно сказать, что у нас на Руси если не угнались еще. кой в чем другом за иностранцами, то далеко перегнали их в умении обращаться. Пересчитать нельзя всех оттенков и тонкостей нашего обращения <…>… у нас есть такие мудрецы, которые с помещиком, имеющим двести душ, будут говорить совсем иначе, нежели с тем, у которого их триста, а с тем, у которого их триста, будут говорить опять не так, как. с тем, у которого их пятьсот, а с тем, у которого их пятьсот, опять не так, как с тем, у которого их восемьсот, — словом, хоть восходи до миллиона, всё найдутся оттенки. Положим, например, существует канцелярия, не здесь, а в тридевятом государстве, а в канцелярии, положим, существует правитель канцелярии. Прошу посмотреть на него, когда он сидит среди своих подчиненных, — да просто от страха и слова не выговоришь! гордость и благородство, и уж чего не выражает лицо его? просто бери кисть, да и рисуй: Прометей, решительный Прометей! Высматривает орлом, выступает плавно, мерно.<…> В обществе и на вечеринке, будь все небольшого чина, Прометей так и останется Прометеем, а чуть немного повыше его, с Прометеем сделается такое превращение, какого и Овидий не выдумает: муха, меньше даже мухи, уничтожился в песчинку! «Да это не Иван Петрович, — говоришь, глядя на него. — Иван Петрович выше ростом, а этот и низенький и худенький; тот говорит громко, басит и никогда не смеется, а этот черт знает что, пищит птицей и все смеется». Подходишь ближе, глядишь – точно Иван Петрович! «Эхе-хе», – думаешь себе…»
Задание 4
В чем состоит психологический феномен Коробочки?
«Впрочем, Чичиков напрасно сердился: иной и почтенный, и государственный даже человек, а на деле выходит совершенная Коробочка, зарубил что себе в голову, то уж ничем его не пересилишь, сколь ни представляй ему доводов, ясных как день, все отскакивает от него, как резиновый мяч отскакивает от стены. <…> Я хотел было закупать у вас хозяйственные продукты разные, потому что я и казенные подряды тоже веду… – Здесь он прилгнул, хоть и вскользь, и без всякого дальнейшего размышления, но неожиданно удачно. Казенные подряды подействовали сильно на Настасью Петровну…
Эк дубиноголовая какая! – сказал про себя Чичиков, уже начиная выходить из терпения. –Поди ж ты сладь с нею! В пот бросила проклятая старуха!».
Задание 5
На балу у губернатора Павлу Ивановичу Чичикову пришлось испытать коварство судьбы человеческой: сначала триумф, сладкая всеобщая любовь к «миллионщику», а затем – отчуждение и подозрение в темных делах с «мертвыми душами» с легкой подачи скандалиста Ноздрева.
Как преодолевал Павел Иванович случившуюся трагедию с точки зрения психологии?
«Неприятно, смутно было у него на сердце, какая-то тягостная пустота оставалась там. «Чтоб вас черт побрал всех, кто выдумал эти балы! — говорил он в сердцах.— Ну, чему сдуру обрадовались? В губернии неурожай, дороговизна, так вот они за балы! Эк штука: разрядились в бабьи тряпки! Невидаль, что иная навертела на себя тысячу рублей! А ведь насчет же крестьянских оброков или, что еще хуже, на счет совести нашего брата. Ведь известно, зачем берешь взятку и покривишь душой: для того чтобы жене достать на шаль или на разные роброны, провал их возьми, как их называют. <…> Кричат: «Бал, бал, веселость!» — просто дрянь бал, не в русском духе, не в русской натуре; черт знает что такое: взрослый, совершеннолетний вдруг выскочит весь в черном, общипанный, обтянутый, как чертик, и давай месить ногами. Иной даже, стоя в паре, переговаривает с другим об важном деле, а ногами в то же время, как козленок, вензеля направо и налево... Все из обезьянства, всё из обезьянства! <…> Так отзывался неблагоприятно Чичиков о балах вообще; но, кажется, сюда вмешалась другая причина негодованья. Главная досада была не на бал, а на то, что случилось ему оборваться, что он вдруг показался пред всеми бог знает в каком виде, что сыграл какую-то странную, двусмысленную роль. < …> Но странен был человек: его огорчало сильно нерасположенье тех самых, которых он не уважал и насчет которых отзывался резко, понося их суетность и наряды. Это тем более было ему досадно, что, разобравши дело ясно, он видел, как причиной этого был отчасти сам. На себя, однако же, он не рассердился, и в том, конечно, был прав».
