Тіл қызметінің түрлері бойынша талаптар

Мамандығына арналған

Мемлекеттік емтихан бағдарламасы

Ақтөбе, 2016 ж.

Университеттің ғылыми кеңесінде мақұлданған

Хаттама №___«___»__________2016 ж.

Рецензенттер:

Сарбасова А.Е.- ф.ғ.к. шетел филологиясы кафедрасының меңгерушісі

Жайық С.И. – ф.ғ.к., ғылым және инновация бөлімінің бастығы, С. Бәйішев атындағы университетінің доценті

Кіріспе

5В011900 – «Шетел тілі: екі шетел тілі» мамандығы бойынша мемлекеттік емтиханның мақсаты жан-жақты, объективті тексеру және шетел тілін меңгеру деңгейінің бағалануы. Шетел тілінің кадрларын даярлау моделінң деңгейі халықаралық стандартқа сай келуі тиіс, сонымен қатар тілдік пәндер бойынша білімді меңгеруінің деңгейі бағаланады, және болашаққа кәсіптік жолында алған білімді қолдану.

Негізгі және екінші шетел тілін оқыту әдістемесі және практикасы бойынша мемлекеттік емтихан құрылымы жоғарғы деңгейдегі халықаралық батыс еуропалық тілдерінің (ағылшын, француз, неміс) талаптарына сәйкес тілдік білім берудің ұлттық компоненттерімен қатар жасалынады.

шетел тілін оқытудың қазіргі әдістемесі пәндері бойынша мемлекеттік емтихан бақылаудың қорытынды формасы болып, бітірушілердің ғылыми-теориялық және тәжірибелік кәсіби-бағытталған дайындық деңгейінің сәйкестігін белгілеп, мемлекеттік білім стандартынабелгілеп, пән-аралық бағыты мен бітірушінң кәсіби мәселелерге шешім шығру дайындығын табу мүмкіндігін береді. мемлекеттік емтиханныңміндеті– болашақ мұғалімнің кәсіби-педагогикалық дайындығын тексеру.

Мемлекеттік емтихан кешенді бола отырып, курс емтиханға қарағанда өзіңе тек қана педагогикалық ғылымның жалпы әдістемелік және теориялық жағынан емес, сонымен қатар педагогикалық жұмыстың ұйымдастыру және технологиялық негіздерімен байланысты кәсіби бағытталған білімдерді де кіргізеді.

Бұл бағдарламаның негізгі мақсаты түлектерге қойылатын талаптарға білімдарлыққа негізгі құзырларға.деңгейін сәйкестігін айқындауға болып табылады.

Бұл бағдарламаның негізгі міндеті түлектері негізгі білімдарлық деңгейіне қойылатын талаптарға қаншалықты сәйкес келеді, олардың көрсету болып табылады:

Студенттің өмірі, жеке, қоғамдық, оқу-кәсіптік бөлінетін күрделі тақырып - ақпаратты білу деп уәж аймақтарының жағдайын белгілеуге;

- шапшаң және тиімді емес, тақырыптың жүйелі түрде шығарып жатқан кезде тілді, грамматикалық ережелерді белгілей отырып, өз ойларын дамыта отырып дамыған мәтіндер мен жүйесін нақты арналған бағдарламада көздеген маңызды дәлелдемелерді олардың дұрыстығын;

- әлеуметтік, табиғи және гуманитарлық ғылымдар саласындағы білімді жалпы кәсіптік іргелі берілген иеленетін көлемі;

- Қазақстан Республикасында білім беруді дамытудың басты бағыттары мен ерекшеліктері мен елдердің әлеуметтік-экономикалық зерттелетін қалыптасуы мен тілдерді біледі;

- әлеуметтік маңызы бар құбылыстар мен процестердің, кәсіби және әлеуметтік ғылымдар әдістерін пайдаланады іргелі өз қызметін талдауға және қабілетті салыстыру;

- қазіргі бар айырмашылықтарды ескере отырып, ауызша және жазбаша емес коммуникативтік құзыретіне билингвальной социокультурных елдің көп мәдениетті аттанады.

