Космополитическая культура. энтони д. смит

Предположительно, глобальная культура будет гибридной по природе, включающей ряд амбивалентных, даже противоречивых, компонентов: попурри традиционных локальных, народных и на­циональных мотивов и стилей; современного научного количест­венного дискурса; культуры массового потребления, состоящего из стандартизованных массовых товаров, образов, практики и лозун­гов; взаимозависимости всех этих элементов во всемирном мас­штабе, основанной на объединяющем давлении глобальных теле­коммуникаций и компьютеризованных систем информации. <...>

По этой концепции для гибридной глобальной культуры харак­терны три черты, определяющие ее подлинную новизну: она уни­версальна, она технична и она вневременна. Она более универ­сальна, чем "космополитическая" культура даже самых великих империй. Ни китайская, ни римская, ни буддистская, ни ислам­ская цивилизации никогда не могли претендовать на такую уни­версальность, за их пределами всегда были другие империи и дру­гие отличавшиеся культуры. Они всегда сохраняли свойства кон­кретных народов в определенные периоды их истории, и сколь бы ни обогащались, всегда оставались привязанными к конкретному месту и времени и распространялись обычно путем завоеваний. Даже в таких великих цивилизациях, как ислам или христианство <...> отражается специфика их места рождения или авторитетного центра. Однако сегодняшнюю или завтрашнюю глобальную куль­туру, невзирая на то, что она наиболее развита в Америке и За­падной Европе, трудно связать с определенным временем и ме­стом. В конгломерате составляющих ее элементов она потеряла многое из своей пространственной и временной специфики и на­верняка потеряет еще больше. Она будет истинно планетарной.

Сегодняшняя глобальная культура — это первая сугубо техни­ческая цивилизация. Использование ею этнических или нацио­нальных элементов эмоционально нейтрально. Ее вариации наро­читы и продуманны, они лишают страсти самые фундаментальные вопросы и сводят их к техническим головоломкам с чисто техни­ческими решениями. Космополитизм отражает ее единую технологи­ческую базу с многочисленными системами коммуникаций, образую­щими взаимозависимые социальные сети с характерным для них идентичным стандартизованным, техническим и часто количествен­ным дискурсом. Именно поэтому техническая интеллигенция стала играть главную роль на новейшей стадии современности и заменяет предшествовавших ей гуманистических и часто националистических интеллектуалов. Не кто иной, как техники заполняют и управляют глобальными системами массовых коммуникаций, и именно их техни­ческая культура критического дискурса определяет специфический характер нарождающейся глобальной культуры.

Наконец, глобальная культура стоит вне времени. Вечно пре­следуя неуловимое настоящее, искусственная и стандартизованная универсальная культура не имеет исторического фона, ритма раз­вития, ощущения времени и последовательности. В не контекстная и вневременная, эта искусственная глобальная культура может раскапывать прошлое в иллюстративных целях или цинично ис­пользовать мотивы конкретного прошлого для эклектичного капри­за, но она откалывается локализовать себя в истории. Лишенная всякого ощущения развития вне происходящего настоящего и чу­ждая всяким представлениям о "корнях", подлинная глобальная культура переменчива, повсеместна, бесформенна и исторически неглубока. <...> Наступление американской массовой культуры, английского языка, поп-культуры, визуальных СМИ и компьюте­ризованной информационной технологии явно отражает глобаль­ные культурные тенденции. Но что они дают в общей сложности? Могут ли массы мужчин и женщин жить ими, а также с ними? Составляют ли они вместе новую культуру, новый стиль жизни, способные вдохновить и утешить людей перед лицом горя и смер­ти? Какие воспоминания, какие мифы и символы, ценности и идентичности может предложить такая глобальная культура?

Ведь в конечном счете именно это всегда стремились дать че­ловеку культуры прошлого. В отличие от исторически неглубокой, беспамятной глобальной культуры, предположительно основанной на исполнительном дискурсе каждодневной практики, культуры прошлого строились вокруг общих воспоминании, традиций, мифов и символов, следовавших друг за другом поколений культурных или политических объединений населения, классов, регионов, го­сударств, этнических или религиозных общностей, которые они стремились кристаллизовать и выразить. В отличие от демифоло­гизированной и амбивалентной космополитической культуры, формирующейся вокруг принципа "здесь и теперь", культуры про­шлого основывались на архетипических мифах и символах, ценно­стях и воспоминаниях, которые рассказывались, пересказывались и воспроизводились поколениями каждой культурной общности. В отличие от ценностно нейтральной и лишенной традиций будущей культуры планеты многочисленные конкретные культуры прошлого и настоящего всегда стремились сохранить и то, что Макс Вебер называл "незаменимыми культурными ценностями", и особые сим­волы, ритуалы, идеалы и традиции тех, кто их создавал и участво­вал в них.

Но, возможно, космополитическую культуру будущего нельзя измерять мерками более ранних культур с присущими им ограни­чениями, партикуляризмом и креме мной привязанностью. <...> Но есть ли признаки того, что мы можем создать подлинно универ­сальную культуру, которая могла бы стать привлекательной, удов­летворяющей потребности людей во тем мире в той же мере, что и культуры прошлого? Разве использование будущей глобальной культурой мотивов и образов на многих этнических и националь­ных наследств не наводит на мысль, что эти культуры продолжают отвечать нашей восприимчивости и пронизывать наши социальные структуры? Можем ли мы представить себе, что достаточно отры

[Ю.Г.1]Riggs, Fred F. (ed.) INTERCOSTA glossary. Concept and Terms Used in Ethnicity Research. Honolulu 1985/ P.11-23.

[Ю.Г.2]Бромлей Ю.В. Очерки теории этноса. М., 1983. С. 45—58.

[Ю.Г.3]Советская этнография. 1986. № 3. С. 66—69.

[Ю.Г.4]Ооммен Т.К Раса, этния и класс: анализ взаимосвязей // Между­народный журнал социальных наук. 1994. № 3 (6). Август. С. 111—ИЗ.

[Ю.Г.5]Despres, Louis (ed). Ethnicity and Resource Competition in Plural Socie­ties. The Hague, Paris: Mouton, 1975. P. 196—199.

[Ю.Г.6]Этнографическое обозрение. 1994. № 6. С. 42—44.

[Ю.Г.7]Этнографическое обозрение. 1995. № 5. С. 7—10.

[Ю.Г.8]Barzini, Luigi. The Europeans. Penguin Books, 1984. P. 87—91, 96.

[Ю.Г.9]Young Yun Kim. Communication and Cross-Cultural Adaptation. An Inter­pretative Theory. Clarendon — Philadelphia: Multilingual Matters, 1988. P. 11 — 12, 37—38, 45—47, 52, 55, 69—70, 88—90.

[Ю.Г.10]Camilleri, Carmel. Anthropology cutturelle et education. Lausanne: UNESCO, 1985 P. 153—158.

[Ю.Г.11]Fisher, Hal. Interviewing Cross-culturally // Intercommunication among Nations and Peoples. Ed. by M.H. Prosser. New York, etc.: Harper & Row Pub­lishers, 1973. P. 155—164.

Наши рекомендации