Комунікативні операції в праці менеджера
Найяскравіше менеджер виявляє себе під час взаємодії з іншими людьми. Від його культури говоріння, слухання, від уміння встановлювати контакти, обмінюватися інформацією безпосередньо залежать результати його професійної діяльності. Ще відомий німецький філософ Карл Ясперс наголошував, що "нинішнє буття людини можливе лише у тісному зв'язку з іншими людьми". Цей сутнісний зв'язок між людьми учений назвав комунікацією [Yaspers К. Philisiphie. — В., 1932. — В. 1. — Р. 347]. Слово "комунікація" походить від лат. commicre (повідомляти, брати участь, поділяти), а в українську мову воно прийшло від англ. соттипісаtion.
Оскільки менеджмент є мистецтвом менеджерів ставити цілі і, використовуючи працю, інтелект, знання інших людей, досягати їх (а це можна зробити тільки завдяки взаємодії з людьми), комунікація є важливою складовою менеджменту. Побутує навіть думка про те, що менеджмент як функція керування людьми і галузь людського життя виник саме з розуміння ролі та значення комунікації [154, с. 5]. Дж. Адаїр називає комунікацію сестрою лідерства. Він розглядає її як процес, у якому люди передають одне одному смисл та поняття, використовуючи загальноприйнятий набір символів. При цьому також передаються емоції, почуття, настрій людини [1, с. 503, 509]. Згідно з дослідженнями Дж. Каузеса, викладеними у книзі "Виклики лідерства", ахілесовою п'ятою менеджерів є неефективна комунікація, невміння слухати та прислухатися до думки іншої людини, переконувати її для підтримки спільного бачення визначеної цілі [http://www.management.com.ua/interview/int089.html]. За результатами інших досліджень, лише половина менеджерів управлінського і вищого рівнів переконані, що налагоджений процес комунікації здатен підвищити загальну продуктивність організації [http://www.management.com.ua/interview/news/id=1192].
У книзі "Основи менеджменту" (М. Мескон та інші) розглядається комунікація як процес обміну інформацією, її смисловим значенням між людьми [154, с. 76]. Такої не думки дотримуються українські вчені Микола Мартиненко [148, с. 756] та Федір Хміль, 1277, с. 354]. Оскільки інформація необхідна в усіх видах управлінської діяльності, то, розглядаючи комунікацію як обмін інформацією, її називають об'єдиувальним процесом управління [154, с. 166].
Автор підручника "Менеджмент" Тетяна Мостенська та її колеги процес обміну інформацією називають комунікаційним [166, с. 235]. Українські вчені Олег Кузьмін та Олег Мельник визначають комунікаційні процеси як такі, в яких відбувається обмін інформацією з метою розв'язання конкретної проблеми [125, с. 235].
Комунікаційний процес можна розділити па кілька етапів: 1) зародження ідеї щодо інформації; 2) кодування інформації і вибір каналу для її передачі; 3) передавання відправником інформації її отримувачу; 4) декодування інформації отримувачем. Із комунікаційним процесом тісно пов'язане прийняття будь-якого рішення: отримується інформація для підготовки рішення, а потім інформація про прийняте рішення доводиться до виконавців. Тому, наприклад, фахівці, які створюють та впроваджують нову техніку, вважають, що лише на 20 % успіх забезпечує сама ідея, а 80 % залежить від комунікацій; адже треба довести доцільність нової ідеї, переконати, що вона є новою та ефективною, отримати дозвіл на апробацію, знайти охочих взяти участь у її впровадженні, зацікавити нею споживача тощо.
Дж. Адаїр вважає, що існують дві комунікаційні системи [1, с. 148]. Перша властива невеликим організаціям, де відбувається безпосередня комунікація менеджерів з людьми, формуються міжособистісні взаємини. Тут менеджер передає, інформацію безпосередньому виконавцю, водночас може вислухати його думку. Перевага цієї системи полягає в можливості уникнення втрат інформації, помилок при її передачі, а недоліком є великі витрати часу менеджера для того, щоб передати інформацію кожній конкретній людині. Друга притаманна великим організаціям. Тут менеджери вищого рівня передають інформацію менеджерам середнього рівня, ті передають її менеджерам низового рівня, а ті, у свою чергу, — виконавцям. Так само складно доводяться ідеї підлеглих до відома керівників. Перевагою такої системи є виграш у часі для менеджерів, а недоліком — втрата інформації, її перекручування під час передачі зверху вниз та знизу вверх. Проте будь-яка система комунікацій в організації має забезпечуватися комунікативною працею менеджерів.
Комунікативна праця менеджерарозглядається як сукупність дій, спрямованих на досягнення певної комунікативної мсти. Сам процес встановлення менеджером взаємин з метою обміну інформацією, думками, тощо іноді називають комунікативною поведінкою менеджера, а окремий її елемент обміну інформацією, контакт — комунікативним актом,.
Менеджери, які дбають про ефективне функціонування організації, спрямовують свою працю на те, щоб створити в ній ефективну систему комунікацій. У такій системі здійснюється взаємодія її складових і використовуються способи, що дають змогу створювати, приймати та передавати інформацію, організовувати спільну діяльність. У внутрішньому середовищі організації на зміст комунікативної праці менеджерів впливає те, що в основі спільної діяльності людей знаходиться функціональний розподіл управлінської праці та особливості ролей, які менеджер відіграє у той чи інший момент. У зовнішньому середовищі менеджер представляє організацію, взаємодіючи з партнерами, клієнтами (у тому числі іноземними), державними органами та громадськими організаціями. Тут комунікативна праця менеджерів спрямовується на отримання та передачу необхідної інформації, формування іміджу організації, вирішення конкретних питань тощо. Ефективна комунікація, на думку Дж. Адаїра, це вимога бізнесу, а не тільки встановлення ефективних взаємин між людьми. Без висхідної, низхідної і паралельної комунікації бізнес не буде успішним. Тому для бізнесу потрібно, щоб менеджери [1, с. 531]: 1) створювали належні системи комунікації; 2) мали установку на комунікацію та вміння здійснювати її ефективно.