- зерттелетін тілдер мен елдердің өз елінің ұлттық мәдениетімен және құқықтық нормаларға адамға, қоғамға қатынасы реттейтін иеленетін жойылады, қоршаған ортаға, ойлау мен ғылыми негізде оған қабілетсіз мәдениеті өз еңбегі ұйымдастыруға, сатып алу бойынша жаңа білім;

- өмір бойы жаңартып алған білімдерін жетілдіре отырып, қалыптастырылған құзырлармен қабілеті іске асыратын және тұлғалық өсу шарттарына қатысты ықпал өзіне рефлексия оқиды, ғылыми - әдістемелік, коммуникативтік және өзгеріп отыратын дағдылары мен білігі мақсатында педагогикалық мәдениетін.

Мәселелерді жан-жақты тексеруге және бағалауға мүмкіндік береді деген тұжырым білімі тіл зерттеу пәндерді меңгеру деңгейін сондай-ақ еліміздің использова қабілеті стандартты түлектерімен қол жеткізу

Түлектер білу керек -тарихи даму заңдарын мен заңдылықтарын, оның лингвистикалық ғылым саласындағы негізгі кезеңдері мен тіл зерттеу ғылымының қазіргі жай-күйін;

- түсінік-категориалық аппаратын;

- қазіргі заманғы теориялар мен сипаттамаларды; - сөйлеу тілін мен лингвистикалық талдау әдістемесін, лингвистикалық жүйесін іске асыруды ғылыми-теориялық саласындағы негізгі көзқарастарды; - тілдік санаттары: емле, грамматикалық, стилистикалық нормаларын және зерттелетін орфоэпиалық тілдерді;

- коммуникация ерекшелігін ерекше қызмет түрі ретінде;

" мәдениаралық қатынас ұғымын " және оның негізгі түрлерін - мәнін;

- елтану мәдениетін, тілмәдениеті оқылатын елі туралы материал әзірлеу;

орфографиялық, орфоэпиялық және тілдердің лексикалық, грамматикалық, стилистикалық - зерттелетін нормаларын;

- зерделенетін елде қабылданған әлеуметтік мәдени мінез-құлық нормаларын әзірлеу;

- ережелерін тілдік құралдар мен құрал-саймандар

операциялар жүргізу

- паралингвистикалық экстралингвистикалық элементтерді және өзара ic-қимыл шарттары және тілдердің қатынасын;

- негізгі тарихи даму кезеңдерін және психологиялық-педагогикалық ғылымдарды және шетел тілдерін оқыту әдістемесінің қазіргі жай-күйін;

- Қазақстан Республикасында ШТ білім беруді дамыту тұжырымдамасын;

- оқу процесін ұйымдастыру нысандарын мен әдістерін және шетел тілдерін оқыту саласында заманауи теориясы, әдістерін, жеке даму кезеңдерін;

Шетел тілдерін оқыту - психолого-педагогикалық негіздерін;

- ШТ мәдениетаралық қарым-қатынас құралдарының бірі ретінде әдістемелік мәселелерін зерделеу;

- ШТ оқыту принциптерін мен әдістерін, мәдениаралық тұрғысында қарым-қатынас;

Шетел тілдерін меңгерген және олардың деңгейлері көрініс - иелену үшін бағдарламалар мен әртүрлі оқыту талаптарын; Келесі пәндер бойынша түлектерге қойылатын талаптар:

Түлектер білу керек:

- лингвистикалық теориялардың түрлі бағыттарын аса ұғыну;

- тілдік материалдарды нақты талдауды;

- тілдік жағдайларды өз бетінше түсіндіру;

- тиісті ішкі жүйелерде тілдерді салыстыру мен айырмашылықтарын салыстру үшін ықтимал интерференциялардын, белгілерді анықтау немесе ауыстыру;

- шет тілін қарым-қатынас құралы ретінде пайдалануға, оның барлық ШТ мәдениетаралық ауызбірлік: коммуникативтік-білімдік эмоционалдық-бағалау этикеттік функцияларын реттеу,

Әртүрлі аудиомәтіндердің түпнұсқалық мазмұнын және тереңдігін - түсіну дәрежесі;

әртүрлі оқу стратегиясын пайдалануға: зерттеу, қарап шығу, алдын ала таныстыру.