Задание 6
Как Вы объясните авторитет полицмейстера?
«Полицмейстер был некоторым образом отец и благотворитель в городе. Он был среди граждан совершенно как в родной семье, а в лавки и в гостиный двор наведывался, как в собственную кладовую. Вообще он сидел, как говорится, на своем месте и должность свою постигнул в совершенстве. Трудно было даже и решить, он ли был создан для места или место для него. Дело было так поведено умно, что получал вдвое больше доходов противу всех своих предшественников, а между тем заслужил любовь всего города. Купцы первые его очень любили, именно за то, что не горд; и точно, он крестил у них детей, кумился с ними и хоть драл подчас с них сильно, но как-то чрезвычайно ловко: и по плечу потреплет, и засмеется, и чаем напоит, пообещается и сам прийти поиграть в шашки, расспросит обо всем: как делишки, что и как. <…> Словом, он успел приобресть совершенную народность, и мнение купцов было такое, что Алексей Иванович «хоть оно и возьмет, но зато уж никак тебя не выдаст».
Задание 7
Плюшкина считали умным человеком. Но как тогда можно объяснить его поведение?
«Гораздо замечательнее был наряд его: никакими средствами и стараньями нельзя бы докопаться, из чего состряпан был его халат: рукава и верхние полы до того засалились и залоснились, что походили на юфть, какая идет на сапоги; назади вместо двух болталось четыре полы, из которых охлопьями лезла хлопчатая бумага. На шее у него тоже было повязано что-то такое, которого нельзя было разобрать: чулок ли, подвязка ли, или набрюшник, только никак не галстук. Словом, если бы Чичиков встретил его, так принаряженного, где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы ему медный грош. <…> Но пред ним стоял не нищий, пред ним стоял помещик. У этого помещика была тысяча с лишком душ, и попробовал бы кто найти у кого другого столько хлеба зерном, мукою и просто в кладях, у кого бы кладовые, амбары и сушилы загромождены были таким множеством холстов, сукна, овчин выделанных и сыромятных, высушенными рыбами и всякой овощью или губиной. Заглянул бы кто-нибудь к нему на рабочий двор, где изготовлено было на запас всякого дерева и посуды, никогда не употреблявшейся, – ему бы показалось, уж не попал ли он как-нибудь в Москву на щепный двор…<…> На что бы, казалось, нужна была Плюшкину такая гибель подобных изделий? Во всю жизнь не пришлось бы их употребить даже на два таких имения, какие были у него, — но ему и этого казалось мало. Не довольствуясь сим, он ходил еще каждый день по улицам своей деревни, заглядывал под мостики, под перекладины и все, что ни попадалось ему: старая подошва, бабья тряпка, железный гвоздь, глиняный черепок, — все тащил к себе и складывал в ту кучу, которую Чичиков заметил в углу комнаты. «Вон уже рыболов пошел на охоту!» — говорили мужики… <…> А ведь было время, когда он только был бережливым хозяином! был женат и семьянин, и сосед заезжал к нему пообедать, слушать и учиться у него хозяйству и мудрой скупости».
Задание 8
В рассказе А.П. Чехова «Детвора» описывается игра детей в лото. Дети играют охотно, с азартом… Вроде бы внешне одинаковое отношение к игре, однако у каждого из них свой подход к ней. Раскройте психологическое основание сюжета.
«Самый большой азарт написан на лице у Гриши. <…> Играет он исключительно из-за денег. Не будь на блюдечке копеек, он давно бы уже спал. Его карие глазки беспокойно и ревниво бегают по картам партнеров. Страх, что он может не выиграть, зависть и финансовые соображения, наполняющие его стриженую голову, не дают ему сидеть спокойно, сосредоточиться. Вертится он, как на иголках. Выиграв, он с жадностью хватает деньги и тотчас же прячет их в карман. Сестра его Аня, девочка лет восьми, с острым подбородком и умными блестящими глазами, тоже боится, чтобы кто-нибудь не выиграл. Она краснеет, бледнеет и зорко следит за игроками. Копейки ее не интересуют. Счастье в игре для нее вопрос самолюбия. Другая сестра Соня играет в лото ради процесса игры. По лицу ее разлито умиление. Кто бы ни выиграл, она одинаково хохочет и хлопает в ладоши. Алеша, пухлый, шаровидный карапузик, пыхтит, сопит и пучит глаза на карты. У него ни корыстолюбия, ни самолюбия. Не гонят из-за стола, не укладывают спать — и на том спасибо. По виду он флегма, но в душе порядочная бестия. Сел он не столько для лото, сколько ради недоразумений, которые неизбежны при игре. Ужасно ему приятно, если кто ударит или обругает кого. Пятый партнер, кухаркин сын Андрей… К выигрышу и к чужим успехам он относится безучастно, потому что весь погружен в арифметику игры, в ее несложную философию: сколько на этом свете разных цифр и как это они не перепутаются!».
