Ритерії оцінювання знань та вмінь випускників Державною екзаменаційною комісією.

ояснювальна записка.

Навчальна дисципліна „Іноземна мова професійного спрямування” входить в програму підготовки бакалаврів по спеціальності 6.050200 «Міжнародний туризм» як денної так і заочної форми навчання.

Метою вивчення іноземної мови студентами спеціальності «Міжнародний туризм» є практичне опанування мови як на побутовому, так і діловому рівнях, удосконалення та поглиблення набутих студентами знань з теорії і практики мовленнєвої діяльності, опанування граматичного матеріалу, розширення словникового запасу, вдосконалення навичок розмовної мови, вміння спілкуватися, підтримувати розмову, висловлювати власну думку, вести дискусію у професійних ситуаціях.

Завдання курсу іноземної мови професійного спрямування передбачає формування такого комплексу навичок усної та писемної комунікації:

- письмо: побутова, суспільно-політична, наукова (дослідницькі проекти, статті, резюме, Curriculum Vitae, ділове листування), професійно-орієнтована тематики;

- мовлення: побутова, культорологічно-країнознавча, суспільно-політична, ділова, професійно-орієнтована тематики;

- читання: країнознавча, суспільно-політична, фахова, наукова література.

Програма курсу іноземної мови професійного спрямування спрямована на опанування комунікативних вмінь та навичок у сфері туризму, економіки, а також вивчення професійних термінів зорієнтованих на вдосконалення мовленнєвих умінь і розрахована на шість семестрів.

Денна форма навчання Заочна форма навчання
Семестр Кількість аудиторних годин (практичні заняття) Семестр Кількість аудиторних годин (практичні заняття)
перший перший
Другий другий
Третій третій
Четвертий четвертий
п’ятий п’ятий
Шостий шостий
Сьомий сьомий
Восьмий восьмий

Кожен семестр закінчується перевіркою набутих студентами знань у формі заліків (другий і шостий семестри) та іспитів (четвертий і восьмий семестри). Наприкінці восьмого семестру студенти складають державний іспит. Перед державним іспитом передбачається іспит, який є допуском до державної атестації.

Програма курсу іноземної мови охоплює такі аспекти:

- вивчення й актуалізацію загальновживаної та фахової лексики,

- опанування граматичним матеріалом,

- спілкування на побутові, суспільно-політичні, культурологічні, фахові теми,

- розуміння текстів адаптованого та неадаптованого фахового спрямування,

- свідомий добір студентами відповідних стилістичних засобів мовного вираження з метою адекватного використання їх у мовленнєвій діяльності.

Завдання державного іспиту укладені згідно з програмними вимогами курсу іноземної мови професійного спрямування з метою перевірки обсягу набутих знань та рівня засвоєння матеріалу за весь курс навчання.

2. СТРУКТУРА ДЕРЖАВНОГО ІСПИТУ

Державний іспит складається з чотирьох типів завдань, спрямованих на перевірку знань основних аспектів мовленнєвої діяльності.

Перше завдання - переклад речень, які містять лексику професійного спрямування (речення є витягом з адаптованих та неадаптованих текстів професійного напрямку або взяті з життєвих професійних ситуацій) та містять певний ряд граматичних елементів.

Метою цього завдання є перевірка використання та знань граматичних ресурсів мови, як одним з головних компонентів цілісного механізму при виконанні комунікативних завдань, та перекладі зокрема.

Друге завдання – фахово-ситуативне завдання. Метою даного завдання є показати наскільки розвинута мовна компетенція і стратегії, які необхідні в ситуаціях професійного спілкування, що у свою чергу сприяє підвищенню мобільності та конкурентноздатності майбутніх фахівців на ринку праці.

Третє завдання - написання фахової ділової документації. Головна мета даного завдання показати уміле володіння навичками написання ділових та професійних листів, знання структури та типів ділових листів, демонструючи міжкультурне розуміння та попередні знання у конкретному професійному контексті.

Четверте завдання - інформаційно-усне повідомлення соціально-економічного, політичного та історико-культурного характеру. Цей вид завдання дає змогу показати наскільки вміло можуть використовувати свої знання з соціально-економічних, політичних та історико-культурних предметів, висловлювати свої думки логічною послідовністю, щоб діяти належним чином у культурному розмаїтті професійних та життєвих ситуаціях.

ритерії оцінювання знань та вмінь випускників Державною екзаменаційною комісією.

Відповідаючи на питання білетів випускник повинен

знати :

· базовий фонетичний курс (вимова та читання окремих голосних та приголосних, інтонацію);

· граматичний матеріал який необхідний для усного спілкування, а також для опрацювання інформації з науково-популярної літератури, а саме для перекладу;

· лексику для повсякденного спілкування;

· професійні терміни та поняття із спеціальності;

· розмовні штампи та моделі ділового спілкування;

· правила написання ділової документації, структуру та типи ділових листів

вміти :

· перекладати з рідної на іноземну мову твердження, речення загальноекономічного, суспільно-політичного та фахового характеру.

· правильно організовувати та підтримувати ділове спілкування у відповідній галузі в певних фахових ситуаціях;

· оформляти ділові папери із спеціальності

· передати свої міркування з широкого кола питань;

Для підготовки відповіді випускник використовує екзаменаційний лист, що зберігаються після іспиту. Запитання ставляться підчас іспиту.

