Оптические особенности групп цветов
Красный, желтый, оранжевый | Фиолетовый, синий, голубой |
теплые, тяжелые, материальные, прочные | холодные, острые и колючие, легкие, нематериальные |
фактурные, шероховатые, матовые | бесфактурные, гладкие, блестящие |
расширение, распространяемое по горизонтали | сжатие, распространяемое по вертикали |
подчинены дуге | подчинены углу |
глухие, шумные, низкие | тихие, звонкие, высокие |
При психологическом (эмоциональном) воздействии цвета речь идет о чувствах, переживаниях, которые человек испытывает под влиянием того или иного цвета. Это влияние очень тесно связанно с оптическими свойствами цвета.
Белый цвет часто воспринимается как отсутствие окраски. Это символ мира, где исчезают все краски, все материальные свойства. Поэтому и действует белый цвет на психику как молчание. Но это молчание не мертвое, а наоборот, полное возможностей.
Красный цвет воспринимается как характерно теплый цвет, воздействует внутренне как жизненный, живой, беспокойный цвет, при этом он не воспринимается как легкомысленный, в отличие от желтого цвета. Чистый красный – цвет тревоги и возбуждения, однако, его более темные оттенки действуют успокаивающе, ассоциируются с благородством. Красновато-коричневый цвет получается при понижении яркости красного цвета. Этот цвет обладает достоинствами красного – теплота, жизненность, но при этом отсутствует главный недостаток – тревожность. Становясь оранжевым, красное приобретает лучеиспускание желтого цвета, но постоянно сохраняет серьезность.
Ассоциативный уровень восприятия цвета – это установление человеком связи между цветом и каким-либо явлением, событием, предметом (красный – опасность (59 %), кока-кола (71 %), любовь, жизнь, сила, тепло). Ассоциативное восприятие достаточно индивидуально, у разных людей могут быть разные ассоциации, связанные с тем или иным цветом.
Культурное восприятие цвета зависит от традиций, складывающихся веками в той или иной стране, у того или иного народа. В разных культурах цвета воспринимаются по-разному, им приписывается различное значение (черный / белый – траур).
Характеристики и функции упаковки товара
1. Обеспечение сохранности товара:
· продукт останется свежим, не подвергнется воздействию извне (консервы, молоко в специальных пакетах, целлофан и зефир),
· товар не сломается, не будет поврежден (упаковка компьютера, компьютерных плат, упаковка бытовой техники, водогрей Электролюкс).
2. Облегчение транспортировки товара и торговли им (размер и структура упаковки должны быть такими, чтобы товар можно было легко складировать, хранить, транспортировать, демонстрировать покупателю, продавать).
3. Защита товара от подделки (минеральная вода «Боржоми», бутылки для крепких напитков – водка, коньяк).
4. Гарантия соответствия продукта стандарту (во всех пакетах молока марки «А» молоко одного и того же качества, одной и той же свежести, одной и той же жирности).
5. Защита продукта от несанкционированного доступа (бутылочки с лекарством имеют пробки, которые не могут открыть дети; коробки с печеньем защищены от проникновения насекомых и прочее).
6. Надежность:
· прочность упаковки (не порвется – бумажная упаковка, не сломается – стекло),
· сохранность товара в течение определенного (оговоренного) периода (консервы, молоко в специальной упаковке).
7. Удобство (для потребителя и для продавца) – вес, материал, структура:
· удобно складировать, транспортировать, выставлять на витрине, демонстрировать покупателю товар,
· удобно держать в руке (удобная форма, подходящий вес, нескользкий материал),
· удобно вскрывать,
· удобно распределять продукт (например, наличие дозаторов),
· удобно транспортировать потребителю (везти в машине, нести в пакете).
8. Безопасность для человека:
· не оказывает вредного воздействия на продукт, содержащийся в ней,
· не оказывает вредного воздействия на человека при соприкосновении с ней (например, вредная краска),
· не причинит вреда продукту в исключительных ситуациях (бутылка может сломаться при открывании, и стекло может попасть внутрь).