Задание 9
В рассказе Валерия Янковского «В гостях у самурая» описывается удивительно быстрое изменение психического состояния японского офицера в спортивном поединке с русским охотником. Каковы психологические механизмы эффективной саморегуляции самурая и русского охотника?
«А капитан, сверкая глазами, уселся снова за столик напротив меня и вдруг, оголив руку, заявил: «А с вами мы будем бороться на руку! Можете? <…> Он как-то ойкнул, оскалился, покраснел, вздулась вена на лбу. Но я продолжал медленно клонить его кисть до тех пор, пока она не легла на стол.
Все краски сбежали с его смуглого лица. Он вскочил. Глаза бегали в растерянности, видимо, он просто не понимал, не верил: как могло такое случиться с ним?
И вдруг, оглянувшись случайно на рога с оружием для харакири, облегченно вздохнул и даже улыбнулся. Еще раз глубоко вздохнув, сказал: «Одну минуточку» — и сел, опустив голову на руки. Сжав ладонями виски, что-то беззвучно зашептал или просто произнес в уме молитву или заклинание, так как никаких слов слышно не было. Мы в недоумении смотрели на эту немую сцену. Было ясно, что он молится, но зачем?
А он... призывал духов предков. Он понял поражение по-своему: забыл обратиться к ним, поторопился, недооценил силы противника; теперь исправит свою ошибку...
Но вот он оторвал руки от головы, с шипением втянул воздух и оглядел нас сверкающим, счастливым и уже не допускающим никакого сомнения взором. Широко улыбаясь, твердо, как-то даже вызывающе-пренебрежительно поставил локоть на стол. <…>Однако я не верил в его духов. Я был уже уверен в себе и спокойно принял вызов. Мы схватились, казалось, намертво. Я умышленно дал ему чуть накренить свою руку в его сторону. Но когда он в восторге издал свой хриплый, торжествующий боевой клич — я с маху припечатал его кисть к блестящей поверхности стола. <…> Ямазаки не встал. Он как-то весь обмяк. Взгляд потух, лицо посерело, приняло мертвенное выражение. Он был так подавлен, так убит, что, казалось, вообще отказывался понимать случившееся и непоправимое.... <…>Глубокая драма развенчания незыблемых идеалов разыгрывалась у нас на глазах.
Наконец, пересилив себя, хозяин, встал. На бледном лице вновь непроницаемая маска. Поклонился: спокойной ночи… Мы откланялись и вышли в соседнюю комнату. <…>Может быть, мне нужно было поддаться из вежливости, не обижать любезного хозяина? Нет, слишком уж он расхвастался, и я не жалел об этой победе над самураем. Мне даже казалось, что какой-то каплей я отомстил за неистребимую горечь поражения в несчастной русско-японской войне».
Задание 10
В рассказе Н.И. Яблонского «Четыре времени года» красочно показано разительное изменение в самочувствии молодого охотника, впервые вышедшего с ружьем на медведя, с момента постановки на «номер» до встречи с огромным и опасным зверем. Дайте психологическое объяснение качественному изменению состояния молодого охотника.
«Вот тут и становься, — самый ход ему. Уж один-то беспременно сюды будет, — мерлог близехонько! Напущай, знай, поближе, да не робь, а уж со зверем ноне будешь! Не робь же, гляди!.. Я вот только молчунов расставлю, — тут же, сбоку тебя, на случай, буду!.. — шепотом проговорил он, погрозил мне пальцем и бесшумно покатил назад по нашему же лыжнику… <…> Я остался один. Жутко, до того жутко как-то вдруг мне стало, что я дорого согласился бы дать, чтобы не быть здесь в эту минуту. <…> Нет, трусить нельзя! Да ведь и не мальчик же я, в самом деле! Ну, что тут случиться может? Пустяки!.. И не опасно это вовсе! Я же знаю, что вправо от меня, недалеко, совсем недалеко, стоит известный окрест медвежатник — Махотин, который всегда поспеет выручить меня из беды. Да и Касьяныч, стоящий за молчуна влево, в случае чего, тоже не даст меня в обиду... Чего же мне бояться! Что за трусость такая глупая, ребяческая! <...> … но прошла минута-другая, и снова какое-то особенное чувство, какая-то тоска гнетущая, какая-то непосильная тяжесть навалилась на меня.
