Загальні вимоги до складання та оформлення документів

МОДУЛЬНИЙ КУРС

Підручник

для професійно-технічних

закладів освіти

Рекомендовано Міністерством освіти і науки України

загальні вимоги до складання та оформлення документів - student2.ru

ББК 81.2УКР-922 Ш37

Рекомендовано Міністерством освіти і науки України (лист № 1/11-3440 від 7 серпня 2003 р.)

Рецензенти:

3. О. Сергійчук, завідувач кафедри української мови

та літератури Відкритого міжнародного університету

розвитку людини «Україна»;

Н. А. Горбатюк, директор профтехучилища № 46 м. Києва;

Г. М. Мариняко, головний спеціаліст Головного управління

освіти і науки Київської міської державної адміністрації,

викладач української мови і літератури.

Підручник, побудований за модулями, відповідає програмі і сприятиме засвоєнню учнями знань з діло­вого мовлення в повному обсязі. Кожен модуль містить теоретичний, практичний блоки, блок індивідуальних домашніх завдань, запитань і завдань для самоконт­ролю, а також блок тестових завдань і контрольний блок. Найрізноманітніші завдання допоможуть учням вправно використовувати потрібні мовні конструкції, правильно будувати речення, грамотно оформляти різні документи. Основну увагу зосереджено на практичних та індивідуальних завданнях.

Для учнів професійно-технічних закладів. Стане у пригоді учням ліцеїв і гімназій.

©С. В. Шевчук, 2003
I8ВN 966-7543-32-3© «Літера ЛТД», 2003

Знай, папери в житті — не химери і не плід канцелярій нудних: ділові необхідні папери у стосунках людей ділових.

Д Білоус

Передмова

XXI століття ставить перед освітою нові вимоги та завдання. Система освіти має забезпечувати «організацію навчально-виховного процесу з урахуванням сучасних до­сягнень науки, педагогічної теорії, соціальної практики, тех­ніки і технології... Пріоритетом розвитку освіти є впрова­дження сучасних інформаційних технологій, які забезпечу­ють доступ до мережі високоякісних баз даних, розширюють можливості учнів у сприйнятті складної інформації»1.

Це можна здійснити шляхом застосування «модульної технології»2 вивчення певних дисциплін, тобто шляхом ство­рення індивідуальних модульних підручників.

Пропонований підручник з ділової української мови по­будований за модулями, застосування яких дає можливість структурувати навчальну дисципліну в систему наукової ін­формації. Кожен модуль (а їх у підручнику 5) складається з окремих блоків: теоретичного, практичного, блоку індивіду­альних завдань, запитань і завдань для самоконтролю, тесто­вого та контрольного блоку.

Перед кожним модулем визначено мету, компоненти змісту та подано список рекомендованої літератури. Отже, модульна технологія вивчення ділової української мови

1 Національна доктрина розвитку освіти України у XXI столітті. — К.: Шкіл. світ. — С. З, 13.

Бондар В. Модульно-рейтингова технологія вивчення навчальної дисципліни. — К., 1999. —СЮ.

З

включає «змістовий, організаційний та контрольно-оцінний»1 компоненти.

Кожен викладач може самостійно вибирати як учні будуть засвоювати теоретичні відомості (наукові категорії") — чи самостійно, чи на лекціях. Теоретичний матеріал подано стисло, основну увагу зосереджено на головному. Оскільки учням дуже важливо не лише засвоїти наукову інформацію, а й оволодіти практичними навичками її застосування, то в підручнику є блок практичних та індивідуальних завдань. Цей блок завдань спрямований на те, щоб учні набули нави­чок укладання конкретних документів, засвоїли правописні норми літературної мови. Контрольно-оцікний компонент модульної технології навчання репрезентується підчас від­повідей учнів на запитання для самоконтролю та під час виконання тестових завдань і контрольних робіт.

Модулі у підручнику побудовано так, що засвоєння одно­го модуля є передумовою якісного опанування іншого, на­приклад, спочатку учні засвоюють класифікацію документів, правила оформлення реквізитів, а потім вивчають різні типи документів. Це в підсумку забезпечує формування цілісної системи знань.

Отже, модуль — це «інформаційний вузол»2, засвоївши відомості та виконавши завдання якого, учні здобудуть міцні знання з курсу ділової української мови.

Результати засвоєння знань з курсу в умовах застосування модульної технології можуть оцінюватися як традиційно, так і за рейтинговою системою. Учитель в межах кожного моду­ля може використовувати різні форми контролю знань учнів: виконання аудиторних, самостійних домашніх завдань, усні відповіді, тести та контрольні роботи. Якщо після завер­шення вивчення курсу учень отримав загальну оцінку «5» чи «4», то він звільняється від екзамену.

Впровадження модульної технології вивчення дисциплі­ни — шлях до якісного, ґрунтовного засвоєння знань.

1 Бондар В. Модульно-рейтингова технологія вивчення навчальної
дисципліни. — К.( 1999. — С. 9.

2 Там само.
4

Модуль 1

ВСТУП.

ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ ДО СКЛАДАННЯ ТА ОФОРМЛЕННЯ ДОКУМЕНТІВ

План

1. Українська мова — національна мова українського народу.