При оцінюванні відповіді випускника Державна екзаменаційна комісія керується критеріями оцінки відповіді. Рівень знань випускника оцінюється оцінкою «відмінно», «добре », «задовільно», «незадовільно».

КРИТЕРІЇ оцінювання

Оцінку “відмінно” одержують студенти, які переклали речення з високим ступенем коректності, у чіткий логічно об’єднаний дискурс. Аналізують інформацію з тексту та роблять власні висновки, почутого або побаченого, висловлюючи своє власне ставлення до предмету мовлення (у мовленні трапляються помилки, що не заважають спілкуванню), а також показують глибокі знання лексики, необхідної для повсякденного спілкування, у фахових ситуаціях, правил ведення ділової переписки та ділових переговорів іноземною мовою та логічне використання фахової лексики у діловому спілкуванні. Вміють чітко аргументувати відносно актуальних проблем як в соціально-економічному, політичному, історико-культурному так і в професійному житті.

Оцінку “добре”виставляється,якщо студент переклав речення з нормальним ступенем коректності, вміє читати і перекладати неадаптовані тексти та статті, користуючись словником, знаходить та аналізує необхідну інформацію. Висловлює свої міркування з широкого кола питань, використовуючи різні мовні засоби (у його мовленні можуть бути незначні помилки), вміє написати резюме та скласти діловий лист за поданою умовою, а також показує добрі знання лексики побутового характеру, фахової лексики, правил ведення ділової кореспонденції та ділових переговорів.

Оцінку “задовільно”одержують студенти, які переклали речення з невисоким ступенем коректності , які читають з розумінням поданий текст, який може містити певну кількість незнайомих слів. Студент може слабо зробити коротке повідомлення до завдань, використовуючи прості речення; у його мовленні є помилки. Слабо вміє використовувати у мовленні вивчені слова побутового та фахового спрямування. Студент допускає значні граматичні помилки.

Оцінку “незадовільно” одержують студенти, які не зуміли перекласти речення на достатньому рівні, які не могли надати певну інформацію щодо поданих завдань навіть із словником, не можуть правильно сформулювати питання та відповіді на побутову тематику, допускають суттєві граматичні помилки при спілкуванні. На слабкому рівні володіють лексикою на побутову тематику і взагалі не володіють фаховою лексикою.

4. ПИТАННЯ, ЩО ВИНОСЯТЬСЯ НА ДЕРЖАВНИЙ ІСПИТ

З ІНОЗЕМНОЇ МОВИ професійного спрямування

Завдання 1.

Перекладіть речення з української на іноземну мову.

1. Внутрішній туризм є найпопулярніший вид туризму у світі.

2. Мiжнародний бізнес включає дiловi угоди мiж двома або більше країнами.

3. Німеччина, США та Китай витрачають найбільше грошей на виїзний туризм.

4. Послуги вiдносяться до невидимого експорту/iмпорту.

5. У сфері туризму є багато сезонної роботи на короткострокових контрактах.

6. Спільне пiдприємство включає декілька організацій, якi поділяють власність iнвестицiй.

7. У сфері туризму люди працюють з повною чи частковою зайнятістю, щоб задовольнити свої потреби та інтереси.

8. Експорт товару є кiлькiсть товару, яку вивозять за межi країни.

9. Здобувши вищу освіту працівник може швидко просуватися по кар’єрній драбині.

10. На мiжнародному ринку iснує багато перешкод для мiжнародного бiзнесу.

11. Екскурсовод повинен любити працювати з людьми.

12. Країни є краще забезпеченими, якщо вони спецiалiзуються на виробництвi певних товарiв та послуг.

13. Економічна перевага є основною причиною мiжнародної торгiвлi.

14. Адміністратор готелю здійснює бронювання, поселяє та виселяє гостей.

15. Шеф-кухар складає меню, інструктує кухарів та набирає на роботу персонал кухні.

16. Контракт передбачає безкоштовне проживання та харчування та форму.

17. Вільна торгiвля мiж розвиненими та не дуже розвиненими країнами спричиняє безробіття у розвинених країнах.

18. Туристично-інформаційні центри пропагують регіональний та національний туризм.

19. Торгiвля є лише одним з багатьох факторiв, якi cпричиняють змiни в економiцi.

20. Щоб запобігти масовому туризму уряди деяких країн встановлюють податок на туризм для іноземних туристів.

21. Сьогодні дуже популярними є подорожі екскурсійним автобусом по містах з коментарем через навушники різними мовами.

22. Платiжний баланс поділяється на поточний рахунок та рахунок руху капiталу.

23. Весь маршрут триває 90 хвилин.

24. Скільки коштує вхідний квиток до музею? Квиток для дорослого коштує 30 гривень, діти до 5 років – безкоштовно.

25. Власники готельно-ресторанних комплексів використовують послуги таємних споживачів, щоб зібрати інформацію про якість обслуговування.

26. Перевагами спеціально збудованого курорту є тисячі робочих місць, розвиток туристичної інфраструктури та економіки країни.

27. Державні фонди були використані для купівлі землі.

28. Якщо країна експортує більше, нiж iмпортує, вона має позитивний торговельний баланс.

29. Пакетний тур включає харчування, проживання та перевезення.