Я скрываю, сам себе не хочу сознаться, — но я трушу, страшно трушу.
И зачем меня понесло только сюда, в эту глушь лесную? Как неосмотрительно, как мальчишески глупо поступил я, решившись на эту поездку! <…> Я глянул в ту сторону и увидел зверя: громадная черная туша, глубоко проваливаясь в снегу, медленно брела, прямо на штык к Касьянычу.
Я не могу отдать себе до сих пор отчета в том, что я почувствовал тогда, увидя в первый раз в жизни на свободе медведя, среди его родной обстановки. Сознаю только одно, что ни на одну секунду ни одна мысль о могущей быть для меня опасности не промелькнула в моей голове; только одно чувство, напряженное, страстное, милое, знакомое, засело в моей груди, — то чувство, которое самого хладнокровного человека зачастую превращает в необузданно-горячего, которое заставляет нас все забывать… <…> Это могучее чувство всего захватило и заполнило меня; я не думал ни о чем больше, как только о том, что зверь может прорваться за линию огня и уйти. Видя эту черную тушу, направляющуюся ко мне, я, если б только возможно было, если б снег не был мне чуть ли не по пояс, так и бросился бы к ней навстречу, руками бы, кажется, схватил ее... Ну до мыслей ли об опасности тут, когда зверь уходит, поймите вы — уходит?.. <…> Но вот что-то дрогнуло в этой черной туше... Медведь свернул влево и так же медленно, как бы не признавая никакой опасности, пренебрегая ею, пошел наискось, все приближаясь и приближаясь ко мне. <…> Я помню только, что что-то невыразимо приятное, и сладкое, и жуткое, делалось со мной в одно и то же время; но совершенно не помню, как я поднял штуцер и нажал гашетку. Знаю только, что когда последовал мой выстрел, шагах в двадцати по зверю, то он, как мешок, как-то медленно, точно поддерживаемый чем-то, опустился на снег».
Задание 11
В книге «Всемирное остроумие: сборнике изречений, метких мыслей, острых слов и анекдотов всех времен и народов» (Дубна, «Феникс», 1995) есть ряд интересных для психолога материалов, часть которых мы используем для практикума.
На какие психологические закономерности опирался Карл V?
«В церкви рассорились две знатные дамы из-за мест. О ссоре доложили императору Карлу V. Он призвал дам, выслушал их резоны и порешил так: "Если вы сами не сможете разрешить ваш спор, то я вам разрешу его; я повелеваю, чтобы спорное место осталось за той, которая глупее и некрасивее". Дамы нашли возможным очень быстро помириться».
Задание 12
Один из семи мудрецов (Фалес, Биант, Солон, Питтак, Клеобул, Хилон, Периандр) Питтак изрек: «Половина лучше целого». В чем психологический смысл этого загадочного изречения?
Задание 13
Как воздействовать на сильные человеческие страсти? Такой секрет нашел Папа Иоанн XXII. Каковы его психологические основы?
«Папа Иоанн XXII имел случай сделать весьма убедительный опыт над всемогуществом женского любопытства. Монахини какого-то монастыря просили его, чтобы он им разрешил исповедываться между собою, а не у мужчин, ссылаясь на женские слабости, на чувство стыдливости и т.д. Папа был вовсе не прочь дать им эту льготу, но его смущало то, что исповедь требует полной тайны, а способна ли к этому женщина, хотя бы и монахиня?... Он решил сделать искус. Уверив монашек, что их просьбу обдумает и наверное исполнит, он через несколько времени принес им ящик, в который запер птичку, и просил под великою тайною сохранить у себя этот ящик всего лишь несколько дней, но при этом строго-настрого приказал оставить всякую мысль о том, чтобы дознаваться, что заключено в ящике, пригрозив даже отлучением за непослушание. Конечно, едва только он удалился, как любопытство превозмогло, ящик был вскрыт и птичка улетела. После того папа явился в монастырь и сказал, что принес просимое монашками разрешение насчет исповеди…, если только ящик в порядке. <…> Монахини сняли свою просьбу».