На початку 80-х років XX ст. була опублікована стаття одного з відомих американських учених Джона Коттера "Що ж насправді роблять ефективні топ-менеджери?" У статті проаналізовані результати хронометражу робочого часу менеджерів дев'яти корпорацій. Виявилося, що ці менеджери від 70 до 90 % робочого часу витрачали на комунікації.
Згідно з дослідженнями найбільше часу на комунікації витрачають менеджери вищого рівня (у внутрішньому і зовнішньому середовищі організації). Менеджери середнього рівня завдяки комунікаціям визначають проблеми, дають рекомендації, розробляють пропозиції, обробляють інформацію та передають її як наверх (вищому керівництву), так і вниз (підлеглим структурам). Менеджери низового рівня витрачають половину свого робочого часу на комунікації з безпосередніми виконавцями і набагато менше на комунікацію з вищим керівництвом. Деякі менеджери вважають, що від ефективності комунікацій залежить 85 % успіху бізнесу, п неефективні комунікації є основною перешкодою на шляху до позитивного результату в їхній діяльності [154, с. 38—43, 160—170]. З'ясовано, що і в нашій країні майже 80 % проблем будь-якої організації виникає внаслідок неефективних комунікацій [148, с. 765]. Один із видатних менеджерів Лі Якокка писав: "Людина, не здатне правильно вибудовувати взаємини з іншими, не може приносити компанії тієї користі, яку від неї очікують. Із цього випливає, що вона не на своєму місці. Таку людину слід перевести на іншу посаду. У цьому полягає головна сутність управління "[818,0. 78].
Ефективною є ти комунікація, яка забезпечує просування менеджера у розв'язанні проблеми з використанням оптимальних способів забезпечення взаєморозуміння між ним та іншими учасниками комунікаційного процесу. Тому комунікації слід розглядати не як. цілі., а лише як спосіб її досягнення. З розвитком суспільства, підвищенням його інтелектуального рівня людина все більше стає суб'єктом, а не об'єктом управління (бо вона має свої засоби виробництва — інтелект, знання) [31]. У зв'язку з цим останнім часом спеціалісти з менеджменту все більше говорять не про інформаційні потоки, не про канали комунікацій, а про здатність людини вступати в контакт з іншими людьми, і домагатися, щоб вони адекватно зрозуміли одне одного. Такий зв'язок між людьми (суб'єкт-суб'єктний) психологи називають спілкуванням. Мабуть тому, український учений А. Шегда визначає комунікації як спілкування, передавання інформації від однієї людини до іншої у процесі спільної діяльності [299, с. 477].
У найбільш узагальненому вигляді психологи подають таке визначення: спілкування — це складний багатоплановий процес встановлення та розвитку контактів між людьми, який породжується потребами спільної діяльності. Цей процес включає в себе обмін інформацією, вироблення єдиної стратегії взаємодії, сприйняття і розуміння іншої людини [Петровский А.В. Общая психология. — М., 1986. — С. 128].
Отже, поняття "комунікація" більш тісно пов'язане з інформаційними процесами, а "спілкування" (діалогічність) становить основну структуру свідомості людини. У книзі "Менеджмент XXI століття" підкреслюється, що "головне в системі комунікацій — це спілкування між людьми. Комунікаційні системи — це засоби, а спілкування між людьми — це мистецтво" [153, с. 2]. Цю різницю між мистецтвом і засобами не завжди поміча-128
ють. П. Друкер називає спілкування "двосторонім процесом", підкреслює, що спілкуватися з людиною — значить впливати на неї і розвивати її [72, с. 349]. Відомий російський учений Олександр Олександрович Богданов писав, що саме "спілкування з іншими робить людину мікрокосмосом. Тільки спілкування навчає людину тому, що є речі, які не належать її досвіду, і все ж існують тому, що належать досвіду інших людей, що є переживання, яких вона не відчуває, і які "реальні", тому що відбуваються у свідомості інших людей" [16, с. 107].
В англійській мові немає слова "спілкування", є лише слово "communication", яке розуміється набагато ширше ніж "комунікація" в українській мові. Оксфордський словник англійської мови подає "соттипісаtion" як "спілкування", "зв'язок", "повідомлення", "комунікація". В українській мові поняття "комунікація" і "спілкування" часто вживають як синоніми, попри те, що між ними є значна змістова різниця. Слова "комунікації", "комунікаційний" широко вживаються, але сприймаються як технічний бік спілкування.
У XXI ст. все важливішою рисою управління стає ділове спілкування. "Новий світ, у якому ми живемо, вимагає більш активного спілкування між виконавцями всіх ділових операцій. Те, що ми в останні десять років визначали як "гнучкі" вміння — спілкування, здатність працювати з іншими людьми, розвиток відносин — стало життєво необхідним для досягнення успіху в майбутньому. Компанії з недорозвиненою системою ділового спілкування в майбутньому матимуть великі збитки, — підкреслюється в книзі "Менеджмент XXI століття" [153, с. 138—139, 181]. Ділове спілкування — це процес, у якому відбувається обмін діяльністю, інформацією і досвідом, взаємодія та пізнання одне одного. Він спрямований на досягнення певного результату, вирішення конкретної проблеми або реалізацію конкретної мети [22, с. 58].
