Дурново н.н
(Никола́й Никола́евич Дурново́ (23 октября (4 ноября) 1876, Москва — 27 октября 1937, Сандармох под Медвежьегорском, расстрелян) — российский лингвист, член-корреспондент АН СССР (1924), академик Белорусской АН (1928—1930, исключён). Труды по русской диалектологии, истории русского и славянских языков, русской морфологии, теории грамматики, а также по древнерусской литературе.
Окончил Московский университет (1899), ученик Ф. Ф. Фортунатова и А. А. Шахматова. Преподавал в Московском и Харьковском университетах, после революции — в Саратове (1918—1921) и в Москве. С 1924 по 1928 работает в Чехословакии (Прага, Брно) в тесном контакте с членами Пражского лингвистического кружка, особенно Р. О. Якобсоном и Н. С. Трубецким. Вернулся в СССР, с 1928 по 1930 работал в Минске.
В связи с развязанной против него в Минске идеологической кампанией, приведшей к его исключению из АН Белоруссии, уехал в Москву, где не смог получить постоянной работы и был арестован в 1933 г. как «контрреволюционер» по так наз. «делу славистов», приговорён к 10 годам лагерей (был отправлен в Соловецкий лагерь особого назначения); в 1937 г. был вторично осуждён и расстрелян. В следующем году были расстреляны также оба его сына — Андрей и Евгений. Многие поздние работы Дурново утеряны. Н. Н. Дурново — один из наиболее крупных российских лингвистов, подвергшихся репрессиям; его арест и казнь сравнимы по масштабу с делом Н. И. Вавилова.
Вклад в науку
В начале своего научного пути Дурново занимался преимущественно русской диалектологией, один из организаторов и активных участников Московской диалектологической комиссии. Предложенная Дурново классификация восточнославянских диалектов использовалась до 1960-х гг.; совместно с Д. Н. Ушаковым и Н. Н. Соколовым составил первую карту русских диалектов (1915). Впоследствии обратился к исторической грамматике русского языка; опубликовал несколько монографий на эту тему.
В области истории русского литературного языка Дурново высказал ряд новаторских идей, касающихся соотношения орфографической системы древнейших письменных памятников с фонетикой древнерусского языка: согласно Дурново, фонетические особенности живого языка отражаются в письменных текстах не напрямую, а как отклонения от орфографической нормы, которая может в разных памятниках быть различной. Данная концепция в настоящее время развивается, в частности, В. М. Живовым, который подготовил новое издание работ Дурново по истории русского языка (2000).
Дурново один из первых лингвистов нового поколения начинает профессионально заниматься синхронной морфологией русского языка. Ему принадлежит опыт первого в России (и одного из первых в мире) словаря лингвистической терминологии («Грамматический словарь»). Ряд описательных решений Дурново (по вопросам о составе русских падежей, о трактовке категорий рода и числа в русском языке, слов pluralia tantum и др.) оказались очень проницательными и в дальнейшем были использованы в современных моделях русской морфологии (прежде всего, в работах А. А. Зализняка).
Основные публикации
Очерк истории русского языка. М.—Л., 1924. 2-е изд.: Гаага, 1959. 3-е изд.: Париж, 1962. (Также в [Дурново 2000])
Грамматический словарь. М., 1924. 2-е изд.: М.: Флинта, 2001.
Введение в историю русского языка. [Брно], 1927. 2-е изд.: М.: Наука, 1969. книга в сети
Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2000. (Studia philologica). книга в сети
[править]
О нём
Ф. Д. Ашнин, В. М. Алпатов. Николай Николаевич Дурново // Известия РАН. Серия литературы и языка. Том 52, № 4, 1993. С. 54—68.
Ф. Д. Ашнин, В. М. Алпатов. «Дело славистов»: 30-е годы. М.: Наследие, 1994.
В. М. Живов. Н. Н. Дурново и его идеи в области славянского исторического языкознания // Н. Н. Дурново. Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2000. С. VII—XXХVI. (Также в кн.: В. М. Живов. Восточнославянское правописание XI—XIII века. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 260—293).