- кеңейтілген әртүрлі нысандарын жазбаша дайындауға және тапсыруға;

- ғылыми және анықтамалық әдебиетпен, әр алуан түрлерінің сөздіктерін пайдалануға;

- басқа да объективті түрде бағалауға, олардың жеке ic-әрекеті мен ic-әрекеттерін бақылауға;

- нысандардың тілдік-қатынас қызметін (ауызша, жазбаша және экстралингвистикалық) әртүрлі тәсілдерін пайдалануға,

тілдік құралдардың қарым-қатынас салалары бойынша әріптес әлеуметтік мәртебесін қарым-қатынас жасау мақсаттарға уақыт пен орны барабар сәйкес пайдалануға,

Осы айтылған сөз - түсіну маңызды мағыналы блоктар;

- өзінің мінез-құлқын үнемі қисындысыларды жоспарлауға, логикалық дәлелді айтқан сөздерге сөзбен ақпарат беруге;

- сөздік және мінез-құлық ерекшелігіне сәйкес өз оқылатын елінің әлеуметтік мәдени сөздік және сөзсіз арқылы әзірлеу;

Ақындықты әртүрлерін- пайдалануға;

- өз сезімін сөйлеу бақылауды жүзеге асыруға және өз серіктестерін қылықтарға сөйлеу ерекшеліктері;

түпнұсқа мәтіндерінің әртүрлі оқу стратегиясын түсініп пайдалануға;

- зияткерлік іс-әрекеттерді жүзеге асыратын сипаттарын тіл ақпаратын жіктеу, топтау, болжап білу, жасау, салыстыру,

және т.б.

- ШТ мәдениетін мәдениетаралық қарым-қатынас жағдайында өз еліне ұсынуға: "екі дағдылдар" диалогын жүргізуге;

- мақсатты болжау, технологиялар мен құралдарды таңдау ғылыми талдаудың негізінде әдістемелік жүйесін оқыту;

- оқытудың, тәрбиенің және дамытудың заңдылықтарын ескере отырып, оқу-тәрбие процесін ұйымдастыруға бағытталған;

- мамандыққа-бағытталған теориясы мен оқыту әдістемесін шетел тілдеріне және сабақтас білімді интеграциялау негізінде шешуге міндеттері үлгі онымен ашылды;

- оқушылардың танымдық қызметін басқару;

- қазіргі заманғы педагогикалық технологияларды пайдалануға, оның ішінде ақпараттық және мультимедиялық оқу құралдарымен;

- әр студенттің жеке тұлғаны дамыту жүйесін бақылап педагогикалық, психологиялық қасиеттерін, психологиялық талдау жүйесінің деңгейін; себептерін, мүдделерін, ұлттық ерекшеліктерін, еркін өзін-өзі бағалауды;

- оқушылардың қатысы бар деген құрмет сезімін қалыптастыруға, тілдік қатынастарды, ұлттық мәдениеттерді дамытуға жалпы адамдық дағдылдардың (меншікті және елдер оқылатын инспектор) жетістіктеріне мәдениаралық құралы ретінде шет тілі

-Тіл ғылым дарының жағдайы және тарихи дамуының негізгі этапы;

-Лингвистикалық тіл ғылымдарының заң мен заңдылықтары және оның түсіндірмелі категориялық құралы;

- Лингвистикалық талдау және сипаттаудың негізгі әдістемелері;

-Тіл, мен сөйлеудің жүзеге асырылуының тілдік категориялары;

-Үйретілетін тілдердің орфоэпиялық, грамматикалық, орфографиялық, стилистикалық нормалары.

