Эмпирические данные, приведенные Г. Бауэром и Дж. Р. Андерсоном, подтвердили это предсказание, однако последующие эксперименты других авторов однозначно его опровергли.

Модель АПЧ (по первым буквам английского названия «Ассоциативная память человека») Дж. Р. Андерсона и Г. Бауэра.

модель постулирует чисто ассоциативную, свободную от субъективных стратегий семантичскую память. Здесь понятия образуют узлы. Связи между ними осуществляют грамматические и логические отношения, такие как ВРЕМЯ и ПРЕДИКАТ.

Дж. Р. Андерсон и Г. Бауэр выдвинули несколько предположений об эффективности отдельных слов и словосочетаний в качестве подсказок при воспроизведении вербальной информации. В основе этих предположений лежит психологическая идея экономичной упаковки в памяти атомов или элементов, каждая комбинация которых равна сумме своих частей: предложение подвергается анализу, и понятие, представленное в нескольких предложениях, записывается в память только один раз. Если в двух заученных предложениях совпадает ОБЪЕКТ, то использование в качестве подсказки для его воспроизведения СУБЪЕКТа и ПРЕДИКАТа из разных предложений должно было бы быть более эффективным, чем использование СУБЪЕКТа и ПРЕДИКАТа одного и того же предложения.

Эмпирические данные, приведенные Г. Бауэром и Дж. Р. Андерсоном, подтвердили это предсказание, однако последующие эксперименты других авторов однозначно его опровергли.

Позднее Дж. Р. Андерсон предложил новую модель под названием ACT, которая продолжает разрабатываться по настоящее время. Структура этой теории отличается от структуры АПЧ прежде всего значительным расширением списка операций, которые могут выполняться над представленным в более или менее традиционной форме лексическим знанием. Сами операции представлены иначе – с помощью систем продукции, специфицирующих условия и характер операций. Акцент сделан на описании процессов управления в памяти. «Условиями» продукций являются значения лингвистиче- ских переменных и их комбинации (с примерами продукций мы знако- мили в главе «Мышление»). При этом совершаемые «действия» могут привести к модификации критических «условий», что в свою очередь создает «условия» для новых «действий».

модель П. Линдсея, Д. Нормана и Д. Румелхарта LNR (названная так по первым буквам фамилий авторов). В центре репрезентации оказывается глагольный элемент (например, глагол ДАТЬ). Дальнейшая спецификация значения предложения идет в направлении де-композиции глагола на примитивные семантические компоненты. В результате получается довольно сложная семантическая сеть. Авторы называют ее активной, так как в ней нет различения операций и статичного знания . Одна и та же структура содержит значения отдельных слов, фак- ты, информацию о задачах, целях и алгоритмах их достижения. Часть этой сети используется для управления процессами разворачиваю- щейся в ней активации.

Машинная реализация LNR состоит из трех частей: парсера, анализирующего предложения естественного языка; семантической сети описанного только что типа и интерпретатора, который состоит из элементов этой сети и управляет преобразованиями информации.

Последней глобальной моделью является модель CDT (по пер- вым буквам английского названия «теория концептуальной зависи- мости»), разработанная Р. Шенком и Р. Абельсоном. Подобно ав- торам LNR, Р. Шенк и его коллеги стремятся к наиболее полному описанию знания, выходящему за рамки того, что непосредственно представлено в анализируемом тексте.

Общим недостатком глобальных моделей является то, что при их построении структура репрезентации знания выбирается более или менее произвольно, без должного учета психологических данных.

Наши рекомендации