Менеджер оперує особливим ресурсом — людьми. А людина — це дійсно унікальний ресурс, спілкування з яким вимагає від менеджера особливих якостей. Ще Г. Форд писав, що секрет його успіху полягає у вмінні розуміти погляд іншої людини і дивитися на речі з її та свого поглядів [272]. Коли люди спілкуються, цінуючи особистість одне одного, то можна говорити про культуру ділового спілкування. Під культурою ділового спілкування українські психологи (зокрема Т.К. Чмут) розуміють наявні в суспільстві та житті людини форми творення спілкування, систематизацію і реалізацію його норм, способів та засобів згідно з ієрархією цінностей і установок [293, с. 219]. Високий рівень культури спілкування неначе "включають" такі механізми [293, с. 20—21]:
— комунікативні установки, тобто бажання спілкуватися на гуманістичному рівні — я хочу це робити;
—знання про засади, механізми, стратегії, форми спілкування, тобто знання про етичні норми спілкування, прийняті у певному суспільстві; знання про психологію спілкування — категорії, закономірності, механізми сприймання й розуміріня одне одного — я знаю, як це робити;
—вміння застосовувати набуті знання з урахуванням конкретної ситуації — я вмію це робити.
У буденному житті спілкування людей, як правило, прагматичне, воно відбувається швидше на ритуальному рівні. Ділове спілкування виникає на цьому рівні, а далі розгортається як ма-ніпулятивне або гуманістичне. Па маніпулятивному рівні суб'єкт ставиться до інших як до об'єктів, використовує їх, як правило, у корисних цілях. На гуманістичному рівні спілкування відбувається як суб'єкт-суб'єктна взаємодія, у процесі якої реалізуються взаємні інтереси, поєднуються духовність, цінність і творчість [293, с. 220]. Оскільки у XXI ст. людина все більше стає суб'єктом, а не об'єктом управління, наголошує відомий російський психолог Дмитро Леонтьєв, то вона хоче, щоб з нею спілкувалися на гуманістичному рівні [131; 132].
Менеджери спілкуються з іншими людьми, використовуючи різні засоби. Під засобами спілкування розуміють систему знаків, які людина використовує при реалізації змісту та мети спілкування [293, с. 108]. Є кілька засобів спілкування: вербальне, невербальне, віртуальне, опосередковане.
1. Вербальне (мовленнєве, або словесне) спілкування. Це спілкування, пов'язане з використанням мови та мовлення. У книзі "Гуру менеджменту: дорога до успіху" підкреслюється, що менеджмент є вербальним світом, в якому розуміння досягається за допомогою особистих контактів [273, с. 378]. Вербальне спілкування має дві складові: культуру говоріння і культуру слухання. Конструюючи висловлювання, ми стимулюємо іншу людину створювати внутрішній образ, подібний до того, який їй передається. При цьому відбувається розв'язання конкретних комунікативних завдань згідно з метою мовлення та особливостями ситуації. Висловлювання конструюються за граматичними правилами, а з погляду психології вони мають переконуючий вплив. Важливим для ефекту переконуючого впливу є характер ситуації і особистість відправника повідомлення. Якщоставлення до відправника інформації позитивне, то й ставлення до його висловлювання швидше також буде позитивним, якщо негативне — то й ставлення буде негативним. Якщо ставлення до відправника нейтральне, але його висловлювання викликають негативні емоції, то передана ним інформація сприйматиметься як така, що не заслуговує довіри. Важливими характеристиками говоріння є діалог і монолог. Культура слухання має не менше значення, ніж культура говоріння. Невміння слухати нерідко є основною причиною неефективного спілкування, непорозумінь і навіть конфліктів [детальніше див. 287, с. 115—126].
2. Невербальне (немовленнєве, або несловесне) спілкування. Це різні рухи тіла (жести, міміка, пантоміміка), інші засоби зовнішньої несловесної передачі емоційних станів людини (наприклад, почервоніння, збліднення, тональність голосу, зміна ритму дихання та ін.). Іноді кажуть про невербальну поведінку людини. При цьому йдеться про форми її поведінкової активності, не пов'язаної з мовою, але такі, що виконують комунікативну функцію (наприклад, розміщення людини у просторі, манеру тримати якісь предмети тощо) [172, ч. 2, с. 65—66]. Спеціалісти
із проблем спілкування стверджують, що за допомогою слів пере
дається лише 7 % інформації, зате за допомогою звукових засобів (включаючи тон голосу, інтонацію і т. ін.) — 38, міміки, жестів, пози — 55 % [189, с. 13]. Розповідають, що колись Ф. Достоєвський виголосив чудову промову про О. Пушкіна. Пізніше цю
промову опублікували, і ті, хто слухав Ф. Достоєвського, прочитавши її, з подивом зауважували, що це зовсім інша промова. Однак це була та сама промова, але в надрукованому вигляді вона
втратила значну частину невербального впливу, емоційного забарвлення. Вміння "читати людину, як книгу", тобто розуміти
значення невербальних сигналів, є важливою умовою ефективного спілкування менеджерів [детальніше див. 287, с. 127—137].
До речі, Деніел Гоулман зі співавторами у книзі "Емоційне лідерство" вказують на те, що працівники добре прочитують й інтерпретують невербальні сигнали своїх менеджерів незалежно
під того, про що ті говорять. І тільки тоді, коли вербальні й не-вербальні сигнали збігаються, працівники довіряють своїм менеджерам [54].
