Общая характеристика лит-ры Киевской Руси.

Ист. предпосылки развития древнерусской лит-ры. Нач. период ее развития.

Предпосылки:

üПринятие христианства

üНаличие высокоразвитых норм устного народного творчества

üСоздание раннефеодального государства

üСоздание Кириллом и Мефодием славянской азбуки. Возникновение письменности

Источники дрл:

üУстное народное поэт. тв-во

üКнижная христ.культура,идущая от Византии южных славян.

Специфические особенности дрл.

üРукописный характер

üСинкретизм дрл (связь с философией и религией)

üНадличностный характер, анонимность большинства произведений,

üЯрко выраженная утилитарность дрл

ü«Воинствующий дидактизм»

üПреимущественно церковный хар-р дрл.

üСпецифический средневековый историзм, герои – крупные ист.деятели, нет вымысла.

üПублицистический характер большинства произведений.

Жанровая система дрл

Существование жанров дрл – это не только лит. явление, но и элементы уклада жизни, быта в его широком понимании. Жанры неравноправны, создают иерархическую систему, где есть жанры первичные и объединяющие. Есть 2 подсистемы: мирские (светские) и церковные (религиозные) жанры. Жанровой системе присущ динамизм.

Церковные жанры:

üПатристика – «творение отцов церкви», греко-римских философов и богословов. Элементы церковного быта,догматы христианства.

üЖитие(агиография)

üПатерик – сборник житийных текстов.

üСлово – толкование правил поведения в церкви или повествование о чем-л.

üПроповедь – иногда носила полит.хар-р.

üПоучение – имеет общие св-ва с проповедью.

üХождение (и мирской жанр)

üАпокриф – легендарно-религиозное повествование, тематически близкое к Библии, но расход.с ней в изобр.героев и трактовки их поступков, подпольная лит-ра.

Мирские жанры:

üЛетопись – объед.по отношению ко всем жанрам жанр.

üИсторическая повесть

üБытовая повесть

üИсторическое сказание – с фольклорными корнями

üИст.предание – в основе лежит легенда.

üЕстественно-научная литература

üХождение

üСборники афоризмов

üКняжеское житие

Между подсистемами жанров очень много взаимодействий.

Общая характеристика лит-ры Киевской Руси.

üРазвитие носит ускоренный характер, что обычно для малописьменных литератур.

üВысокий уровень развития лит-ры соответствует высокой степени общей культуры Киевской Руси. Лит-ру Киевской Руси называют «золотым веком дрл».

üРусская лит-ра в этот период не только усвоила опыт византийской лит-ры, но и создала на ее основе оригинальные произведения.

üНоваторство русских книжников выразилось прежде всего в создании первой русской летописи («Повесть временных лет»), житии («Сказание о Борисе и Глебе»)

üПроизведение служат обоснованием идеи политической и религиозной самостоятельности Руси.

üЧеткое деление на положит.и отриц.героев. нет полутонов.

üХарактерна идеализация героев, их общественного положения.

üВ литературу начинают проникать автобиографические элементы.

üПереводы не были точным воыпроизв.оригинала, а относительно свободным переложением, поэтому туда проникает и фольклор.

üВ пору Киевской Руси заложены основы дальнейшего развития лит-ры.

5. «Повесть временных лет»: основные идеи, жанровый состав.

Автор, первая редакция – Нестор.

Основные идеи:

üТема Родины – определяющая, ведущая в летописи

üРусская земля, ее исторические судьбы.

üВысокая патриотическая идея могущества Русской земли.

üЕе полит.самостоятельность, религиозная независимость от Византии.

«Повесть» отличают необычайная злободневность, публицистичность, резкое осуждение княжеских усобиц и распрей, ослабляющих могущество Руси. Применяется хронологический принцип изложения материала, который придает летописи эффект цепи событий и в то же время фрагментарность. Широко представлена специальная терминология: военная, охотничья, юридическая, церковная. Вырабатываются фразеологические сочетания (целовать крест), используются народные пословицы и поговорки.

Жанровый состав:

üКраткие погодные записи

üИсторические повести и сказания

üЭлементы агиографического стиля

üЛетописец выступает в роли учителя-проповедника – проповедь.

6. Идейно-художественные особенности «Слова о законе и благодати» Иллариона.

üПроникнуто патриотическим пафосом.

üОсновная тема: равноправие всех христианских народов вне зависимости от того, когда они приняли христианство.

üЖанр: торжественная проповедь, создавалась для праздничной службы.