Задание 14
На основе нижеприведенного отрывка надо объяснить поведение лакея: причину его, казалось бы, странной оценки случившегося и этический момент (был ли он искренен или проявил кощунство).
«Перенося с места на место очень дорогую китайскую вазу, лакей уронил ее на пол, и она разбилась. Выбежала хозяйка и, с отчаянием всплеснув руками, воскликнула: «Опять разбил что-то!..» - «На этот раз, сударыня, - отвечал ей с довольной улыбкой лакей, - вышло очень удачно. Посмотрите, ваза разбилась всего на две части». – «По-вашему это удачно?» «А как же, сударыня, всего один раз нагнуться и сразу поднять оба куска. А то иной раз как разобьется вдребезги, сколько времени ползаешь по полу-то, пока все подберешь».
ВОЗМОЖНЫЕ ОТВЕТЫ К ЗАДАНИЯМ
Задание 1.
Чичиков умело подчеркивал личностную состоятельность собеседника («манию величия» по З. Фрейду, «значительность» по Д. Карнеги), особенно если дело касалось чиновных особ. Гибко сочетал собственные интересы с интересами партнеров. Хорошо «читая» ожидания людей, он сполна оправдывал роль «настоящего светского человека» и в поведении и в оформлении внешнего вида в соответствии с тогдашними стереотипами и стандартами, т.е. был весьма тактичным собеседником.
Опирался на мягкие и опосредованные приемы воздействия: не возбуждался, не высказывался напрямик, а больше советовал, убеждал.
И, наконец, большая осведомленность о разных вещах и личный опыт (профессионализм) в глубокой оценке жизни создавали ореол интересного собеседника. Тем более, что Чичиков давал о себе минимум информации и оставался не до конца познанным, таинственным. Большую роль играли точная, культурная речь и богатый спектр «лощенных» невербальных приемов.
Задание 2
У Манилова крайне примитивна и сужена направленность активности – с широкого спектра деятельности на ощущение приятного времяпровождения с хорошим другом, с которым можно говорить о возвышенных мечтах.
Ослаблена потребность в самосовершенствовании на базе социально ценной деятельности и тенденции «быть источником света и тепла для других» (С.Л. Рубинштейн). Интеллигентность и воспитанность (никого не обижает) Манилова не снимают вопроса о его психологической и социальной несостоятельности, т.к. согласно З. Фрейду только психически нормальный человек способен сочетать хорошую работу по достижению больших целей и сохранять хотя бы удовлетворительные отношения с другими людьми.
В итоге деформируется сам смысл жизни, ибо смысл жизни человека проявляется в деле, которому он предан, и которое отвечает его призванию, в заботе о других людях (В. Франкл).
Задание 3
В России времен А.С. Пушкина, А.С. Грибоедова и Н.В. Гоголя стереотип «сильного мира сего», «который и в чины выводит и пенсии дает» в число прочих элементов включал и число крепостных душ, которые создавали ореол величия и благородства крепостника. Изменения величия и яркости стереотипа владельца душ определяли и динамику общения тех, чья судьба и идеалы были связаны с «властелинами» России, т.е. готовность пожертвовать собой принципами и достоинством ради внешнего согласия.
«Чудесное» превращение «Прометея» можно объяснить с позиций «манипуляция-актуализация», описанных Э. Шостромом: в данном случае ярко проступает манипуляция над собой (самоманипуляция).
Задание 4
Ограниченность мироощущения на фоне повышенного консерватизма и социальной закрытости снижают социальную чувствительность «Коробочки» ко многим явлениям, но зато они сильно реагируют на события, даже незначительные, которые для них выгодны.
Ярко выраженный приоритет установки собственного благополучия выключает «Коробочку» из общего информационного пространства, но при решении собственных проблем проявляет необыкновенную активность и направленность.
Задание 5
Можно допустить, что Павел Иванович искал успокоения путем сохранения самоуважения через успех, отнесенный к уровню притязаний (формула Джеймса):
успех
самоуважение = --------------------------
уровень притязаний
В уровне притязаний отчетливо проявился фактор «взгляд на себя глазами других», хотя и не уважаемых Чичиковым людей.
Досадной помехой в этом процессе являлся бал, относительно которого Чичиков усиленно использовал прием рационализации (прием описан Л.Н. Толстым, З. Фрейдом и др.).