30. Готель пропонує безкоштовну розважальну вечірню програму з живою музикою.

31. Чайові не включені у рахунок.

32. Якщо вам знадобляться особливі послуги під час вашого перебування Ви можете забронювати тур розроблений за індивідуальними потребами.

33. Скористайтеся екскурсією замками Львівщини. Враження –незабутні.

34. Платiжний баланс є iндикатором мiжнародної економічної полiтики країни.

35. Дешевші готелі та хостели знаходяться далеко від центру міста.

36. Якщо країна iмпортує більше, нiж експортує, то в країнi спостерiгається торговельний дефiцит.

37. Під час подорожі деякі батьки використовують послуги няні, щоб відпочити від галасу дітей.

38. Готельна індустрія адаптується до нових типів гостей.

39. Гості хочуть, щоб комфорт був за доступною ціною.

40. Гості є більш задоволені, коли при виселенні кінцева сума є очікуваною, а не завищеною.

41. Одностороннi перекази є платежами у країни, куди жоднi товари та послуги не надходять.

42. Основною скаргою туристів у готелі є недотримання стандартів чистоти та гігієни.

43. Поточний платiжний баланс є сукупністю експорту та iмпорту товарiв, послуг, доходiв та одностороннiх переказiв.

44. У якості компенсації за незручності ми б хотіли запропонувати Вам безкоштовне перебування у нашому готелі на одну ніч.

45. Валютний ринок є невідємною частиною міжнародного бізнесу.

46. Менеджер ресторану вітає гостей, коли вони прибувають та проводить до вільного столика.

47. Щоб засервірувати стіл офіціанти кладуть столові прибори, посуд та серветки.

48. Найпоширенішою формою валютного ринку між банками є телефонний переказ.

49. Фуршет є найкращим способом організації прийомів для тисячі гостей.

50. Найважче розрахувати кількість необхідної їжі для прийому великої кількості гостей.

51. Вибачте, але немає вільних кімнат в нашому готелі.

52. Номери в бутік готелях мають сучасні меблі: ліжка, тумбочки, шафи і комоди.

53. ПДВ вже включено у вартість товару.

54. Результатом переговорів є операції з експорту та імпорту.

55. Чи Вам потрібна допомога з багажем?

56. Чотиризірковий готель недавно реконструював номери люкс.

57. Адміністрація готелю витратила багато коштів на реконструкцію і вийшла за межі бюджету.

58. Дослідники ринку зазвичай поділяють потенційних покупців на різні групи за віком, статтю, стилем життя та економічним статусом.

59. Сертифікат походження товару повинен містити інформацію про країну походження товару.

60. Гостинність є дуже важлива в багатьох країнах.

61. Якщо у вас немає гривень ми приймаємо іншу валюту.

62. Функція тур оператора передбачає укомплектування перевезення, проживання та певних видів діяльності у один пакетний тур .

63. Час від'їзду і прибуття можна змінювати перед складанням маршруту.

64. Квитки на поїзд є відносно дешевими і мережа охоплює безліч напрямків.

65. Багато людей купують товари у кредит.

66. Під час подорожі літаком рейси можуть затримуватися через несприятливі погодні умови.

67. Керівництво аеропортів великих міст набирає англомовний персонал для роботи з іноземцями.

68. Робота в туристичній сфері пропонує безліч переваг для працівників, а саме: безкоштовні перельоти, знижки на квитки для членів сім'ї, медичне страхування, гнучкий графік тощо.

69. Незважаючи на певні недоліки авіа індустрія пропонує чудові можливості для розвитку кар'єри.

70. Рейс було скасовано через погану погоду.

71. Потік коштів через національні кордони вимагає використання необхідних документів.

72. Влада з туризму визначає критерії для надання зірок готелям.

73. Ціни на туристичні послуги включають ПДВ.

74. Ціни на проживання коливаються. Це залежить від категорії готелю та його місцезнаходження.

75. О котрій годині потрібно виселитися з готелю, щоб не оплачувати за наступний день?

76. Гості повинні попросити адміністрацію готелю покласти цінності у сейф готелю.

77. Коли я можу оплатити мій рахунок?

78. Незважаючи на слово «молодіжний» у хостелах можуть зупинятися не лише молоді люди.

79. Компенсаційна торгівля є важливою формою бартерної торгівлі

80. Вибачте за незручності! Спустіться, будь-ласка, на рецепцію і ми дамо Вам інший номер.

81. Ніколи не сперечайтеся з гостем, коли він/вона незадоволений рівнем обслуговування.

82. Наш повністю обладнаний медичний центр налічує 20 осіб персоналу і пропонує широкий вибір медичних послуг.

83. Я збираюся подати справу до суду, щоб отримати компенсацію за завдану мені шкоду у Вашому медичному центрі.

84. Покупці повинні знати скільки вони заплатять за товари.

85. Поліція заблокувала вхід до терміналу через загрозу теракту.

86. Наша туристична організація займається також питаннями возз’єднання сім'ї між двома країнами.

87. SWOT-аналіз включає характеристику сильних та слабких сторін, потенційних можливостей та загроз.

88. Обслуговування у цьому готелі відображає співвідношення ціни та якості.

89. Якщо обслуговування не доступне за ціною, ми виберемо інший варіант розміщення.

90. Під час гарячого сезону як правило немає великих знижок на туристичні послуги.