Құзыретті болуы:

А) шетел тілін пайдалануда мәдениаралық қатынас құралы ретінде бүкіл кешеннің құрамында коммуникативтік құзыреті, атап айтқанда:

1. лингвистикалық (тілдік);

2 әлеуметтік лингвистикалық

3. дискурсивтік (сөйлеу)

4 әлеуметтік мәдениеттік

5. компенсаторлық /стратегиялық

6. әлеуметтік

Б / кәсіби - педагогикалық қызметке: топтар разновозрастными бастап жұмыста қолдана отырып, әбден жетілдіруді жүзеге асыра отырып барабар рефлексияны ыту технологиялары және мақсатында;

В) әлеумет - кәсіби емес: байқалған жинауға және өзара ic-қимыл жасай отырып, төзімділік, этика мен сөйлеу қалыптасады;

Г) оқып-үйренушілердің бар қоршаған ортаны қорғау саласындағы экологиялық мәдениетті қалыптастыру;

Д) ҚР әлеуметтік - саяси және экономикалық өмірі саласындағы:

Пререквизиттер:

1.Кәсіби - бағытталған ағылшын тілі

2. Шетел тілін оқыту әдістемесі

3. Екінші шетел тілі

4.Тілді арнайы мақсатта оқу

5. Тілді академиялық және арнайы мақсаттар оқу

6. Академиялық жазу

7.Тіл біліміне кіріспе

8. Базалық шетел тілі.

Постреквизиттер:

1. Ғылыми-зерттеу қызметі

2. Магистрлік диссертация қорғау

3. Оқу барысында аған білімін болашақ кәсіби қызметінде пайдалану

Тіл қызметінің түрлері бойынша талаптар

Диалогитіқ монологтік сөйлеу саласында ие болу және дайындалған сөзімен (басымды мәтін-үлгі негізінде, кілт сөздерді, жоспарды, тезистер, картиналар, кинофильм тақырыптары және т.б.) және дайын емес - көрнекі түрде ақпарат көздері және басылымды (мақала, 'жұмыс кітабын жазып, кинофильм және т.б.), студенттердің өмірлік жағдай мәселесінде сөйлеу.

Тыңдалған мәтін жалпы жүйелік тыңдау саласында түсіну және егжей-тегжейлі (беріп, хабарландыру, хабарламаларды, ток-шоу, және т.б.). Аудио - және видеомәтіндер монологтар. Диалогтік сипаттағы ресми, бейтарап, түпнұсқа негізінде тыңдау мәнерлердің ағымдағы оқиғалар туралы әңгіме тақырыбын отырған жаңалықтар мен бағдарламалардың негізінде тіл мен салалардың радио-теле бағдарламалар мен қарым-қатынас жүзеге асырылады және оқытылады.

Оқу аймағында оқып білу әр түрлі жанрлардағы түпнұсқа мәтіндерінің бірі берілген оқу стратегиясына сәйкес ақпарат ала алады: қөру-әрекеттік, публицистикалық, көркем, прагматикалық әлеуметтік мәдениеттке сүйеніп, жаттанды материалдары, білімнің негізіне алынады.

Сөз сөйлеу, синтез жасап, жазуып және композициялық бағалай отырып, келіп түскен ақпаратты жазбаша түрдегі берілген мәтіндері білулермен ие болу машықтары мен түрлі көздерден отырған тақырыптың мазмұнын оқылған естіген көрғенін сақтай отырып, өзінің бар ойын баяндауға арналған хатында, сондай-ақ, тіл, қобалжыған шеңберінде, логика, сондай-ақ сызба - орфографиялық, пунктуациялық жүйелерінің ерекшеліктерін әлеуметтік-мәдени нормаларының саласында зерделенетін оқытылады.