2. Поняття літературної мови.

3. Мовна норма.

4. Поняття стилю та жанру української літературної мови.

5. Найважливіші риси, які визначають діловий стиль.

6. Класифікація документів.

7. Формуляр документа.

8. Основні правила оформлення доку­ментів.

9. Вимоги до тексту документа.
10. Оформлення сторінки.

Дидактична мета:

> розширення знань про українську мову як національну мову українського народу, виховання поваги до укра­їнської літературної мови;

> набуття знань про особливості офіційно-ділового сти­лю, класифікацію документів, структуру тексту доку­мента, вимоги щодо складання й оформлення ділових паперів;

> забезпечення оволодіння графічними, орфографічни­ми, орфоепічними, лексичними, граматичними, сти­лістичними та пунктуаційними нормами сучасного українського ділового мовлення.

Учні повинні знати:

> роль мови у суспільному житті, розрізняти поняття «національна мова» і «літературна мова», мовні норми;

> функціональні стилі української літературної мови, найважливіші риси, що визначають діловий стиль;

> види документів за класифікаційними ознаками; ос­новні правила оформлення реквізитів; вимоги до тек­сту документа, оформлення сторінки.

Учні повинні вміти:

> давати визначення основних понять;

> визначати жанри офіційно-ділового стилю;

> визначати типи документів за класифікаційними озна­ками;

> правильно оформляти реквізити;

> розпізнавати норми літературної мови, відповідно до норм редагувати тексти офіційно-ділового стилю;

> послуговуватися стійкими словесними формулами.

Список рекомендованої літератури

1. Шевчук С. В. Українське ділове мовлення: Підручник. — К.: Літера ЛТД, 2003. — С. 5—41.

2. Глущик С. В., Дияк О. В., Шевчук С. В. Сучасні ділові папери: Навч. посіб. для вищ. та серед, спец. закл. — 4-те вид., переробл. і допов. — К.: А.С.К., 2002. — С. 13—53.

3. Шевчук С. В., Кабиш О. О. Практикум з українського діло­вого мовлення: Навч. посібник. — К.: Літера ЛТД, 2002. — С. 4— 12.

4. Зубков М. Сучасна українська ділова мова. — 2-ге вид., допов. — X.: Торсінг, 2002. — С. 9—66.

5. Пелеха Ю. Управлінське документування: Навч. посібник: У 2 ч.—Ч. 1: Ведення загальної документації. — К.: Вид-во Європ. ун-ту, 2001. — С. 33—45, 49—84.

6. Універсальний довідник-практикум з ділових паперів / С. П. Бибик, І. Л. Михно, Л. О. Пустовіт, Г. М. Сюта. — К.: Довіра; УНВЦ «Рідна мова», 1999. — С. 5—11.

ТЕОРЕТИЧНИЙ БЛОК

1.1. Українська мова — національна мова українського народу

Мова — це «характерний для людського суспільства спе­цифічний вид знакової діяльності, який полягає у застосу­ванні історично усталених у певній етнічній спільноті арти­куляційно-звукових актів для позначення явищ об'єктивної дійсності з метою обміну між членами спільноти інформа­цією»'.

Вона є однією з найістотніших ознак нації і реально існує як мовна діяльність членів відповідної етнічної спільноти.

Мова — найважливіший, універсальний засіб спілкуван­ня, організації та координації всіх видів суспільної діяль­ності: галузі виробництва, побуту, обслуговування, культури, освіти, науки.

Українська мова — єдина національна мова українсько­го народу. Нею послуговуються також українці, які прожи­вають за межами України: у Росії, Білорусі, Казахстані, Польщі, Словаччині, Румунії, Канаді, США, Австралії та інших країнах. Українська мова входить до найпоширеніших мов світу, нею розмовляє близько 45 мільйонів людей. Вона належить до східної групи слов'янських мов, що входять до індоєвропейської мовної сім'ї.

Відповідно до статті 10 Конституції України, прийнятої Верховною Радою 28 червня 1996 року, українська мова є державною мовою в Україні, «держава забезпечує всебічний розвиток і функціонування української мови в усіх сферах суспільного життя на всій території України»

1 Українська мова: Енциклопедія. — К.: Укр. екцикл., 2000.—С. 318. 8

Державна мова— це «закріплена традицією або законо­давством мова, вживання якої обов'язкове в органах дер­жавного управління та діловодства, громадських органах та організаціях, на підприємствах, у закладах освіти, науки, культури, у сферах зв'язку та інформатики»1.

Термін «державна мова» з'явився в часи виникнення на­ціональних держав. Звичайно, в однонаціональних державах немає необхідності конституційного закріплення державної мови. В багатонаціональних країнах статус державної за­кріплюється за мовою більшості населення.

Українська мова мала статус, близький до державного, вже у XIV — першій половині XVI століття, оскільки функ­ціонувала в законодавстві, судочинстві, канцеляріях, держав­ному і приватному листуванні.