91. Серед видів діяльності для туристів ми пропонуємо риболовлю, їзду верхи, походи, рафтинг, скелелазіння та спостереження за птахами.

92. Вартість розміщення за типом «напівпансіон» коштує 60 євро на особу за день.

93. Автобус, що перевозить 35 пасажирів, може проїхати 160 кілометрів з повним баком бензину приблизно за 235 євро.

94. Перевізники розраховують відстань до певного туристичного курорту та визначають приблизну вартість перевезення.

95. Обов᾿язки покупця і продавця впливають на котирування ціни.

96. Економічна незалежність націй сприяє зростанню мультинаціональних компаній.

97. Гості повинні подбати про свій багаж. Працівники готелю не несуть відповідальності за Ваші цінні речі.

98. У випадку пошкодження майна готелю, гість буде змушений оплатити штраф.

99. Якщо Вам не подобається гостра їжа, наш ресторан пропонує кухню за західними смаками.

100. Особливостями масовості туристичних продуктів є наступні: дешеві пакетні тури, величезні туристичні курорти, міжнародні готельні мережі та спеціально збудовані атракції.

101. Люди у віці від 65 до 75 років найбільше потребують медичного обслуговування в рамках медичного туризму.

102. Інвестування у туризм зросло на 11,8% цього року і очікується подальше зростання на більше, ніж 16%.

103. Маркетинговий мікс включає 4 позиції: продукт, місце, реклама та ціна.

104. Туристична індустрія є конкурентоспроможна, тому реальна ціна пакетного туру є важлива.

105. Туристи переважно шукають оптимальне співвідношення ціни та якості, щоб вартість була нижчою за надані послуги.

106. Оскільки існує жорстка конкуренція на ринку, підприємства туристичної сфери повинні проаналізувати цінову політику своїх конкурентів.

107. Ціни повинні бути трохи дешевшими або майже такими самими як у конкурентів, що пропонують ті самі послуги.

108. Вартість туристичних послуг залежить від коливань валюти.

109. Якщо бронювати групові авіарейси, ми можемо домовитися про кращу ціну з авіалініями.

110. США отримали 99 мільйонів доларів прибутку з туризму за перших чотири місяці року.

111. Наш готель планує реконструкцію номерів-люкс за ціною 4 млн.доларів.

112. Існує різниця між поняттями Перевезення оплачено до та Перевезення і страхування оплачено до.

113. Послуга «Обслуговування в номерах» повинна бути виконана швидко і якісно.

114. Для послуг бізнес-туристів готелі обладнують конференц-зали найновішим обладнанням та забезпечують необхідні послуги.

115. Згідно з проведеним маркетинговим дослідженням більша половина туристів ходять за покупками за кордоном.

116. Ставки податку відрізняються у різних країнах.

117. З метою розвитку туристичної індустрії маркетингова кампанія зосереджується на певних факторах.

118. Розвиток спа-туризму спричиняється зростанням вартості лікування та недовірою традиційній медицині.

119. Туристи прагнуть покращити свій фізичний, психологічний та духовний стан на відпочинку.

120. Типові спа процедури включають відвідування сауни, хамаму чи бані у комплексі з масажем та косметологічними процедурами.

121. Персонал готелю повинен носити форму та намагатися задовольняти потреби гостей з посмішкою на обличчі.

122. Компанії часто шукають альтернативні стратегії для участі на міжнародному ринку.

123. Працівники сфери гостинності повинні бути готовими задовольняти потреби гостей з особливими потребами.

124. Споживання їжі у нашому готелі недозволено деінде, окрім ресторану готелю.

125. Квитки у парк розваг для сімей у робочі дні є наявні за зниженими цінами.

126. Страви, які ми замовили у ресторані готелю, не відповідали якості обслуговування.

127. Для того, щоб користуватися попитом серед туристів, підприємства туристичної сфери повинні задовольняти особливі потреби гостей,а не лише пропонувати стандартний пакет послуг.

128. Готельна інфраструктура Львова включає великі готелі, готелі середнього класу, готелі сімейного типу, хостели та бутик-готелі розраховані на дуже вибагливих гостей.

129. Гастрономічний туризм відображає стародавні звичаї, історію, географію, економічно-соціальний розвиток регіону.

130. Прибуткові та неприбуткові організації оподатковуються однаково.

131. Деякі американські авіалінії запровадили для людей з надлишковою вагою обов’язкову сплату додаткового посадкового місця, щоб запобігти скаргам інших пасажирів.

132. Ми вимагаємо компенсацію за моральну шкоду та покриття всіх видатків пов’язаних з лікуванням через недбалість Вашого персоналу.

133. Оподаткування відображає надходження платежів від організацій до уряду.

134. Гості готельно-ресторанних комплексів часто залишають позитивні чи негативні відгуки про рівень обслуговування після свого перебування.

135. Цей пакетний тур включає переліт на двох осіб і розміщення типу «напівпансіон» у чотиризірковому готелі.

136. Ми приймаємо оплату кредиткою чи банківським переказом.

137. Ресторан нашого готелю пропонує фірмові страви від шеф-кухаря та традиційну Європейську кухню.

138. Для того, щоб створити унікальну туристичну інфраструктуру, деякі держави використовують державні фонди.

