Мета і завдання педагогічної практики
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
Івано-Франківський національний технічний
Університет нафти і газу
ПЕДАГОГІЧНА ПРАКТИКА
ПРОГРАМА
ТА МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ
Факультет | управління та інформаційної діяльності |
Кафедра | перекладу |
Напрям підготовки | 0305 Філологія |
Спеціальність | Переклад |
Освітньо-кваліфікаційний рівень | 6.030500 Бакалавр Денна форма навчання |
Курс | IV |
Семестр | VІІІ |
Тривалість | 4 тижні |
Всього кредитів ECTS / год. | 4 / 144 |
Форма контролю | диференційований залік у VІІІ семестрі |
Івано-Франківськ
Методичні рекомендації студентам IV курсу спеціальності „Переклад” для проведення педагогічної практики з іноземної мови в закладах середньої освіти . / Укл. Янишин О.К. – Івано-Франківськ: ІФНТУНГ, 2005.
РЕЦЕНЗЕНТИ
Дерді Е.Т., кандидат філологічних наук.
Котик Л. Н., доктор педагогічних наук, професор
Мета методичних рекомендацій - забезпечити студентів - практикантів IV курсу спеціальності „Переклад” матеріалами для проходження педагогічної практики з іноземної мови в школі.
У методичних рекомендаціях висвітлюється мета і завдання педагогічної практики, завдання і зміст навчально-виховної роботи студентів під час її проходження, права та обов'язки студентів-практикантів, зміст і організацію їх діяльності, зміст навчальної діяльності керівників педагогічної практики, групових методистів та вчителів іноземної мови.
Подано вказівки щодо планування уроків іноземної мови, їх проведення та аналізу. Вміщено вимоги до уроку іноземної мови та позакласних заходів з іноземної мови, до мови і мовлення вчителя та учнів, а також схеми складання тематичного плану, плану - конспекту уроку та загального аналізу уроку
Методичні рекомендації містять критерії оцінювання уроків, проведених студентами-практикантами, оцінювання педагогічної практики, схему звіту студента і групового методиста. В них вміщено перелік необхідних навчально-методичних матеріалів для захисту практики.
Методичні рекомендації можуть бути використані студентами університетів та педагогічних вузів, вчителями іноземної мови.
ЗМІСТ | |
1 Мета і завдання педагогічної практики | |
1.1 Мета педагогічної практики | |
1.2 Основні завдання педагогічної практики | |
1.3 Основні професійно-методичні вміння студентів-практикантів IV курсу. | |
1.3.1 Конструктивно - планувальні вміння | |
1.3.2 Комунікативно - навчаючі вміння: | |
1.3.3 Організаційні вміння | |
1.3.4 Розвиваючо - виховні вміння | |
1.3.5 Дослідницькі вміння | |
2 Права та обов’язки студента-практиканта, зміст і організація його діяльності | |
2.1 Основні права та обов’язки студента - практиканта | |
2.2 Зміст та організація діяльності студента - практиканта | |
3 Зміст навчальної діяльності керівників педагогічної практики | |
4 Планування уроків іноземної мови, організація та проведення їх аналізу. | |
4.1 Планування уроків іноземної мови | |
4.2 Тематичне планування. | |
4.3 Поурочне планування | |
4.4 Вимоги до сучасного уроку іноземної мови | |
4.5 Мета і зміст аналізу уроку. | |
4.6 Організація загального та поглибленого аналізу уроку | |
4.7 Організація поелементного аналізу уроку | |
4.8 Завдання для проведення аналізу окремих елементів уроку | |
5 Критерії оцінки уроків студентів-практикантів | |
6 Позакласні заходи, що проводяться іноземною мовою, та їх аналіз | |
7 Вимоги до мови і мовлення вчителя та учнів | |
8 Положення про конкурс „Найкращий студент -практикант" | |
Додаток А Зразок схеми для складання тематичного плану. | |
Додаток Б Зразок оформлення плану – конспекту уроку | |
Додаток В Схема загального аналізу уроку | |
Додаток Д Схема поглибленого аналізу уроку | |
Додаток Е Приклади та тематика одиничних позакласних заходів, які проводяться іноземною мовою | |
Додаток Ж Приклади та тематика комплексних позакласних заходів, які проводяться іноземною мовою | |
Додаток З.Примірна схема аналізу позакласного заходу, проведеного іноземною мовою | |
Додаток К Схеми та зразки оформлення документації, що ведуть студенти-практиканти і групові методисти. | |
Додаток К.1 Зразок індивідуального плану студента - практиканта | |
Додаток К.2 Щоденник педагогічних спостережень | |
Додаток К.3 Схема звіту з педагогічної практики. | |
Додаток К.4 Схема звіту групового методиста з педагогічної практики | |
Додаток Л Мета вивчення і засвоєння змістових модулів | |
Додаток М Система оцінювання знань студентів |
Мета і завдання педагогічної практики
Код дисципліни: 0305-6.030500 TFL / TT@I / Field Practice
Анотація дисципліни
Педагогічна практика з іноземної мови в школі передбачає поглиблення знань та навичок, отриманих студентами IV курсу ІФНТУНГ спеціальності «Переклад» 0305-6.030500 (кафедра перекладу) у VI -VIII семестрі в результаті засвоєння ряду дисциплін психолого-педагогічного та професійно спрямованого циклів: психології, педагогіки, методики викладання іноземної мови та перекладу, англійської мови на рівні С1+, теорії та практики перекладу.
Попередня умова: успішне виконання програми курсу «Методика викладання іноземної мови та перекладу»
Майбутні вчителі шкіл України мають бути озброєні сучасними науковими знаннями, що складають основу їх професійної діяльності, та володіти комплексом необхідних фахових умінь. У цілеспрямованому процесі фахової підготовки, формуванні педагогічної техніки та майстерності виняткова роль належить педагогічній практиці студентів старших курсів, у процесі якої студент має використати всі знання, навички та вміння, набуті під час вивчення предметів психолого – педагогічного та суспільствознавчого циклів. Специфіка педагогічної практики полягає у самостійності виконання практикантами повноцінної професійної навчально-виховної діяльності.