Стилистические особенности «Слова»:

üИспользование цитат из Священного Писания

üСимволический параллелизм

üМетафоричность, антитезы

üПовторы, глагольные рифмы

üРиторические вопросы, восклицания.

Высокое художественное мастерство обеспечило большую популярность «Слову».

7. «Поучение» Владимира Мономаха: идеи, особ-ти жанра и стиля, личность автора.

Особенности жанра и стиля:

üПринадлежит первому светскому автору

üВпервые заявлены моменты автобиографии

üДвойная адресность (духовное завещание сыновьям – общая адресность)

üПереплетение дидактики с автобиографией.

üПодкрепление наставлений не только фрагментами Писания, но и примерами из собственной жизни.

üОхватывается широкий круг жизненных явлений

üВ стиле обнаруживаются книжные элементы и элементы живого разговорного языка. Яркая особенность стиля – наличие отточенных, ярких, легко запоминающихся афоризмов.

Идеи: Центральная идея состоит в призыве, обращенном к детям Мономаха и всем, кто услышит «Поучение», строго соблюдать требования семейного правопорядка, руководствоваться ими, а не личными интересами. «Поучение» выходит за рамки семейного завещания и приобретает общественное значение.

Личность автора:

üКнязь должен заботиться о благе государства, его единстве, сохранении мира, и о народе.

üКнязь – пример высокой нравственности.

üОсновной порок – лень.

üСам Мономах – человек деятельный.

üРевностный поборник просвещения, широко образованный, хорошо знает литературу своего времени.

üЩедрость, постоянная забота о распространении доброго имени.

üНезаурядный деятель русского средневековья, идеал князя, пекущегося о славе и чести родной земли.

Житийная литература Киевской Руси.

Представлена несколькими произведениями:

1.«Сказание о Борисе и Глебе» - новаторство в том, что представлена только смерть героев. Сохраняется историческая конкретность, подробности, резкое осуждение убийцы-Святополка и братоубийства. Несет важную идею родового старшинства в системе наследования. Обильные монологи, плачи – выражение их благочестивых чувств. Драматизм в слезном обращении Глеба, колебания. Описание посмертных чудес, ореол святости. Попытки дать описание внешности героя (Бориса). Эмоциональность стиля изложения, политическая злободневность.

2.«Чтение о житии Б. и Г.» Нестора – исторические подробности невыгодны для церкви. Поэтому Б. и Г. изображаются принявшими мученическую смерть без всяких колебаний + описание чудес после смерти.

3.«Житие Феодосия Печерского» - аскетический христианский идеал, к которому стремится Феодосий противопоставляется враждебному отношению общества и материнской любовью. Все завершается победой небесной любви над любовью земной. Историзм, патриотический пафос, отражение особенностей политической и монастырской жизни.

9. Пафос «Хождения в святую землю» игумена Даниила.

Произведение написано ради тех, кто не смог совершить паломничество, чтобы они могли мысленно совершить этот путь. Имеет не только познавательное, но и нравственное, воспитательное значение. Подробное описание святых мест и интересна личность автора. Начинается произведение самоуничижением.

Пафос: Даниил стремится передать читателям чувства, которые испытывает любой христианин, подходя к Иерусалиму. Но это не мешает ему сознавать себя полномочным представителем Русской земли в Палестине. Даниил, испытывая искреннюю гордость сообщает, что его с честью принял король крестоносцев –Даниил молился у Гроба Господня за всю Русскую землю, и он сообщает, что его лампада зажглась, а у католиков не зажглась – патриотический (и религиозный?)пафос.

Путешествие, предпринятое с религиозной целью, своим патриотическим пафосом перекликается с летописью и другими произведениями тех времен.

Переводная литература Киевской Руси.

Отбор произведений для перевода определялся потребностями верхов феодального общества. Задачи упрочения христианской морали, новой религии стояли на переднем плане, и это обусловило преобладание церковной переводной литературы над светской.

Но древнерусские книжники перевели ряд воинских и дидактических повестей, способствующих упрочению того светского идеалал, который пропагандировала оригинальная литература. Переводчики не передавали в точности содержание оригинала, а максимально приближали к запросам времени и среды. Отсюда редакционная правка.

ü«Александрия» - византийский рыцарский роман, который был превращен на Руси в историческую повесть, посвященную деяниям и жизни исторической личности. Александр в повести – необыкновенный человек и бесстрашный воин. Но ему свойственна не только доблесть, но и чувство сострадания, участия к страданиям и горю других. Усиление христианского морализма.