М. А. Робинсон. Судьбы академической элиты: Отечественное славяноведение (1917 — начало 1930-х годов). М.: Индрик, 2004.).
Ушаков Дми́трий Никола́евич Ушако́в
(24 января 1873, Москва — 17 апреля 1942, Ташкент) — русский филолог, член-корреспондент АН СССР (1939).
Внук по матери протопресвитера московского Успенского собора Дмитрия Петровича Новского (1799—1879), сын окулиста Николая Васильевича Ушакова (1837—1874).
Получив первоначальное домашнее образование, девяти лет, в 1882 году, поступает в подготовительный класс Первой московской 6-классной прогимназии, а в 1889 году — в седьмой класс Пятой московской гимназии (ныне московская школа № 91). В аттестате зрелости, выданном Ушакову в 1891 году, сказано: «За время обучения в Московской Пятой гимназии поведение его вообще было отличное, исправность в посещении и приготовлении уроков, а также в исполнении письменных работ очень хорошая и любознательность похвальная».
К моменту работы над словарём Д. Н. Ушаков был известен своими работами по языкознанию, диалектологии, орфографии, орфоэпии, лексикографии и истории русского языка. В написанной им в 1911 году книге «Русское правописание» было проанализировано соотношение между правописанием и произношением в русской литературной речи. В этом труде Д. Н. Ушаков впервые обосновал необходимость реформы русской орфографии, а в 1917—1918 годы он стал активным участником составления проекта орфографической реформы.
Произошедшие в России в первые два десятилетия XX века революционные социальные преобразования значительно изменили словарный состав русского языка. Уже в 1920-е годы по предложению В. И. Ленина, председателя Совнаркома РСФСР, была начата работа над толковым словарём русского языка. Её как составитель и главный редактор выполнял Дмитрий Николаевич Ушаков.
Работа по созданию 4-томного «Толкового словаря русского языка» велась Д. Н. Ушаковым с 1934 по 1940 год. На свет появился словарь, восполнивший существенный пробел в описании развития русского языка в XX веке. Этот словарь отнесён специалистами к числу обязательных в перечне словарных изданий XIX—XX веков, то есть таких, без которых картина современного русского языка будет неполной. Словарь содержит более 90 000 словарных статей и рассчитан на широкий круг читателей.
Дмитрий Николаевич Ушаков во время войны находился в эвакуации в Ташкенте, где он скончался 17 апреля 1942 года, и был похоронен на Боткинском кладбище Ташкента.Д.Н.)
Поржезинский Виктор Карлович, автор первого учебника по общему языкознанию и др.
(Ви́ктор Ка́рлович Поржези́нский (польск. Jan Wiktor Porzeziński; 4 августа 1870, Моршанск — 12 марта 1929, Варшава) — российский и польский лингвист, профессор, член Польской академии наук (1925). Труды по исторической морфологии балтийских и славянских языков и по индоевропеистике.
Окончил историко-филологический факультет Московского университета (1892). Занимался диалектологическими исследованиями литовского и полабского языков. Магистерская диссертация на тему «К истории форм спряжения в балтийских языках» (1901); докторская диссертация на тему «Возвратная форма глаголов в литовском и латышском языках» (1903). Преподавал в Московском (1901—1921), Люблинском и Варшавском (1922—1929) университетах, а также на московских Высших женских курсах; был университетским преподавателем Н. С. Трубецкого, М. Н. Петерсона и других известных лингвистов.
Ближайший ученик Ф. Ф. Фортунатова, сменивший его на кафедре сравнительного языковедения и санскритского языка; в своих работах придерживался младограмматической идеологии. Был сторонником теории балто-славянского генетического единства. Автор нескольких введений в проблематику индоевропейского исторического языкознания.
Литература о нём
S. Szober. Wiktor Porzeziński: Życie i praca // Prace filologiczne, 1929, t. 14.)
Основные представители этой школы: Ф.Ф. Фортунатов, Н.М. Петерсон, А.А. Шахматов, М.М. Покровский.