9. Соответствие товару (ожидания, которые вызывает упаковка, должны быть удовлетворены товаром; пример: суп на коробке крекеров).
10. Совместимость с товаром, а также с другими товарами, используемыми потребителем (напиток не может быть упакован в мешочек из ткани, бутылка должна помещаться на полке холодильника).
11. Относительная дешевизна (за исключением подарков, для которых упаковка имеет самостоятельное значение – чайницы и чай, хрустальные бутылки и др.)
12. Возможность утилизации:
· минимальное загрязнение окружающей среды,
· поддается или нет биохимическому разложению,
· возможность переработки и повторного использования,
· возможность использования самим потребителем после того, как из нее вынут продукт (пакеты, бутылки, банки, коробки, подарочная упаковка).
13. Экологичность (биохимическое разложение).
14. Возможность инноваций в продукте, обеспечиваемая упаковкой (смесь для приготовления оладий, овсянка для американцев (то, что едят лошади и ирландцы), пена для бритья, дезодоранты, вакуумная упаковка для продуктов).
15. Разнообразие упаковки – разнообразие товаров (дезодоранты: аэрозоли, пульверизаторы, шариковые, твердые).
16. Возможность самообслуживания в магазине:
· привлекательность, заметность, узнаваемость,
· наличие на упаковке всей необходимой информации о товаре (в том числе, способ использования товара, например, рецепт приготовления продукта),
· удобная для потребителя расфасовка.
17. Возможность идентификации товара по форме упаковке (сходство с аналогами):
· бутылки – напитки, коробки – молоко, коробки – стиральный порошок.
18. Достоверная ассоциация с содержимым (молоко «Мишутка» в тюбике; мидийный экстракт в пластиковой бутылке – нет ассоциации с пищевым продуктом, потребители не могли представить, что этот продукт можно есть, выяснялось, как позиционировать товар: «полезный соус» или «вкусное лекарство» (много микроэлементов, витаминов)),
19. Возможность яркого представления товара, который сам по себе внешне невыразителен (минеральная вода, водка, молоко, стиральный порошок и прочее).
20. Возможность рекламного использования:
· привлекательность, заметность, узнаваемость,
· наличие элементов фирменного стиля (логотип, слоган, фирменные цвета, шрифты).
21. Возможность стимулирования сбыта:
· купоны на приобретение со скидкой следующей покупки (на упаковке),
· побуждение к коллекционированию подарков, наклеек и прочего, прилагаемых к товару (Киндер-сюрприз, Чупа-чупс, «Честер любит читос»), коллекционирование самой упаковки (фантики для конфет);
· изменение упаковки на период рекламной кампании, включающей элементы лотерей, конкурсов и прочего (упаковка молока «Петмол» – цветок Петмола, розыгрыш кухонных гарнитуров).
22. Дизайн (графика, структура):
· эстетичность упаковки в целом (значение этой характеристики для разных культур: Америка (бессознательное восприятие упаковки), Япония (ценностное восприятие упаковки как произведения искусства)),
· оригинальность, новизна (коробка для сигарет «Мальборо» с откидывающейся крышкой; первая реклама сигарет: «Фильтр, аромат, откидывающаяся крышка»; Райнер Бэнхэм: «Коробку каждый раз нужно вынимать из кармана, чтобы достать сигарету. Упаковка постоянно напоминает курильщику, какую марку он предпочитает, и демонстрирует окружающим статус человека, который курит дорогие сигареты»),
· заметность,
· читаемость информации,
· поддержка фирменного стиля,
· положительные ассоциации (бутылка Кока-Колы: сексуальный образ бутылки, поддержка этого образа современной рекламой: «Мы нашли общий язык: знакомство, шепот, танец, поцелуй»).
23. Информативность:
· требования к маркировке: четкая, однозначная идентификация товара, наличие всей необходимой информации о товаре, достоверность.