ü«Девгениево деяние» - Девгений изображен прекрасным юношей. Былинный план, где подчеркивается мужество, сила и храбрость юного Девгения. Мотив змееборчества, Девгению смерть в бою не грозит, как в сказке, он побеждает врагов, убивая сразу по тысяче и добывает себе прекрасную невесту. И вместе с тем. Девгений – благочестивый христианский герой. Все его победы осуществляются благодаря упованию на силу Божию. В результате перевода оригинал, византийский любовный роман превратился в героическую воинскую повесть о борьбе с погаными. Особое внимание – сказочным элементам.

Переводы – не точное воспроизведение оригинала, а свободное его переложение. Отсюда – стилистические элементы народной поэзии, оригинальной письменности.

11. Общая характеристика литературного периода феод. раздробленности. (вторая треть 12 века – 1 половина 13 века)

üРаспад гос-ва на отд.княжества привел к появлению и развитию областных лит.школ (Киевская, Новгородская, Владимиро-суздальская и т.п.)

üПисатели разных княжеств опирались на традицию лит-ры Киевской Руси и вносили в произведения новые особенности, связанные с фольклором в данной местности, идейными тенденциями того или иного княжества.

üНесмотря на развитие областных литературных школ, все произведения этого периода являются единым реальным целым, единая тема русской истории.

üЗаметен рост личностного начала в произведениях.

üВпервые в русской литературе заявлена тема социального неравенства («Моление Даниила Заточника»)

üВ изображении отрицательных героев авторы уходят от одномерности, показывают и положительные их черты.

üСоздается первый оригинальный патерик. Он способствовал укреплению авторитета монастыря, формированию идеала поведения и служил идее единства Руси, укреплял ее самобытность.

üАктивно развивается жанр воинской повести.

üНовые тенденции в житийной литературе. Героями житий становятся защитники Русской земли и проникают элементы воинских повестей.

üСобытия нашествия нашли отражение и в проповедническом жанре. («Слова» Серапиона Владимирского)

üСвоеобразный отклик на нашествие – перевод.повести («Сказание о 12 снах царя Шахаиши»)

12. «Слово о полку Игореве»: центральная идея, ее сюжетно-композиционные средства выражения, образная система.

Центральная идея – страстный призыв русских князей к единению против общего врага. Эта идея получает четкое воплощение во всей художественной структуре произведения, и прежде всего в его сюжете и композиции.

Кульминация сюжета, поражение русских войск, показывает, какие последствия это имела для Русской земли и для успеха коалиционного похода Святослава против половцев, сведенного на нет.

Символ единой Русской земли – Киев и великий киевский князь. Вводится картина «мутного» сна, который видит Святослав. Чувство скорби из-за поражения Игоря, Святослав выражает в «золотом слове». Монолог князя перерастает в страстный публицистический призыв автора, обращенный к князьям постоять «за землю Русскую», отомстить, и прекратить вековые междоусобные распри. Публицистическое обращение автора сменяется лирическим плачем жены Игоря Ярославны.

Нет последовательного рассказа, отступление от ряда исторических фактов. Автор дает лишь самые значимые эпизоды, позволяющие высказать свое отношение к событиям и донести до слушателей основную идею. Именно гражданская патриотическая идея прочно цементирует в единое художественное целое все части произведения. Четкость полит.мысли, лирическая взволнованность, публицистическая страстность, широта исторического мышления, высокая художественность, метафоричность, символичность.

Образы:

üИгорь – мужество, храбрость, благородство.

üВсеволод – мужество, доблесть

üОбразы-символы – солнце, свет, соколы (князи) в контрасте с тьмой тучами, галками, вороном (половцы).

üСвятослав – великий, грозный, идеал мудрого правителя, хранителя чести и славы Русской земли.

üЯрославна – образ русской женщины, верной и преданной, горячо любящей подруги. Ее мысли обращены не только к мужу, но и к его воинам. В ней обобщены лучшие черты русской женщины. Ее скорбь – воплощение скорби всех матерей и жен русских. Яросалавна – «одинокая кукушка»

üОбраз русской земли – автор видит ее великим единым и могучим феодальным государством с политическим центром в Киеве. Обязателен мир и прекращение усобиц.

üОбраз Бояна – идеальный певец, вещий внук бога Велеса, обладает божественной силой песнопенья,песни подобны соловьиным трелям. Персты Бояна – «десять соколов».

Наши рекомендации