139. Основна туристична інфраструктура включає: аеропорт, автомагістраль, питна вода, електрика, телефонні лінії, конференц-зал, поле для гольфу, тенісу тощо.

140. Переваги системи ПДВ пропонує переваги такі як зниження податкової ставки на експорт.

141. Перевагами створення спеціально-збудованого курорту є тисячі робочих місць, розвиток регіону та зростання економіки.

142. Впродовж усієї історії люди завжди знаходили причини для подорожі.

143. У сучасному світі туристи використовують сучасні інноваційні технології з метою задоволення своїх туристичних інтересів та потреб.

144. Все більше і більше людей використовують смартфони для здійснення бронювання.

145. Заселеність готелю відображає популярність та попит серед відвідувачів.

146. Бутик-готелі відрізняються від інших готелів тим, що вони пропонують неповторну тематичну атмосферу та дуже уважний до потреб гостей персонал.

147. У найближчому майбутньому кожен гість буде мати свої вимоги до номерів та обслуговування у готелі.

148. У країнах, що розвиваються, існують території з розкішними готелями, проте місцеве населення живе у великій бідності.

149. Реклама у туризмі є одним з важливих засобів зв’язку між виробником і споживачем туристичних послуг.

150. Туристичний продукт – це комплекс товарів і послуг, що надаються туристу туристичною організацією.

Завдання 2.

Ситуативне завдання.

1. Складіть новий п’ятиденний конкурентноздатний пакетний тур по Австрії в рамках культурних турів. Визначте для кого створювати тур і як його прорекламувати. Назвіть тур і включіть наступні пункти у його складання: розміщення (вид і ціна), всі види перевезення, концерти (скільки і коли), екскурсії (включіть 1 коротку екскурсію та 1 екскурсію на цілий день), інформація про екскурсоводів, соціальна діяльність, загальна вартість.

2. Ви, як працівник рецепції у готелі «Плаза» повинні підтвердити бронювання гостя щодо двомісного номера на три ночі. Повідомте гостя, що сніданок входить у вартість бронювання. Гості можуть поснідати з 7.30 до 9.30 на першому поверсі ресторану. Кімната гостя знаходиться на 6 поверсі. Повідомте гостю загальну вартість номера.

3. Ви поселяєтеся в готель «Плаза». Ви забронювали напівлюкс на 6 ночей. Назвіть Ваше ім'я. Повідомте, що Ви хочете повечеряти сьогодні ввечері у ресторані готелю. Замовте столик у ресторані готелю на 2 осіб на 20.00.

4. Перебуваючи за кордоном ви вирішили розпочати власну справу, але вам потрібно взяти кредит у банку. Обговоріть із працівником кредитного відділу банку деякі деталі вашої справи. Дайте гарантії відносно позики, розгляньте умови договору.

5. Міжнародна компанія організовує форум для 100 економістів та їхніх партнерів. Вони планують відвідувати семінари зранку та лекції після обіду, а ввечері – розважальна програма. Який готель Ви як працівник туристичної фірми порекомендуєте потенційним представникам економічного форуму?

6. Ви - власник сімейного ресторанного комплексу, який був популярним 10 років тому своїми м'ясними стравами на грилі. Незважаючи на вигідне розташування за останні роки прибуток ресторану знизився на 30%. Ресторан повинен адаптуватися до змін, щоб вижити. Що можна запровадити для покращення ситуації у ресторані (зміна меню, здорове харчування, різноманіття страв, реконструкція ресторану, нова назва, нова тематика)?

7. Зробіть коротку презентацію рідним містом. Подайте інформацію про визначні місця, місця, куди можна піти та те, що варто побачити. Порекомендуйте 5 топ-місць іноземному туристу, щоб мати уявлення про Ваше рідне місто.

8. Ви працюєте на реєстрації у аеропорту. Безкоштовно дозволено перевозити одну сумку та 20 кілограмів багажу на одного пасажира. Надлишок багажу коштує 10 євро за кілограм. Валіза пасажира важить 30 кілограмів. Опишіть Ваші дії.

9. Ви прийшли у банк щоб вкласти 1000 євро,які ви заробили за кордоном. Розпитайте працівника банку про найприбутковіші види вкладів, відсотки, заповнення різних бланків, угоди.

10. Ви розмовляєте із своїм другом – іноземцем, який пропонує організувати спільне підприємство. Виcловіть свої сумніви щодо його ідеї. Розкажіть про всі ризики управління таким підприємством, розгляньте можливі альтернативи, щоб їх уникнути.

11. Зателефонуйте до ТІЦ щодо оренди велосипедів. Ви та Ваша сім'я хочете орендувати велосипеди на кілька годин з понеділка до вівторка. Дізнайтеся інформацію про ціни та номер телефону, щоб здійснити бронювання.

12. Ви б хотіли забронювати двотижневий пакетний тур до Перу. Ваш бюджет складає 4500$ на двох. Ви хочете побачити якомога більше. Вам телефонує представник туристичної агенції, щоб підтвердити Ваше бронювання. Розпитайте про всі деталі туру з метою перевірки остаточної вартості туру.

13. Ви – працівник рецепції п’яти-зіркового готелю. Деякі номери готелю потребують оновлення. Політика готелю передбачає наявність знижок до -75% на номери ще до початку реконструкції. Намагайтеся владнати можливі скарги клієнтів.