Сөйлеу лексикалық тарап: лексикалық бірлік, кең ауқымды және публицистикалық жанр элементтері ретінде сипаттайтын және бейтарап, сондай-ақ жоғары деңгейде қолдану 1200 үйлесушілікпен күнделікті ауызекі мәнерлері осы: Өңдік сөздік эквивалентсіз және тіл қызметінің барлық түрлерінде пайдалану үшін тіл тақырыбын қарым-қатынас және көрсетілген шеңберде салаларына ерекше назар аударылады.

Грамматикалық тарап:

Грамматикалық жүйелеу дағдыларын меңгеру негізінде жүзеге асырылады және жетілдіру, сондай-ақ аталған жылдың белгілі бір грамматикалық көлемі шеңберінде материалдар үшін қажетті функционалдық арналған алдыңғы жауап қалыптастырылған жалбарынды тіл тақырыбын оқыту көзделіп отыр.

Коммуникативтік оқыту жемісті қызмет түрлеріне қойылатын талаптар

Сөйлеу

А. диалогтік сөз

Сөйлеу Диалогиялық функционалдық түрлері:

1 әңгіме

2.интервью

3.дискуссия

Коммуникатив актілер:

- шапшаң әңгімені жүргізуге түрлі тақырыптар: Жалпы, кәсіби бағытталған оқу;

-тез, грамматикалық қателерсіз дайындықсыз сөйлесіңіз.

көзге көрінетін шектеулер жоқ мәнерлеп сөйлеу;

- өте шапшаң және дайындықсыз диалог жүргізуге;

қандай да бір жеке басының мүдделілігі іске - қызығушылығын

өз көзқарасын қажетті дәлелдер беріп нығайту және түсіндіруге

Сөйлесудегі эмоцияларын жеткізе білу.

Қарым-қатынас шеңберінде функциялар:

1. Коммуникативно-білімдік функция:

- құлақтандыратын хабарлауға;

- анықтау, нақтылауға түсіндіруі;

Айтылған сөз - толықтыруға аудару;

- деген болжам даулы тезис ұсынуға;

- түсіндіруге; хабардар болдыруга;

- өз пікірін дәлелдеу;

- - әртүрлі көзқарастарды қарсы қою;

- қорытындысын шығаруға;

2. Реттеуші функциясы:

серіктес - іс-әрекетке түрткі болу және көтермелеуге;

- оған көмек ұсыну немесе жауап беруге;

- серіктес араласуына рұқсат етуге;

дұрыстау, - ескерту жасауға, нұсқау;

- сөзін бұзу;

- контрсұрақ арқылы жауап беруге;

-бірге ойластыруға түрткі болу

3. құнды -бағытталған функция:

- білдіру: Көңіл айту, өкініш;

- қуаныш, реніш;

- күдік, өкінішті;

қорқыныш, үрей, алаңдаушылық;

- өз қателігін тану бекіту;

4. Затбелгідегі функция (сөйлеу этикет):

- жүгініп, шүйіркелесу ресми, бейресми мәнерлер сақтай отырып, бейтарап қарым-қатынас:

- Әңгімеге кіруге;

- Оның қолдау;

өтініш білдіруге, айтқандары қайталау

Сөйлесу тақырыбын ауыстыруға;

қарым-қатынас аяқтау;

Жаңа басқару теориясының негіздері, менеджмент және маркетингке сүйеніп, қазіргі заманғы ақпараттық технологияларды, білім және мәдениет саласындағы нормативтік-техникалық құқықтық актілерге жүргізу

Диалог құрастыру білігі деңгейін бағалау өлшемдері:

1. Диалог сақтау сипаттамалары (сөздің эллипстік, жағдайлық, эмоционалдық-бағалау болуы,).

2. Сөйлеу мазмұндылығы (өткізу ниетін, взаимосвязанно1сть коммуникатив репликалар, олардың көлемі).

3. Ынталық, реактивтілік сөйлеу (шапшаңдылық реакциясы).

4. Таңдалған тіл құралдарының (сөз сөйлеу лайықты жағдайға сәйкес болуы және іске асыру мен адресаттан) Функционалдық-коммуникативтік бірдейлігі.