Задание 6
Полицмейстер в совершенстве постигнул систему норм, ценностей и санкций населения, особенно купечества. Как руководитель он обладал психологической избирательностью (хорошо знал индивидуальные особенности купцов) и практическим психологическим умом – умением эффективно воспользоваться этими особенностями (Л.И. Уманский). К тому же ему удалось создать себе социально желательный имидж «отца родного – доброго и заботливого».
Задание 7
Одно из возможных объяснений деградации Плюшкина вытекает из концепции личности, предложенной К.К. Платоновым, согласно которой подструктура направленности (цели, интересы, потребности, мотивы) оказывает ведущее влияние на остальные подструктуры: опыт (образованность, воспитанность); индивидуальность (мышление, память, воображение и т.д.); биологически обусловленные формы. Н.В. Гоголь указывает на доминирующую роль потребности в накоплении (потребности «иметь» А.А. Русалинова) в характере своего героя. Известно, что ведущая потребность не насыщаема, а при ослаблении других форм направленности эта потребность стала страстью стареющего одинокого человека и деформировала остальные человеческие качества до парадоксального состояния.
Задание 8
Нет прямого совпадения между скрытыми (латентными) психическими явлениями и формами поведения (поступками).
Б.Ф. Ломов отмечает, что одинаковые поступки могут иметь разные психологические механизмы, а разные – одинаковые.
В связи с этим, одна и та же деятельность у разных людей может вызываться разными целями и мотивами.
В нашем случае у Гриши – меркантильный, по отношению к игре внешний (отрицательный) мотив; у Ани – мотив самоутверждения, тоже внешний (отрицательный); Соня – побуждается любопытством, мотивом внутренним (положительным); Алеша – движим агрессией, мотивом внешним (отрицательным), у Андрея – проявляется любопытство к философии игры, мотив внутренний (положительный).
Задание 9
Оба соперника использовали регулятивную функцию образа (аналогичное приему аутогенной тренировки и действию детектора лжи). Однако, содержание образа было различным: у японского аристократа Ямазаки образ включал дух и традиции самураев; русский дворянин В. Янковский опирался на самооценку и мечту хотя бы на маленький реванш за поражение России в русско-японской войне.
Задание 10
Описанную ситуацию можно объяснить с позиций принципа единства сознания и деятельности (С.Л. Рубинштейн), согласно которому следует изучать психические процессы и состояния личности в деятельности: не изолированно изучать мышление, восприятие, память, эмоции, а то, как мыслит, воспринимает, переживает человек в ходе деятельности. Превращение молодого охотника из тревожного, робкого человека в смелого, уверенного в себе стрелка, видимо, в числе прочих причин, было обусловлено включением в основную фазу деятельности и выполнения главного действия – единоборства с медведем.
Задание 11
Можно допустить, что основным психологическим механизмом поведения знаменитых дам послужила угроза значительного расхождения самооценок: «Я – реальное» – «Я – глазами других» – «Я – идеальное».
Задание 12
Перспективные цели способствуют самоутверждению человека, вызывают радость завтрашнего дня, которая переживается сильнее радости на данный момент (А.С. Макаренко).
Тот, кто обладает целями, тому уже больше нечего желать, а именно желание к обладанию делает человека счастливым.
Задание 13
Из двух основных способов воздействия на людей: прямо, «в лоб», который малоэффективен, т.к. прямое волевое давление на личность вызывает ее сопротивление, более эффективен второй способ – опосредованное воздействие, т.е. обращение к чувствительным «точкам» личности: интересам, мотивам, целям и т.д. В таком случае люди обычно особенно охотно выполняют просьбы, советы, приказы и т.д. В нашем примере монашки раскрыли свое истинное лицо, т.е. неспособность хранить тайну исповеди, когда появилась возможность удовлетворить их любопытство. А Папа Иоанн XXII применил коварный прием: отдал такой приказ, который в принципе был не под силу очень любопытным женщинам, т.е. это был «приказ – наоборот».
Задание 14
Очевидно, ведущую роль сыграла апперцепция, т.е. зависимость восприятия от личностных особенностей, опыта, должности человека.
Таким образом, относительно одной и той же ситуации (разбилась ваза!) сложилось два противоположных образа у хозяйки, дорожащей вазой (драматическая картина), и у лакея, которому надоело убирать куски разбитых вещей (хорошая картина случившегося). Отсюда и радость лакея можно считать этически нормальной, он был искренен, с его точки зрения, а не злорадствовал.