14. Ви вирішили розпочати власну справу, але ваш стартовий капітал недостатній і тому ви переконуєте свого іноземного друга організовувати партнерство. Вкажіть на переваги такого партнерства, пообіцяйте очікувані вигоди та доходи.

15. Ви – представник курорту. Вам запропонували роботу на курорту в Анталії на Середземноморському курорті Туреччини. Ви не маєте досвіду. Запитайте нового керівника про Вашу зарплатню. Ваші друзі повідомили Вам про середньомісячну зарплатню у розмірі 1100 – 1400 турецьких лір та певний соціальний пакет, а саме: безкоштовне проживання, форма, безкоштовні рейси додому, харчування та гнучкий графік. Поспілкуйтеся з майбутнім роботодавцем та домовтеся про найкращу можливу заробітну плату та соціальний пакет.

16. Ви працюєте у туристичній агенції у Великобританії. Вам потрібно обговорити вартість туру для групи 12 осіб (6 бізнес подорожуючих та їх партнери) на 5 днів на спа-курорті Туреччини. Туристи надають перевагу організації відпочинку у перший тиждень серпня, але якщо курорт запропонує хороші знижки, відпочинок можна продовжити. Спа процедури відбуватимуться на півострові Бодрум. Зателефонуйте менеджеру зі спа. Він пропонував Вам хороші знижки на групові тури. Ваш бюджет становить $12500 так як і минулого року. Переконайте менеджера надати Вам знижку.

17. Ви працюєте у місцевій туристичній агенції. Ви хочете забронювати столик на 15 осіб в ресторані готелю в м.Оттава, Канада. Готель має декілька тематичних ресторанів. Ви надаєте перевагу індійському ресторану, бо у ньому є VIP кімнати. Зателефонуйте і забронюйте столик на 21.00 в першу суботу наступного місяця.

18. Ви – менеджер з бронювання у розважальному центрі. Прийміть замовлення по телефону. Запропонуйте акцію – при замовленні 8 квитків – 1 безкоштовно. Повідомте ціну квитків: $25, $39 і $50. Вартість бронювання включено у вартість. Дізнайтеся у клієнта ім'я, прізвище, номер кредитної картки, номер телефону та електронну адресу.

19. Ви – студент 4-го курсу. Розкажіть іноземному бізнесмену про особливості податків в Україні. Зокрема, вкажіть на низьку ставку прибуткового податку.

20. Ви – представник Британських авіаліній. Вислухайте розлюченого пасажира щодо низької якості обслуговування на борту та спробуйте його заспокоїти. Вирішіть цю проблему запропонувавши йому грошову компенсацію за незручності або повернення коштів за куплений квиток на рейс.

21. На міжнародному економічному форумі вас попросили розповісти про перешкоди розвитку малого та середнього бізнесу в Україні. Обґрунтуйте свою відповідь та запропонуйте як можна подолати ці труднощі.

22. Ви – працівник туристичної агенції «Трайдент». Пара іноземних туристів планує організувати подорож до Львова. Надайте туристам наступну інформацію: найкращий час для подорожі, що з собою брати, як добратися, де зупинитися, що варто побачити, питання щодо візи.

23. Ви працюєте в туристичній агенції «Трайдент». До Вас звернувся керівник групи туристів щодо можливості організації гастрономічних турів по Україні. Що Ви порекомендуєте туристичній групі? Надайте кілька варіантів.

24. Ви керівник великого підприємства, до Вас приїхали інвестори з-за кордону. Дайте характеристику економічного спаду Вашого підприємства та обґрунтуйте завдяки яким показникам це відбувається.

25. Ви – працівник туристської фірми "Нью-Лоджик". Німецька фірма звернулась до Вас з проханням скласти програму одноденного перебування групи туристів в м. Львові. Складіть програму перебування іноземною мовою.

26. До Вас приїхав іноземний партнер, який хоче познайомитися з роботою Вашого підприємства. Розкажіть йому про свою фірму згідно наступних пунктів:

Мета діяльності (виробництво/ наданняпослуг)

Вид підприємтва за юридичним статусом

З яких відділів складається Ваша фірма

Персонал Вашого підприємства

Чи маєте чи представництва за кордоном (якщо так то де).

27. Ви – керівник великого підприємства, до Вас приїхали інвестори з-за кордону. Дайте характеристику економічного розквіту вашого підприємства та обґрунтуйте завдяки яким показникам це відбувається.

28. У вашу туристичну агенцію звернувся клієнт-іноземець із запитом стосовно поїздки закордон з дітьми. Надайте йому інформацію про основні правила подорожування з дітьми у межах ЄС.

29. Ви прочитали у газеті Ви прочитали у газеті, що є вакансія на посаду менеджера в іноземній фірмі. Вас запросили на співбесіду. Представте себе та переконайте роботодавця, чому вони повинні взяти на цю посаду саме Вас.

30. Ви – працівник туристської фірми «Мандрівник». Іноземна фірма, яка цікавиться історичними замками, звернулась до Вас з проханням надати інформацію, щодо екскурсій, які б містили таку тематику у Львівській області.

Завдання 3.

За поданою умовою напишіть відповідний тип ділового листа.

1. Ви - працівник торгового центру. У цьому центрі відкривається новий відділ. Напишіть лист-запрошення Вашим клієнтам на презентацію нового відділу.