3. Віртуальне спілкування.Це спілкування з віртуальним
співрозмовником у віртуальному просторі з використанням електронних засобів. Таке спілкування відбувається в режимі реального часу, але за допомогою комп'ютерів. За дослідженнями спеціалістів, 91 % користувачів використовує Інтернет саме для спілкування. Проте спілкування в Інтернеті має певні особливості:
—воно відбувається анонімно;
—тут втрачають своє значення невербальні засоби спілкування;
—спілкуючись в Інтернеті, можна створювати будь-який об
раз, бути ким завгодно, бо немає обмежень, характерних для матеріального світу;
—взаємодія тут має попередню невизначеність та унікальність, а також існує тільки протягом самої взаємодії.
Для того, щоб спілкування у віртуальному просторі збагачувало людину, сприяло її особистісному зростанню, необхідно дотримуватися загальноприйнятих етичних вимог, правил мережевого етикету [детальніше див. 287, с. 138—144].
4. Опосередковане спілкування. Для передачі думок, уявлень, переживань можуть використовуватися листи, малюнки, книжки або якісь інші предмети. За умов такого спілкування не мають значення відстань і час. Підлеглі, наприклад, добре знають, що значить, коли їхній начальник накладає на ділових паперах однакову за змістом резолюцію "Розглянути" олівцями різного кольору: то синім, то червоним. Для них це сигнал: червоний колір — треба дати позитивну відповідь, синій — негативну. Однією з найважливіших форм опосередкованого ділового спілкування є листування. Але при цьому необхідно пам'ятати, що в усній формі висловлене невдале слово може бути не дуже помітним, а у письмовій формі воно акцентуватиме на собі увагу й може викликати образу [детальніше див. 287, с. 145—150].
До кожного акту спілкування досвідчений менеджер обов'язково готується. Він заздалегідь продумує, як розпочати розмову, як її вести і як закінчити. Для цього треба знати, що будь-який акт спілкування, як правило, складається з кількох етапів:
—перший — підготовка до спілкування: збирання матеріалів з предмета обговорення, їх відбір та систематизація; уявлення майбутніх співрозмовників, їх особливостей; складання робо
чого плану наступного акту спілкування; добір аргументів на користь своєї позиції та контраргументів іншої сторони; обґрунтування свого варіанта рішення та розгляд можливої позиції спів
розмовника;
—другий — орієнтація в ситуації і встановлення контак
ту. Це початок спілкування. На початку розмови треба все зро-
бити для того, щоб не протиставити себе співрозмовникові. Спершу доцільно поговорити про те, що об'єднує, про спільні інтереси, а також висловити щось приємне для іншої людини. Не завадить продумати перші три фрази, на які б співрозмовник відповів "так". Це сприятиме створенню доброзичливої атмосферидля подальшого обговорення проблеми;
—третій — обговорення проблеми. Цей етап передбачає аргументацію своєї позиції та контраргументацію позиції співроз
мовника. Аргументувати свою позицію доцільно, враховуючи
контраргумент співрозмовника, засвідчуючи повагу до його думки. Це допоможе встановити довірчі взаємини і разом з тим зна
йти краще вирішення проблеми;
—четвертий — прийняття рішення. Доцільно завчасно об
міркувати альтернативні варіанти розв'язання проблеми і, враховуючи настрій співрозмовника, запропонувати кращий із них
для. розгляду, а також засвідчити повагу до пропозиції співрозмовника, уважно вислухати його аргументи щодо рішення;
—п'ятий — вихід із контакту. Від цього етапу часто залежить продовження співробітництва у майбутньому. Якщо спів
розмовник не вирішив своє питання позитивно, то слід дати
йому можливість зберегти "гарний вираз обличчя при поганій
грі". Інша сторона теж не повинна "грюкати дверима".
Протягом робочого дня менеджеру зазвичай доводиться взаємодіяти з різними людьми і використовувати для цього різні форми спілкування, як усні, так і письмові. В усному спілкуванні менеджери використовують індивідуальні й колективні форми.
Серед індивідуальних форм спілкування найбільш уживаними є ділова бесіда, розмова по телефону, інтерв'ю, інструктаж.
Індивідуальна бесіда — це діалог двох співучасників, значущих один для одного, що прагнуть (обоє або один) до досягнення певної мети. Це може бути зустріч менеджера з підлеглим (або зі своїм керівником, або з клієнтом, партнером тощо) віч-на-віч для обговорення поточних проблем виробничого або іншого характеру. Така бесіда сприяє зближенню поглядів співрозмовників, встановленню між ними контакту, довіри і взаєморозуміння, а також активізації зусиль партнерів з метою забезпечення співробітництва та впливу, за потреби, один на одного. Дев'ять із десяти менеджерів великих корпорацій США під час опитування зізналися, що найскладнішим у своїй роботі вони вважають встановлення контакту з новою людиною, особливо першу зустріч з нею. Лі Якокка, наприклад, зазначав, що вміти проводити бесіду дуже важливо для менеджера, зокрема тому, що він наймає працівників, потрібних для конкретної справи [318, с. 34]. При підведенні підсумків бесіди найважливіше — спільне вироблення рішення про предмет бесіди та узгоджене ставлення до нього. Це змушує учасників бесіди в обов'язковому порядку й якісно виконувати прийняте рішення [детальніше див.: 287, с. 169—172].