Михаи́л Миха́йлович Покро́вский (21 декабря 1868 (2 января 1869), Тула — 10 августа 1942, Казань) — российский филолог-классик, лингвист. Профессор Московского университета (с 1899), академик АН СССР (с 1929), создатель (совместно с С. И. Соболевским) и первый заведующий кафедрой классической филологии в МИФЛИ.
Покровский родился в Туле 2 января 1869 года (21 декабря 1868 г.). Учился в Тульской классической гимназии, окончил ее с золотой медалью. Поступил на историко-филологический факультет Московского университета. С 1888 года получал стипендию В. А. Жуковского. Занимался классической филологией и сравнительным языкознанием у Ф. Ф. Фортунатова, В. Ф. Миллера и Г. К. Ульянова. Изучал римских писателей и устанавливал связи между античной и новой европейской литературой. За сочинение «Склонение имен в латинском языке сравнительно со склонением их в языках древнеиндийском, греческом и староцерковнославянском» награжден золотой медалью в 1889 г. Преподавал в МГУ с 1894 г. по 1930 г.
В 1895 Покровский защитил магистерскую диссертацию на тему «Семасиологические исследования в области древних языков». В начале 1896 года командирован с ученой целью за границу на 1-1,5 года (Бонн, Париж, Рим). В конце 1898 г. вышла в Москве его докторская диссертация «Материалы для исторической грамматики латинского языка», защищенная в апреле 1899 г. Покровский становится профессором.
В 1917 г. избран членом-корреспондентом, а в 1929 г. действительным членом Академии Наук (единственный из туляков, получивший звание академика в области языкознания).
С началом Великой Отечественной войны Покровский был эвакуирован в Казань, где скончался 10 августа 1942 г.
Некоторые работы
Этюды по «Афинской политии» Аристотеля (1893)
Семасиологические исследования в области древних языков (1896)
Дидона Вергилия и Дездемона Шекспира (1902)
Лекции по Цицерону, читанные в Императорском Московском университете в 1904/05 ак. г. (1905)
Очерки по сравнительной истории литературы (1905)
Пушкин и римские историки (1909)
Гомер и русский фольклор, драматические и ораторские элементы в поэмах Гомера (1929)
Петроний и русский фольклор (1930)
Менандр и его римские подражатели (1934)
Пушкин и античность [1] (1939)
История римской литературы (учебник, 1942)
Записки Юлия Цезаря и его продолжателей (1948)
Избранные работы по языкознанию, 1959 г.
Под редакцией и с примечаниями Покровского вышли первые полные стихотворения переводы на русский язык комедий Плавта и Теренция:
Плавт. Избранные комедии. В 3 тт. Пер. А. В. Артюшкова. — М.—Л.: Academia, 1933—1936
Теренций. Комедии. Пер. А. В. Артюшкова. — М.—Л.: Academia, 1934
Московская школа Фортунатова приобрела общеевропейскую славу.
Фортунатов ставил и решал чрезвычайно сложные проблемы
· философского и лингвистического характера,
· сформулировал ряд законов в области сравнительно-исторической фонетики индоевропейских языков. Акцентология и фонетика в целом индоевропейского языка!
Несколько законов фонетических: напр., закон передвижения ударения с начала слова на его конец в балтийских и славянских языках: др.инд bharami – рус. Беру.
Успеху способствовало его стреление к строгости и точности методики исследования. Поржезинский писал: если бы Европа хорошо знала его работы, лингвистика развивалась бы быстрее: не пришлось бы вновь открывать то, что уже сделано Фортунатовым.
Сам Фортунатов не стремился печататься.
Его курсы лекций:
ü Сравнительное языковедение (фактически Общее языкознание)
ü Сравнительная фонетика индоевропейских языков
ü Сравнительная морфология индоевропейских языков
ü Спецкурсы
1956-57 – двухтомник его трудов, которые имеют не только методическое, но и научное значение.