Утвердження української мови як державної неможливе, як зазначають учені, «без органічної взаємодії принаймні двох засад:

1) створення такої мовної ситуації, за якої українська мова мала б усі можливості безперешкодного вживання, вияву комунікативних функцій, властивих іншим високорозвину-тим літературним мовам у сучасних цивілізованих суспіль­ствах;

2) ефективного вивчення на різних ділянках освіти у по­єднанні з мовним вихованням»2.

1.2. Поняття літературної мови

Українська національна мова існує:

а) у вищій формі загальнонародної мови — сучасній
українській літературній мові;

б) у нижчих формах загальнонародної мови — її терито­
ріальних діалектах.

1 Українська мова: Енциклопедія.—К.: Укр. енцикл., 2000.—С. 126.

2 Сучасна українська літературна мова / За ред. А. П. Грищенка. — К.:
Вища шк., 1997. — С. 3.

Отже, не слід ототожнювати поняття «національна мова» і «літературна мова». Національна мова охоплює літературну мову, територіальні діалекти, професійні й соціальні жарго­ни, суто розмовну лексику, а літературна мова є вищою фор­мою національної мови. Національну мову творить народ, тоді як відшліфована її форма — літературна мова — ви­кристалізовується під пером митців слова.

Літературна мова— це унормована, відшліфована фор­ма загальнонародної мови, що обслуговує найрізноманітніші сфери суспільної діяльності людей: державні та громадські установи, пресу, художню літературу, науку, театр, освіту й побут людей. Вона характеризується унормованістю, уніфі-кованістю, стандартністю, високою граматичною організа­цією, розвиненою системою стилів.

Літературна мова реалізується в уснійі писемнійфор­мах. Обидві форми однаково поширені в сучасному мов­ленні, їм властиві основні загальномовні норми, проте кожна з них має й свої особливості, що пояснюється специфікою функціонування літературної мови в кожній із форм.

Писемна форма літературної мови функціонує у сфері державної, політичної, господарської, наукової і культурної діяльності.

Усна форма літературної мови обслуговує безпосереднє спілкування людей, побутові й виробничі потреби суспіль­ства.

Сучасна українська літературна мова сформувалась на основі південно-східного наріччя, ввібравши в себе деякі діалектні риси інших наріч. Зачинателем нової української літературної мови був І. П. Котляревський — автор перших великих художніх творів українською мовою («Енеїда», «Наталка Полтавка», «Москаль-чарівник»). Він першим використав народнорозмовні багатства полтавських говорів і фольклору.

Основоположником сучасної української літературної мови по праву вважають Тараса Григоровича Шевченка. Са­ме він уперше «своєю творчістю підніс її на високий рівень суспільно-мовної і словесно-художньої культури, заклав під­валини для розвитку в ній наукового, публіцистичного та

інших стилів літературної мови... У мові творів Шевченка знайшли глибоке відображення народнопоетична творчість, уснорозмовні форми народної мови»1. Традиції Т. Шевченка у розвитку української літературної мови продовжували усвоїй творчості І. Франко, Леся Українка, Панас Мирний, М. Коцюбинський та інші письменники.

Українська літературна мова постійно розвивається і зба­гачується. Цей процес супроводжується усталенням, шліфу­ванням обов'язкових для всіх літературних норм.

Мовна норма

Українська літературна мова як вища форма загальнона­родної національної мови, відшліфована майстрами слова, характеризується наявністю сталих норм, які є обов'язкови­ми для всіх її носіїв. Унормованість — головна ознака літе­ратурної мови.

Норма літературної мови— це сукупність загальнопри­йнятих правил реалізації мовної системи, які закріплюються у процесі суспільної комунікації.

Розрізняють різні типи норм: орфоепічні (вимова звуків і звукосполучень), графічні (передавання звуків на письмі), орфографічні (написання слів), лексичні (слововживання), морфологічні (правильне вживання морфем), синтаксичні (усталені зразки побудови словосполучень, речень), стиліс­тичні (відбір мовних елементів відповідно до умов спілку­вання), пунктуаційні (вживання розділових знаків).

Норми характеризуються системністю, історичною і со­ціальною зумовленістю, стабільністю. Проте з часом літе­ратурні норми можуть змінюватися. Тому в межах норми співіснують мовні варіанти — видозміни однієї й тієї самої мовної одиниці, наявні на різних мовних рівнях: фонетич­ному, лексичному, морфологічному чи синтаксичному. Варі­анти виникають відповідно до потреб суспільства в коди-

1 Закономірності розвитку українського усного літературного мовлен­ня. — К., 1965. — С. 12-13.

фікації написань і відображають тимчасове співіснування старого й нового в мові.

У словниках українського літературного слововживання розрізняють варіанти акцентні (алфавіт і алфавіт), фоне­матичні (вогонь і огонь), морфологічні (міст, а в родовому відмінку моста й мосту).

У процесі розвитку літературної мови кількість і якість мовних варіантів змінюється. Мовні норми найповніше й у певній системі фіксуються у правописі, словниках, довід­никах, підручниках і посібниках з української мови.

Культура писемного й усного мовлення всіх, хто корис­тується українською мовою як засобом спілкування, полягає в тому, щоб досконало знати мовні норми й послідовно до­тримуватися їх.

Наши рекомендации