Телефонна ділова розмова потребує сконцентрованості думки, вміння коротко і чітко її викладати. Під час розмови по телефону ми не бачимо співрозмовника, не маємо змоги слідкувати за його невербальними сигналами, до того ж у нашому розпорядженні є липи; кілька хвилин. Тому до телефонної розмови потрібно заздалегідь підготуватися, чітко визначивши її тему і намітивши короткий план повідомлення. Завершуючи розмову, потрібно залишити про себе хорошу думку, тобто слід дотримуватися прийнятого у суспільстві етикету [детальніше див. 287, с. 172—173].
Інтерв'ю найчастіше проводиться менеджером із кандидатами на ту чи іншу посаду. Метод інтерв'ю дає можливість встановити зворотний зв'язок (при цьому для кращого розуміння можна користуватися запитаннями-відповідями); зрозуміти людину (слухаючи відповіді і спостерігаючи за невербальними сигналами); отримати глибинну інформацію про рівень її підготовки, мотивацію. Але результативність інтерв'ю залежить від практичного досвіду менеджера. За результатами досліджень точність інформації, отриманої під час інтерв'ю з кандидатами на посади, дорівнює лише 15 % [http://www.management.com.ua/hrm/hrm73.html].
Важливою формою спілкування для менеджерівє інструктаж. Основна мета інструктажу - розподілити завдання й ресурси між групами та окремими виконавцями і встановити або перевірити виробничі норми. Завдяки інструктажу кожний учасник виробничого процесу чітко знає, чого від нього чекають і який внесок він (або група) повинен внести у цілеспрямовану спільну справу. Дж. Адаїр, наприклад, вважає інструктаж особливого роду мистецтвом, що потребує певних навичок, якими необхідно оволодіти менеджеру [1, с. 105], а саме:
1) готуючись до інструктажу, уявити собі, що треба зробити і хто краще зможе це зробити;
2) зробити предмет інструктажу чітким та зрозумілим, визначити основну ідею;
3) представити складну проблему у простій, доступній, зрозумілій формі;
4) захопити основною ідеєю іншу людину, щоб їй самій захотілося виконати доручення якнайкраще;
5) контролювати себе, не вживати наказову форму,
пам'ятати: люди краще роблять, якщо їм не наказують, а їх просять.
До колективних формспілкування належать: нарада, збори, конференція, переговори, дискусія, презентація та ін.
Одним із найефективніших способів обговорення менеджером важливих питань і прийняття рішень в усіх сферах життя організації є нарада. Це форма управлінської діяльності, що дає можливість виявити різні думки і пропозиції компетентних осіб для прийняття управлінського рішення. Кажуть, що будь-яка велика справа починається з маленької наради, з пошуку колективного погляду на проблему. Для того, щоб даремно не витрачати робочий час, менеджер повинен докласти певні зусилля для її підготовки. На першому етапі чітко визначаються питання, які виносяться на обговорення, список осіб, які мають взяти участь у нараді, дата та місце її проведення. Необхідно, щоб усі учасники наради отримали повну інформацію про порядок денний і підготувалися до обговорення проблеми. Якщонарада погано підготовлена, то вона обертається втратою робочого часу всіх учасників. Оптимальна кількість учасників наради - 10 —12 осіб. Під час наради обговорюються всі нюанси винесеної на розгляд проблеми, намічаються шляхи її вирішення, визначаються конкретні завдання виконавцям і терміни їх виконання. Вважають, що на нараді виникає до 90 % нових ідей, що й виправдовує використання цієї колективної форми пошуку рішення. Для цього менеджеру потрібно сприяти вільному обміну інформацією та
ідеями.
Опитування серед менеджерів свідчать, що ті залежно від рівня управління 50—70 % свого робочого часу проводять на нарадах [83].Проте дослідження, проведені в 100 великих фірмах Великої Британії, показали, що ефективною є лише одна нарада з десяти [291, с. 217]. Отже, нарада для менеджерів — це великий "поглинач" часу. Вона лише тоді стає економічно виправданою, коли дає змогу збільшити обсяг інформації (сприяє творчому зростанню людей) і вибрати найкращий варіант рішення.
Нараду проводить менеджер, який її ініціював. Оскільки нарада має дорадчий характер, рішення після неї менеджер приймає одноосібно. Під час одного дослідження виявилося, що 87 % респондентів судять про здатність людини до управлінської діяльності з того, наскільки вміло вона проводить нараду [детальніше див. 287, с. 96]. Спеціалісти з управління, зокрема Дж. Адаїр, Д. Майстер та інші, дають такі рекомендації менеджерам щодо підготовки та проведення наради [143, 1, с. 148]:
1) не потрібно збирати нараду, якщо інформацію можна до
нести до працівників іншим способом;
2) матеріали для наради треба дати учасникам заздалегідь
(тоді вони зможуть уважно прочитати подані матеріали і підготуватися до обговорення проблеми);
3) у менеджера, який проводить нараду, повинна бути чітка
мета, а не тільки визначений порядок денний. Перш ніж обговорювати проблему, слід домовитися з учасниками наради, що
саме етапі предметом обговорення;
4) найцінніше в параді різні думки, висловлені учасника
ми, бо одностайність спрощує, розгляд проблеми. Тому менеджеру, який проводить параду, треба більше слухати її учасників
ніж говорити самому;
5) потрібно з повагою ставитися до робочого часу, як свого,
так і учасників наради. Для цього слід чітко визначати початок і
кінець наради та дотримуватися встановленого регламенту.