5. Сөздің дұрыстығы (интонациялық, лексико-грамматикалық) және оның жылдамдығы.

Б.Монолог сөз

Композициялық-сөздік үлгілерін:

- хабар айту

- пікір

Дискурс түрлері:

- анықтау

- түсініктеме

- бағалау

- түйін

- түсіндіру

- түсініктеме

Қарым-қатынас және функцияларына сәйкес үлгілерімен Композициялық-сөздік қолдану:

қалың көпшілігіне бойынша беруге толық жауапты жеткілікті сипаттау

Олардың мәселелерін қызықтыратын;

- өз көзқарасын дамыта келе, қосымша және жеткілікті дәлелдер жүйесін және әлдендіріп айқара ашған бекітулермен және қопару айқын мысалы ретінде;

- бірқатар негізделген дәлелдер келтіру;

- өз көзқарасын көкейкесті мәселе бойынша ұғындыру нұсқап ұсынхатын оңы мен солы шығарады;

- жалпы мәселелер бойынша хабарламалар дерлік ең маңызды сәттерін жақтайтын және қарсы қойылатын дәлелдер келтіріп, дайындықсыз баяндама жасауға едәуір нақты көңіл бөле отырып, бір жағынан, жақсы және кемшіліктері туралы айта отырып белгілі бір түрлі нұсқаларды беру.

монолог сөйлеу құрастыру дағдылар деңгейін бағалау өлшемдері:

1. Рұқсат ету ниеті және оны іске асыру.

2. сөздердің көлемі мен мазмұндылығы (ақпараттылық, лексикалық қанықтылық).

3. хабарларды құрылымдық баламалылық.

4. Таңдалған құралдары мен адресаттың сөйлеу, тілдік ахуалды ескере отырып, функционалдық баламалылық

5. Сөз дұрыстығы (интонациялық, лексико-грамматикалық)

Тілдердің теориялық аспектілері және шетел тілін оқыту әдістемесі бойынша дипломдық жұмысты қорғау талаптары.

Тілдердің теориялық аспектілері біреуі және шетел тілін оқыту әдістемесі бойыншадипломдық жұмыс жазушы студенттер өздерінің оқитын тілінде жұмысын қорғайды және орындайды.

рецетивтік коммуникативтік оқыту қызмет түрлеріне қойылатын талаптар

Тыңдау

Қабылдау кезінде өзі есту:

- негізгі ережелері бойынша нақты немесе абстрактілі өзі күрделі тақырып лингвистикалық түсіну және мағыналық толықтыру;

- айналасында үлкен бөлігін түсіну және талқылауға қатысу;

- кәсіби қызметтің және лингвистикалық негізгі ережелерін түсінуге қатысып тақырыптық дәрістер, әңгімелерді, баяндамаларды және басқа да күрделі сөздер түрлеріне білім беру;

- нақты және абстрактілі хабарландырулар және хабарламаларды егер олар қалыпты жылдамдықпен тақырып айтып жатырған жағдайда түсіну,

- бөгеттермен шетел тілінде жазылған ақпаратты түсіну;

- магнитофонға жазылған бүкіл ақпаратты түсіну қалыптасуын, оның көзқарасын анықтауға қатысы бар және оны айқындауға арналған,

радио жазбаларды немесе мен басқа да деректі материалдардың мазмұнын радио арқылы және басқа дыбыс шығатын құралдар арқылы тыңдап түсіну;

- телевизиялық жаңалықтар мен ағымдағы оқиғалар туралы бағдарламаны түсіну;

- ток-шоу және т.б. деректі фильмдер мен мазмұнын түсіну,

Аудитивтік дағдыларын құрылуының бағалау өлшемдері:

1. (бейнефильмдер радиохабарлардың, сұхбат) (тест тапсырмаларының орындалуының жалпы сипаттағы сұрақтарына көп нұсқалардың арасынан жауаптың дұрысын таңдау) мазмұндарын жалпы түсіну.

