Театр абсурда / антидрама. 10 страница

Роман-притча «Чума» был написан в годы Второй мировой войны, опубликован в 1947 году, получил Нобелевскую премию.

Явная идея «Чумы» - это борьба европейского Движения Сопротивления против фашизма, отмечал автор.

При помощи образа чумы, Камю пытался передать атмосферу оккупированной немцами Франции.

Действие романа происходит в алжирском городе Оране. Рассказчик, доктор Риэ, констатирует событие чумного года, страшной эпидемии, которая поставила всех жителей перед лицом смерти.

Чума начинается внезапно – первый ее признак это крысы, которые массово мрут в городе, но никто не придает этому значения, только доктор Риэ сразу осознает масштаб этой катастрофы. Он собирает единомышленников – мыслителя Тарру, чиновника Грана, журналиста Рамбера и других, и организует дружины, что бы в меру своих сил противостоять чуме. «Главное – это хорошо делать свою работу» - говорит он.

Город изолируют на карантин, но среди граждан, находятся и те, кто считает, что чума – это кара божья посланная за грехи и нет другого выхода кроме смирения. К этому призывает священник Панлю. Но он после смерти безгрешного мальчика понимает, что нужно действовать. Наконец все жители Орана объединяют свои усилия и противостоят чуме.

Проходит год напряженной борьбы и неожиданно чума отступает. Доктор Риэ идет улицами восстановленного города, но его не покидает мысль, что бацилла чумы никогда не исчезает и может вернуться когда угодно, если для этого есть благоприятные условия.

В романе раскрываются проблемы мобилизации людей в критических ситуациях, воля к жизни и борьбе против общего зла, проблема вечного, абсурдного и непобедимого врага. Образ чумы здесь является обобщенным образом, всех тех ужасных вещей, с которыми борется человечество уже не одну сотню лет. Это и неоправданная жестокость войны, которая губит множество не причастных к ее началу и главной цели, жизней. И беспощадные к людям болезни, которым безразличны возраст и мораль. Автор акцентирует внимание, на том, что они всегда нас поджидают, стоит только расслабиться.

Основной пафос и абсурдность заключается в том, что победив зло, хотя бы временно, люди радуются и ликуют, но со временем, когда в памяти стираются самые ужасные картины, все начинается вновь. Эта цикличность свойственна человеческому обществу, и очень важно разорвать этот порочный круг.

ТЕАТР АБСУРДА / АНТИДРАМА.

Это была концептуальная драматургия, реализующая идеи абсурдистской философии. Реальность, бытие представлялась как хаос. Для абсурдистов доминантным качеством бытия была не сжатость, а распад. Второе значительное отличие от предыдущей драмы – в отношении к человеку. Человек в абсурдистском мире – олицетворение пассивности и беспомощности. Он ничего не может осознать, кроме своей беспомощности. Он лишен свободы выбора. Абсурдисты развивали свою концепцию драмы – антидраму. Ещё в 30ые годы Антонеи Арто говорил о своей перспективе театра: отказ от изображения характера человека, театр переходит к тотальному изображению человека. Все герои драмы абсурда – тотальные люди. События тоже нуждаются в рассмотрении с точки зрения того, что они являются результатом неких ситуаций, созданных автором, в рамках которых открывается картина мира. Драма абсурда – это не рассуждение об абсурде, а демонстрация абсурдности.

Умберто Эко

итальянский ученый, специалист по средним векам (медиевист). Его книги лучше всего соответствовали постмодернистским традициям.

1980 г. – роман “Имя Розы”, 1988г – роман “Маятник Фуко”, 1994г – “Остров накануне”, 2000 г. – “Баудолино” (без перевода). Его книги будут понятны только образованному человеку.

Эко создал картинку и населил ее персонажами, набор которых произволен. Описывается то, что не может не произойти. Достаточно обустроить реальность, и она пойдет сама собой. В “Имени Розы” равномерно объединены схоластика и детективность. Имя героя Вильгельм фон Баскервиль. Но это не цитата, это просто фамилия, говорящая что-то тому, кто читал “Шерлока Холмса”. Она напомнит ситуацию с собакой. Совпадений и перекличек нет, но внесение имени в контекст подчеркивает эрудированному читателю стихию детективного повествования, созданную не только К. Дойлем, но и всеми после него. К этому можно прибавить целый ряд черт, характерных для детективной и иронической литературы. Мы ждем подвоха, преступления - происходит убийство. В детективе по правилу: убийство + отсутствие чувств. Загадку расследует детектив. А здесь – она расследуется сама. Даже больше – детектив становится причиной пожара, и много улик уничтожено.

Подразумевается, что читатель воспринимает текст адекватно. Но каждый прочитывает текст по-своему. Читатель сам привносит в текст смысл значения, он осуществляет процесс декодирования, в соответствии со своей компетенцией, знанием мира.

Вся человеческая жизнь – игра. Мы притворяемся, что верим в реальность людей, они – сознание авторской фантазии. Задача писателя – заставить нас сыграть в эту игру, не задумываясь о том, что мы в нее играем. Теперь нет различия реальности и вымысла – все игра.

Автор сознательно создает такой текст, чтобы было много уровней прочтения. Ни один из уровней не доминирует – нет иерархии. Самая большая истина в том, что нет никакой истины.

Много цитирования в этом романе, но оно воспринимается как оригинальный текст, т.к. мы не видим их. Постмодернизм толкает нас к тому, чтобы мы смотрели на жизнь новым взглядом, изменили свои стереотипы.

БЕККЕТ:

Беккет был секретарем у Джойса и учился у него писать. “В ожидании Годо” – 1 из базовых текстов абсурдизма. Энтропия представлена в состоянии ожидания, причем это ожидание – процесс, начала и конца которого мы не знаем,т.е. нет смысла. Состояние ожидания – доминанта, в которой существуют герои, при этом не задумываясь нужно ли ждать Годо. Они находятся в пассивном состоянии.

У героев (Володя и Эстрагон) до конца нет уверенности, что они ждут Годо в том самом месте, где надо. Когда на следующий день после ночи они приходят на то же место к засохшему дереву, Эстрагон сомневается, что это одно и то же место. Набор предметов тот же, только дерево за ночь распустилось. Ботинки Эстьрагона, оставленные им на дороге вчера, лежат на том же месте, но он утверждает, что они больше и другого цвета.

Наши рекомендации