Досить поширеною формою колективного обговорення ділових проблем, що використовується з метою спільного вирішення певного питання, яке хвилює громадськість, є збори. Вони скликаються ініціативною групою, попередньо готуються. Учасники зборів заслуховують підготовлену доповідь і беруть участь в її обговоренні. На відміну від наради збори веде президія, обирається комісія, яка складає проект рішення. Проект рішення розглядається учасниками зборів і ухвалюється голосуванням. Колективно прийняте рішення є обов'язковим для виконання, в тому числі менеджерами [детальніше див. 287, с. 169—186]. Водночас голосування на зборах нерідко характеризується такими явищами, як протистояння і суперництво, тобто вибудовується на інтересах (інтереси в даному випадку не те, чого саме хочуть люди, а чому вони цього хочуть, навіщо їм це потрібно). Прийняте таким чином рішення не стає стимулятором до суттєвих змін. Для того, щоб збори зміцнювали організаційну демократію необхідно:
—планувати їх проведення, заздалегідь і чітко визначаючи
мету та склад учасників;
—готуючись до зборів, проаналізувати проблеми та конкретні ситуації, щоб знизити можливу агресивність і знайти компромісне рішення;
—дати можливість усім бажаючим висловити свою думку;
—вести протокол, фіксуючи внесені зауваження й пропозиції;
—створити комісію, яка проаналізує внесені зауваження й
пропозиції і підготує проект рішення;
—у проекті рішення зафіксувати суть справи (в констатуючій частині) а в постановляючій — конкретні завдання щодо проблеми, конкретних виконавців та терміни виконання;
—обговорити і проголосувати проект рішення, взявши спочатку за основу, а потім у цілому;
—організувати роботу з виконання прийнятого рішення;
—проінформувати учасників зборів про стан виконання прийнятого рішення.
Важливою формою ділового спілкування менеджерів є переговори.Це обмін думками, який, як правило, ведеться представниками двох або більше сторін з певною метою. Дослідники Роджер Фішер та Уїльям Юрі [269] виділяють два підходи до переговорів:
1) конфронтаційний, який має суб'єкт-об'єктний характер,
— це протистояння сторін, їхня впевненість у тому, що треба
здобути перемогу будь-якою ціною, а відмова від неї — це поразка;
2) партнерський, який має суб'єкт-суб'єктний характер, —
це спільний аналіз проблеми, внаслідок якого учасники шукають найкращий варіант розв'язання проблеми, який би відповідав взаємним інтересам.
Готуючись до переговорів, їх учасники розробляють для себе певну стратегію, якої й дотримуються під час обговорення.
Перша стратегія — коли кожна сторона в переговорах дотримується певної позиції й жорстко захищає її. Цю стратегію називають позиційним торгом, оскільки переговори зводяться до протистояння крайніх позицій учасників. Вона призводить до укладання невигідних угод або конфронтації. Учасники переговорів, котрі будь-яку ситуацію розглядають як змагання волі й не йдуть на поступки, дотримуються жорсткої стратегії. Ті ж учасники, які заради уникнення конфлікту йдуть на поступки, внаслідок чого їхні інтереси обмежуються, дотримуються м'якої стратеги.
Друга стратегія ведення переговорів передбачає розв'язання проблем з урахуванням їхнього змісту, а не торги з приводу позицій, яких дотримується кожна зі сторін. Ці переговори називаються принциповими. Основою принципових переговорів є чотири поняття: люди (треба обговорювати проблему, а не людей); інтереси (треба зосереджуватися на інтересах, а не на позиціях); варіанти (треба шукати взаємовигідні варіанти); критерії (треба використовувати об'єктивні критерії). За такого підходу учасники прагнуть враховувати інтереси обох сторін і отримати такий результат, який був би обґрунтований справедливими критеріями незалежно від волі кожної сторони. Ця стратегія передбачає жорсткий підхід до розгляду суті справи, але м'який підхід до учасників переговорів і дає змогу прийняти справедливе рішення з позиції етики, яке б задовольнило обидві сторони [детальніше див. 287, с. 169— 186; 174].
Результати переговорів часто визначаються ще до їх початку. Згідно з дослідженнями, проведеними Віденським інститутом менеджменту та лідерства, липи: 34% менеджерів витрачають понад 30 хвилин для підготовки до переговорів. Виявилося, що при підготовці до переговорів менеджери третину часу приділяють умовам майбутнього договору, до 35 % часу - розробці цілей та стратегії переговорів і лише 16 % — вивченню психологічних та моральних особливостей тих людей, що представлятимуть на переговорах іншу сторону. Ті ж менеджери, що хочуть отримати позитивні результати, багато часу приділяють встановленню мотивів потенційного партнера, вивченню його національних, культурних та психологічних особливостей, пошуку аргументів та контраргументів на захист своєї позиції [Тот, кто аргументирует, проигрывает // Компаньон. — 2007. — № 50. — С. 47]. Лі Якокка, наприклад, часто підкреслював, що в досягненні поставлених цілей на переговорах йому найбільше допомагають знання з психології, отримані в університеті [318]. Практика свідчить, що успіху в переговорах можна швидше досягти, якщо не вирішувати за один раз усі спірні питання. їх краще розділити на невідкладні і такі, над якими потрібно ще подумати. Відповідно, й переговори треба проводити поетапно. Розумний і зважений підхід завжди викликає повагу й бажання дійти до взаємовигідного результату.
Менеджеру доводиться багато спілкуватися одночасно з групою людей(наприклад, на мітингу). Кількість осіб у групі може бути різною: від кількох осіб до великого натовпу. Але в усіх випадках людей у групі об'єднує спільний інтерес з приводу того, для чого вони зібралися. Головним завданням менеджера стає консолідація окремих "Я" у спільне "Ми" на основі загального інтересу людей, які його слухають. Усний виступ має бути емоційно забарвленим, переконливим і нетривалим. Він, як правило, має просту структуру:
1) вступ (мета — привернути до себе увагу за допомогою кількох слів);
2) основна частина (мета — сформувати уявлення про проблему, обґрунтувати свою позицію);
3) закінчення (мета — сформулювати висновки, подати найголовніший аргумент на свою користь).