2. Аудиотекст түрін және негізгі тақырыптарды анықтау.

3. Кілтті сөз / жағдайларды қайта өткізу кезінде табу.

4. Аудиотексте осы ретімен берілген негізгі фактілерді аудару.

Оқу стратегиясы:

- алдын ала көру, зерттеу, танысу

Стратегиялармен сәйкес оқу:

- маңызды бөлшектері тез бөле отырып, бұл ретте үлкен күрделі мәтінді көру;

- өзекті тақырыптарды тез түсіну мен олардың егжей-тегжейлі зерделеу қажеттілігін анықтау бойынша хабар жаңалық мазмұны бабының және бап немесе кең шеңберін айқындауға;

- өз бетінше қажетті анықтамалық материалдарды мәтіндер пайдалана отырып (қиыншылықтар сирек кездесетін идиомалық сөз тіркестері тудыруы мүмкін) таңдап оқи түсіну,

газеттер оқиғалардан және газет фактілерден аса маңызды баптарының бөлуге;

- негізгі идеясын, ойын бөлуге,;

- балама және мәтінінің мазмұнына барынша дәл түсіну;

- Мәтінмән мен құрылымы бойынша (контекстік және тіл болжам) деген сөз мәнін айқындауға;

- Қазіргі мәтінінде және ұлттық-мәдени семантиканы құрамдас бөлігі бар сөздерді табу;

- мәдени маңызды ақпаратты іріктеу;

- алынған ақпаратты аса ұғыну, фактілері және оқиғаларды бағалауға;

- болып жатқан оқиғаларға, кейіпкерлердің іс-әрекеттеріне өз көзқарасын білдіру;

үлкен күрделі мәтіннен қажетті ақпаратты - іздеп көру;

- белгілі бір ақпараттың ішінен анықтамалық сипаттын табу;

- прагматикалық сипаттағы материалынан ақпаратты (жарнама, даңғылдар, құрамында, анықтамалық туралы үндеулер, кітапшалар)бөліп алу,

- хат-хабарды оқу және қызығушылық туғызатын мәселелер бойынша негізгі мағынасын қиындықсыз түсіну.

Оқудағдыларының деңгейін бағалау өлшемдері:

Жалпы түсіну мазмұндағы (брошюралар, каталогтар, проспектілер және т.б.) (жалпы сипаттағы сұрақтарға тестілік тапсырмаларды орындауға және т.б.).

2. Мәтін мазмұнының толық түсіністік (газеттер мақалалар мен газет, т.б.), (жекелеген бөлшектердің / фактілерді қатысты сұрақтарға бас бөлімшесі жылғы болмашысыға және т.б.).

3. Қажетті ақпаратты шапшаңдық орналасқан қойылған сәйкес болады.

Түлектің атқаратын қызметтері:

- Лингвистикалық теорияның әр түрлі бағыттарының критикалық және шығармашылық түрде түсіну;

-Нақты тілдік материалды талдау;

-Тілдік құбылыстарды жеке аудару;

-Мүмкін болар аудару мен тасымалды болжау үшін салыстырмалы тілдерді салыстыру және көрсетілген жүйелерде айырмашылықтары мен ұқсастықтарын көрсету;

-Ана тілі мен шетел тілінде жеке зерттеу жүргізу;

-Шет тілін халықаралық мәдениетте өзге тілдік қатынаста коммуникативті-танымдық, күнделікті, көңіл-күй – бағалы және этикалық қызметтері арқылы қолдану;

-Әр түрлі деңгейдегі аудиотексттің дыбысталуын және текст құрылымын терең түсіну;

-Оқудың келесі бағыттарын пайдалану, олар: танымдық, окытулық, қарамдылық, ізденімдік;

-Берілген хаттық жеткізудің әр түрлі формаларын дайындау және ұсына білу;

-Ғылыми және сөздік әдебиетті түрлі сөздер арқылы қолдану;

-Өзінің және басқалардың істерін бақылау және объективті түрде бақылай білу.

Наши рекомендации