2. Фірма «Будмакс», у якій Ви працюєте, закінчила будівництво нового торгівельного комплексу. Напишіть лист-запрошення для ваших клієнтів на відкриття цього комплексу.

3. У нашому місті відкривається нова фірма зі збуту електрообладнання. Напишіть лист-запрошення клієнтам на презентацію нової фірми, обов’язково вказавши адресу, місце і час.

4. Напишіть лист – запрошення вашому закордонному партнеру з нагоди відкриття нового філіалу вашої фірми у місті Львові, вказавши адресу, місце і час

проведення урочистостей з нагоди відкриття.

5. Ви – працівник інформаційного центру. Напишіть лист-запрошення для ваших ділових партнерів на конференцію, що буде проводитися у вашому центрі, в якому зазначте місце і час проведення, тему конференції та попросіть підтвердити про участь у конференції.

6. 12 грудня фірма «Х» проводить збори власників та співвласників на рахунок випуску оновленої продукції. Напишіть лист-запрошення власникам та співвласникам фірми на ці збори, в якому обов’язково вкажіть дату, годину та місце проведення.

7. Зарубіжний партнер має намір закупити зерно у нашому регіоні. Напишіть лист – запрошення для ділової зустрічі, щоб остаточно обговорити умови платежу, встановити кількість та ціну на зерно.

8. Ви отримали запрошення на конференцію у інформаційному центрі. Напишіть лист-відповідь на запрошення, в якому Ви підтверджуєте свою участь у цій конференції.

9. Ви отримали запрошення на відкриття нового супермаркету. Напишіть лист-подяку, в якому Ви підтверджуєте свій приїзд на урочистість.

10. Із розмови представника фірми Ви дізналися що його фірма експортує меблі, які Вам необхідні для омеблювання магазину. Напишіть лист-запит на його фірму. Попросіть прислати каталоги і прейскуранти на них.

11. Ви – директор фірми, дізналися із листа фірми “Електрон” від 5.10.16 що вона може запропонувати Вам необхідну кількість комп'ютерів моделі Samsung-145 за ціною 400 $ за одиницю. Напишіть лист-запит на 20 комп'ютерів.

12. Під час переговорів у Львові із представником фірми Ви дізналися що його фірма виготовляє коврики, які Вам необхідні для облаштування офісу. Напишіть лист-запит на 8 ковриків за ціною 50 $.

13. Ви – директор супермаркету із листа фірми “Весна” від 11.10.16 дізналися, що вона може запропонувати Вам необхідну кількість комплектів білизни за ціною 14$ за одиницю товару. Напишіть лист-запит на 200 комплектів білизни.

14. Із розмови представника фірми Ви дізналися що його фірма експортує картриджі, які необхідні Вашій фірмі. Напишіть лист-запит на його фірму. Попросіть прислати каталоги і прейскуранти на них.

15. Ви отримали лист-запит на купівлю меблів, які експортує Ваша фірма. Напишіть лист-відповідь, де подайте інформацію щодо умов продажу меблів.

16. Ви — директор фірми «Весна», отримали лист-запит, від менеджера супермаркету, на 200 комплектів білизни. Дайте відповідь, де вкажіть за якою ціною, на яких умовах Ви зможете виконати замовлення.

17. Ви менеджер по збуту комп’ютерів у фірмі «Електрон». Напишіть лист-пропозицію своєму іноземному клієнту. Дайте необхідну інформацію щодо Вашої продукції.

18. Ви менеджер по збуту у фірмі, що виготовляє калькулятори. Напишіть лист-пропозицію. Дайте необхідну інформацію щодо вашої продукції.

19. Ваша фірма експортує картриджі. Напишіть лист-пропозицію своєму іноземному клієнту. Дайте необхідну інформацію щодо своєї продукції.

20. Ви отримали зразки тканин, які Ви замовляли у фірми Х., від 27. 07. 16 р. Напишіть лист-підтвердження про одержання цих зразків.

21. У Вашій фірмі замовили комплект офісних меблів. Напишіть лист-підтвердження на прийняття замовлення.

22. На Вашу фірму прийшли нові каталоги та прейскуранти нової продукції фірми Х. Напишіть лист – підтвердження про отримання цих документів.

23. Напишіть лист – підтвердження фірмі „Хенсол” про замовлення 200 одиниць товару. Нагадайте про необхідність внесення передоплати у розмірі 30 % від усієї вартості протягом 5 днів після отримання підтвердження.

24. Напишіть лист – підтвердження фірмі про замовлення великої партії товару харчових продуктів.

25. Напишіть лист – відповідь на рекламацію від 12.05.20.. в якому ваші партнери повідомили вам що партія чаю згідно контракту № … яку вони отримали з запізненням на тиждень може бути прийнята лише коли вони отримають знижку

5 %.

26. Ви прочитали в газеті про вакантну посаду менеджера на туристичної фірмі «Трайдент». Напишіть лист-заяву про прийом на роботу.

27. Ви дізналися, що на фірмі «Інтерком» вакантна посада фахівця з міжнародного туризму. Напишіть лист-заяву про прийом на роботу.

28. Ви прочитали в газеті про вакантну посаду керівника відділу міжнародного туризму «Тревел». Напишіть лист-заяву про прийом на роботу.