Останнім часом зріс інтерес до проведення менеджерами конференцій, які дають змогу, залучивши до обговорення своїх та запрошених з інших організацій спеціалістів, розглядати складні науково-теоретичні або науково-практичні проблеми [226, с. 498].
Формою спілкування, яка використовується для того, щоб нові ідеї про організацію, товар, послугу швидше дійшли до адресата, є презентація. Вміння проводити презентацію вважають одним із важливих завдань для менеджерів. На Заході такі вміння виховують ще в школі. Люди на презентацію приходять не за власним бажанням,4а за спеціальним запрошенням. Тому інформацію цим людям слід давати у повному вигляді й у найдохідливішій та найпереконливішій формі. Основне в презентації — це орієнтація на аудиторію. Останнім часом найбільш популярним стало проведення презентації у Power Рoint. Візуальне подання матеріалу підсилює слова доповідача. Але треба пам'ятати, що ефективність презентації визначає не комп'ютерне зображення "на екрані", а людина, яка її проводить і вміє спілкуватися з аудиторією. Якщо презентація буде вдалою, то будуть встановлені нові контакти для майбутньої співпраці, якщо невдалою, то присутні навряд чи захочуть витрачати далі свій час і свою увагу (а тим паче гроші) на цю проблему. Тобто від результатів презентації певною мірою може залежати професійне майбутнє менеджера [детальніше див. 287, с. 184— 185]. Дж. Адаїр підкреслює, що не може менеджер досягти великих успіхів у кар'єрі, не навчившись публічно виступати та проводити презентацію [1, с. 536]. Його думку продовжує Лі Якокка: "Ви можете бути автором прекрасних ідей, але цього замало, треба вміти їх довести до розуму інших людей, інакше ви нічого не досягнете" [318, с. 26].
На перебіг спілкування у будь-якій формі впливають особистісні цінності його учасників і такі психологічні механізми як взаємовплив, взаємодія та взаєморозуміння [детальніше див. 287, с. 233—257].
Певні особливості має спілкування менеджерів з представниками іноземних організацій. Ми живемо у глобальному світі, стверджував один із видатних мислителів Маршалл Маклюен, коли щезають кордони між країнами. Глобальні новини передаються майже одночасно у будь-який куточок світу. Все це зближує людей з різних країн, сприяє поширенню обміну товарами і послугами. Менеджери, які хочуть винести товари своєї організації на зовнішні рийки, повинні враховувати національні, психологічні й культурні особливості інших народів та їх вплив на менеджмент. Сукупність різноманітних форм взаємин та спілкування між людьми і групами, що належать до різних культур, називають міжкультурною комунікацією [56]. Взаємодія з іноземними партнерами це завжди зіткнення різних національних культур. При цьому сторонам, які взаємодіють, доводиться стикатися з необхідністю осмисленим іншої культури, яка має свої особливості. Саме через неусвідомлення цього контакти представників різних країн можуть призвести до непорозумінь, а іноді й до конфліктів.
Національні, психологічні та культурні особливості народу формують ділову культуру країни.Ділова культура кожної нації має свої специфічні характеристики, що впливають на менеджмент її організацій, на поведінку її представників під час переговорів, укладення угод та контрактів. Знання про ділові культури допомагають менеджерам краще пристосовуватися до місцевих умов у тих країнах, де вони хочуть, наприклад, вести зовнішньоекономічну діяльність.
Деякі спеціалісти, зокрема Річард Льюїс, усі ділові культури, враховуючи національні, психологічні та культурні особливості народів, умовно поділяють на три типи моноактивні, поліактивні та реактивні [139, с. 24 |.
До моноактивного типу культури належать англосаксонські, германські та скандинавські народи (зокрема, німці, швейцарці, англійці, американці, шведи). Це культури, в яких прийнято планувати своє життя, організовувати діяльність у певній послідовності, займатися лише однією справою у кожний конкретний момент.
До поліактивного типу культури належать романські, латиноамериканські (зокрема, італійці, іспанці, португальці, бразильці, французи), арабські та африканські народи. Це культури комунікабельних, рухливих людей, які організовують свою діяльність не за попередньо складеним планом, а за ступенем значущості того чи іншого заходу в конкретний момент.
До реактивного типу культури належать народи Східної та Південно-Східної Азії (зокрема, Японія, Китай, Тайвань, Сінгапур), а також Туреччина та Фінляндія. Люди, які належать до цих культур, надають найбільшого значення ввічливості й повазі до співрозмовника, слухають його уважно й мовчки, обережно реагують на пропозиції іншої сторони.
Названі типи ділових культур відрізняються між собою, по-перше, системою прийнятих у кожній культурі норм, правил, форм, орієнтацій, установок та ставлення до трудової діяльності, по-друге, вербальними та невербальними особливостями, які позначаються на комунікативній поведінці партнерів у спілкуванні.
