Навчальна програма з іноземної мови, її призначення, зміст
Програма з іноземної мови для середньої школи визначає той мінімум, яким мають оволодіти учні на кожному етапі навчання: t у початковій школі
t в основній школі
t у старшій школі
t у кожному класі
ô Навчальна програма | Найбільш важлива основа для планування. | ||||
Централізований керівний державний документ для навчання і виховання учнів. | |||||
Керує навчанням, задає вчителю практичну, виховну, освітню мету, яку необхідно реалізувати. | |||||
Містить відповідно підібраний фактичний матеріал, пред’явлений у вигляді тематичний циклів і окремих тем. | |||||
Містить мовний матеріал з вказівкою на основні принципи його підбору. | |||||
Містить дані про принципи методичної реалізації навчання в рамках окремих курсів іноземної мови або на її окремих ступенях. | |||||
Впливає на навчання опосередковано, через підручники, допоміжні засоби і інші засоби навчання. |
ô 3.1. Загальноприйнята структура і зміст програм з іноземної мови для середньої школи
ô Основний зміст структурних компонентів програми | Пояснювальна записка до кожної програми з іноземних мов | Мета навчання. | |||
Кінцеві вимоги до видів мовленнєвої діяльності. | |||||
Примірна тематика до усної мови і читання. | |||||
Вимоги до забезпечення учбового процесу і до шляхів його інтенсифікації. | |||||
Роль і місце позакласної роботи при вивченні іноземної мови. | |||||
Загальні вимоги до мовного матеріалу. | |||||
Мета і зміст позакласної роботи. | |||||
Програма | Приблизна тематика для усного мовлення. | ||||
Вимоги до практичного оволодіння іноземними мовами (за класами, за видами). | |||||
Приблизна тематика до читання. | |||||
Мовний матеріал (по мовам, по класам, по аспектам). | |||||
Норми оцінки знань, умінь і навичок з іноземних мов | Пояснювальна записка. | ||||
Норми оцінки. |
v Принципи програми | v Комунікативна спрямованість. |
v Особиста орієнтація. | |
v Автономія учня. v Взаємопов’язане (інтегроване) навчання видів мовленнєвої діяльності (аудіювання, говоріння, читання і письма). | |
v Цілі навчання (за змістом програми) | v Практичне опанування учнями мовленнєвих вмінь на рівні, достатньому для здійснення іншомовного спілкування в чотирьох видів мовленнєвої діяльності: аудіюванні, говорінні, читанні і письмі, в типових ситуаціях, що передбачає формування комунікативної компетенції, зміст якої схематично представлено у програмі. |
Розкриття змісту: v Мовної та мовленнєвої компетенції. v Соціокультурної і соціолінгвістичної компетенції. v Дискурсивної компетенції. v Стратегічної компетенції. | |
v Обґрунтування змісту навчання | Принцип відбору змісту: v Повторюваність. v Поступове зростання складності. v Мотивація. v Потенціал вивчення мови. v Поняття, функції та функціональні показники. |
v Методичні засади сучасного навчання і вивчення іноземних мов | Особливості комунікативного підходу: v Мова розглядається як засіб спілкування. Перевага віддається оволодінню поняттями та функціями. v Мова вивчається через особисту діяльність учнів. Вони є головними автономними суб'єктами навчання, які володіють когнітивними й метакогнітивними стратегіями та прийомами оволодіння мовою й іншомовним спілкуванням та відповідають за свої успіхи і невдачі. v Основними цілями є комунікативна компетенція, соціальна відповідність та прийнятність. v Урок іноземної мови розглядається як діяльність спілкування. Це означає відмову від домінування на уроках формальних мовних вправ на користь діяльнісно- та інтелектуально-орієнтованих завдань, які дають змогу вивчати іноземну мову як скарбницю культури та соціокультурної інформації, як основний засіб міжкультурного спілкування в процесі цього спілкування. v Навчання видів мовленнєвої діяльності відбувається інтегровано. v Типовими завданнями є заповнення інформаційних прогалин, розв'язання проблем, рольова гра, симуляція тощо. v Типовими формами інтерактивності є групова та парна робота. v Змінюється роль учителя в процесі навчання. Учитель сприяє спілкуванню, допомагає учням досягти автономності у визначенні цілей та шляхів вивчення іноземної мови, оволодіти мовленнєвими, мовними й невербальними засобами комунікації. v Змінюється ставлення до помилок. Вони неминучі й розглядаються як свідчення процесу навчання. v Рідна мова використовується зрідка, за необхідністю, коли це виправдано складною ситуацією. | |