29. Ви дізналися, що на фірмі «Корел тревел» є вакантною посада фахівця з міжнародної економіки. Напишіть своє резюме.

30. Ви дізналися, що потужна фірма «Метал холдінг» набирає працівників з подальшою перспективою кар’єрного росту. Напишіть своє резюме.

Завдання 4.

Висловіть свою думку за поданою тематикою.

1. Ви берете участь в роботі літнього мовного табору. Серед Вас є учасники з різних країн. Розкажіть своїм ровесникам про Львів, як культурно –туристичний центр України.

2. Ви берете участь у міжнародній конференції. Представте Державний устрій та національні символи України на цій конференції.

3. Ви берете участь у міжнародній конференції економічного характеру. Представте роль і місце України у світі на цій конференції.

4. Ви берете участь у міжнародній конференції економічного характеру. Представте міжнародні зв’язки України на цій конференції

5. Ви берете участь у міжнародній конференції економічного характеру. Представте зовнішньоекономічну політику України на цій конференції.

6. Ви берете участь у міжнародній конференції економічного характеру. Представте зв’язки України і Європейського Союзу на цій конференції.

7. Ви їдете на запрошення свого друга до країни, мову якої Ви вивчаєте. Розкажіть йому про Ваше місто Львів, як перлину Західної України.

8. До Вас приїхав друг з країни мову яку вивчаєте. Розкажіть йому, що Ви знаєте про національно-історичну спадщину України: звичаї, традиції.

9. Ви берете участь у міжнародній конференції з питань організації заходів, присвячених „Використання інформаційних технологій у різних сферах діяльності”. Проінформуйте своїх колег про інформаційні технології у сучасному житті.

10. Ви берете участь у міжнародній конференції з питань організації заходів, присвячених „Використання інформаційних технологій у різних сферах діяльності”. Проінформуйте своїх колег про Інтернет – як глобальну інформаційну систему.

11. Ви нещодавно повернулись з країни мову якої ви вивчаєте. Розкажіть своїм друзям про національні традиції народів країн, мова яких вивчається.

12. Ви берете участь у міжнародній конференції з питань організації заходів, присвячених „Європейському року мови”. Проінформуйте своїх колег про роль і значення іноземної мови у сучасному світі.

13. Ви берете участь у міжнародній конференції з питань організації заходів, присвячених „Європейському року мови”. Проінформуйте своїх колег про роль іноземної мови для майбутньої професійної діяльності.

14. Ви берете участь у міжнародній конференції з питань організації заходів, присвячених „Європейському року мови”. Проінформуйте своїх колег про використання інформаційних технологій у вивченні іноземних мов.

15. Ви проживаєте під час навчання на мовних курсах у кімнаті з іноземними студентом. Розкажіть йому про видатні постаті України.

16. До вас в групу прибув студент із країни мову якої ви вивчаєте. Він цікавиться про співпрацю національних виробників із іноземними партнерами. Надайте йому таку інформацію.

17. Під час Молодіжного форуму ви познайомились із студентом з країни мову якої ви вивчаєте. Розкажіть йому про розвиток туристичної індустрії на Львівщині.

18. Під час Молодіжного форуму ви познайомились із студентом з країни мову якої ви вивчаєте. Розкажіть йому про розвиток туристичної індустрії в Україні.

19. Вас попросили підготувати реферат іноземною мовою на тему Інтеграція України у Європейську спільноту на цій конференції.

20. Ви отримали завдання підготувати доповідь іноземною мовою на тему „Значення традицій у формуванні світогляду людини”.

21. Уявіть собі, що Ви берете участь у Міжнародній конференції з питань захисту навколишнього середовища. Проінформуйте учасників про: проблеми та важливість захисту навколишнього середовища.

22. Уявіть собі, що Ви берете участь у Міжнародній конференції з питань захисту навколишнього середовища. Проінформуйте учасників про: охорону довкілля в Україні.

23. Ви відвідували цикл лекцій щодо здорового способу життя. Ви розповідаєте своєму товаришу про це. Висловіть свою думку щодо спорту і фізичного виховання у формуванні здорової молоді в Україні.

24. Ви отримали завдання підготувати доповідь іноземною мовою на тему „Міжнародні організації (ООН, ЄС, СОТ, НАТО)”.

25. У міському транспорті Ви мимоволі стали свідком розмови студентів про користування Інтернетом. Висловіть думку: „Інтернет у житті студента”.

26. Ви брали участь у конференції присвячені розвитку туристичної індустрії. Найкраще Вам сподобався виступ з доповіддю „Значення туристичної індустрії для економіки країни ”. Що Вам найбільше запам’яталось?

27. Під час Молодіжного форуму у Львові Ви познайомились із студентом з країни мову якої ви вивчаєте. Розкажіть йому про роль Львівщини у міжнародному бізнесі.

28. Ваш семінар був присвячений розділу „туристична індустрія”. Вам попалось питання про підприємства туристичної сфери. Розкажіть про це.

29. Ваш семінар був присвячений розділу „туристична індустрія”. Вам попалось питання про історію туризму. Розкажіть про це.

30. Ваш семінар був присвячений розділу „ основи туристичної індустрії”. Вам попалось питання про економічне і соціальне значення туризму. Розкажіть про це.

Наши рекомендации