У кожній культурі такі явища, як влада, бюрократія, повноваження, контроль, відповідальність, творчість, виявляються по-різному. На Заході, наприклад, ставиться акцент на швидкому пошуку правильної відповіді під час розгляду проблеми, а на Сході великого значення надають правильному формулюванню самої проблеми. Тут ухвалюють рішення лише тоді, коли переконані в його необхідності і знають, як це рішення можна реалізувати найефективніше. В Україні ж рішення часто приймається і тільки після цього починається робота з переконання членів колективу (або суспільства) в його необхідності. Аналіз свідчить, що в Україні багато вигідних зовнішньоекономічних проектів залишилися нереалізованими через помилки у виборі виду міжнародного бізнесу, недооцінку різноманітних форм регулювання зовнішньоекономічної діяльності в країні, нечіткого розподілу функціональних обов'язків між працівниками та ін. Але однією з найсуттєвіших причин провалу цих проектів є відсутність в українських менеджерів знань та вмінь про те, як встановлювати контакти, враховувати національні, психологічні та культурні особливості іноземних партнерів, дотримуватися ефективної тактики ведення переговорів, індивідуальної бесіди, презентації тощо. Розуміння культурних відмінностей стає своєрідним іспитом як для західних, так і для східних менеджерів. Для того, щоб досягти взаєморозуміння з представниками інших країн, менеджери повинні [153, с. 13—14, 230—232, 389, 416—419]:
—вивчати місцеву історію і традиції, місцевий ринок і місцеві умови конкуренції;
—готувати модель ведення бізнесу, яка б дозволяла ефективно задовольняти потреби місцевого ринку;
—пропонувати новий інноваційний продукт з місцевим наповненням;
—вибирати такого місцевого стратегічного партнера (або групу партнерів), який найкраще знає особливості свого ринку, місцеві потреби;
—розуміти, як ті чи інші національні, психологічні й культурні особливості позначаються на менеджменті країни та враховувати їх під час контактів;
—стимулювати працівників, які добре знають місцеві цінності, особливості ділової культури таїх вплив на менеджмент
обраної країни.
—розвивати у працівників постійний інтерес до вивчення
культури того народу, з представниками якого доводиться мати
справу.
Для менеджері», які хочуть працювати на зовнішніх ринках, дуже важливо враховувати наведені вище фактори. Відомо, що компанія "Дженерал моторз", випустивши на латиноамериканський ринок модель "Чеві Нова", не досягла очікуваного рівня збуту. Провівши дослідження, вона з'ясувала, що слово "нова" по-іспанськи означає "вона не їде". Світовий досвід підтверджує, що вивчення різних ділових культур один із ключових аспектів конкурентоспроможності організації іі майбутньому, а повага до культурних відмінностей між людьми є однією з найважливіших якостей успішного глобального лідера [детальніше див. 287, с. 308—342]. Менеджери, які розуміють, цінують й ефективно мотивують колег, котрі належать до різних культур, стають найціннішим ресурсом.
Водночас, встановлюючи контакти з представниками інших країн, слід пам'ятати, що менеджмент (якщо він правильний і ефективний!) в усіх країнах практично однаковий. У різних країнах однаково грають у шахи, катаються на лижах чи їздять в автомобілі. Так і менеджмент — скрізь базується на одних і тих принципах. Менеджмент італійської фірми, що виробляє макарони, в основному такий же, як і менеджмент української організації, що займається подібною виробничою діяльністю. Ф. Малік наголошує, що в усіх успішно діючих організаціях, до якої б країни вони не належали, менеджмент схожий і чим більша ця схожість, тим вища конкуренція між ними [ 145, с. 28]. Саме на схожість управлінських методів та інструментів і слід орієнтуватися менеджерам, спілкуючись із колегами з інших країн.
Практично всі керівники успішно діючих на світовому ринку компаній, відомі менеджери зі світовим ім'ям, провідні спеціалісти з менеджменту підкреслюють, що результати діяльності менеджера багато в чому залежать від ефективності міжособистісного спілкування, вміння організовувати спільну діяльність інших людей. У зв'язку з цим можна сказати, що спілкування є інструментом професійної діяльності менеджерів.Менеджери часто не усвідомлюють справжнього потенціалу і значення цього інструменту. "Ефективне спілкування, — наголошує Мітчел Кузі, відомий професор університету Св. Томаса у Мінеаполісі (СІЛА), — не лише залучить найкращих гравців у вашу команду, але й попередить конфлікти та стимулюватиме розвиток нових ідей. Оволодіння технічними особливостями різних каналів комунікацій не лише спростить і пришвидшить саму комунікацію, а й зробить її зрозумілішою. І що найважливіше: ефективна комунікація приводить до зростання продуктивності" [124]. Тому цей інструмент необхідно свідомо опановувати кожному менеджеру, який прагне бути успішним у своїй діяльності.
Питання для обговорення
1. Як відбувається процес прийняття, менеджером управлінського рішення?
2. Які є стилі прийняття менеджерами управлінських рішень?
3. Що таке "дерево рішень"? Чому рекомендують використовувати такий метод?
4. Чому говорять, що, приймаючи рішення, ми живемо з його наслідками?
5. Що таке розпорядчий вплив і в яких формах він здійснюється?
6. У чому полягає сутність розподілу праці, які його форми та напрями?
7. Яку роль відіграє в праці менеджера делегування повноважень?
8. Як здійснюється процес контролю управлінських рішень?
9. У чому полягає сутність проактивного методу контролю?
10. У чому полягає сутність самоконтролю?
11. Чому комунікації вважаються важливою складовою менеджменту?
12. Чи рівнозначними є поняття "комунікація" та "спілкування"?
13. Які засоби ділового спілкування використовує менеджер і в чому їх особливості?
14. Які форми ділового спілкування використовує менеджер?
15. Які особливості ділового спілкування з іноземцями?
16. Чи можна ділове спілкування розглядати як інструмент
професійної діяльності менеджера?
Тема 4