История литературы англоязычных стран
ЦЕЛЯМИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ ЯВЛЯЮТСЯ:
· ознакомить студентов 3-4 курсов с основными направлениями развития литературного процесса в Великобритании и США;
· познакомить с творчеством наиболее значимых с точки зрения литературоведческого процесса авторов Великобритании и США, внесших вклад в мировую художественную литературу
· выяснить общие закономерности литературной жизни и творчества писателей,
· дать общее представление о развитии европейской и американской литератур в единстве литературного, социо-культурного, философского, исторического аспектов,
· сформировать ценностное отношение к изучению мировой литературы как важнейшей составляющей общеинтеллектуального и духовного развития личности.
МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП ВПО
Б.3. Профессиональный цикл. Вариативная часть.
Курс истории зарубежной литературы является базовым для профессиональной подготовки специалиста филолога. Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные в средней общеобразовательной школе, а также в результате изучения курсов «Введение в литературоведение», «Лингвострановедение», «Философия», «Культурология», «Иностранный язык».
Курс является теоретической и практической основой для формирования навыков анализа художественной литературы.
КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций,
а) общекультурные (ОК):
- владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
- владение нормами английского литературного языка, навыки практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения (ОК-2);
- стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
- умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК-9);
- владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
- способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
- владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
б) профессиональными (ПК)
- способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
- владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
- свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);- способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5);
- способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);
- владение навыками подготовки научных обзоров, аннотаций, составления рефератов и библиографий по тематике проводимых исследований, приемами библиографического описания; знание основных библиографических источников и поисковых систем (ПК-7);
- владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);
- способность к проведению учебных занятий и внеклассной работы по языку и литературе в общеобразовательных учреждениях и образовательных учреждениях среднего профессионального образования; (ПК-9);
- умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик (ПК-10);
- готовность к распространению и популяризации филологических знаний и воспитательной работе с учащимися (ПК-11).
- владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14);
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
· Знать: Основные этапы развития литературного процесса в странах изучаемого языка, основных авторов, сюжеты произведений, знать основные понятия и термины литературоведения.
· Уметь: Ориентироваться в особенностях основных жанров, направлений и проблематики изученных литературных периодов; ориентироваться в особенностях основных жанров, направлений и проблематики изученных литературных периодов; вычленять основные идеи произведения, опираясь на преобладающие литературные веяния эпохи.
· Владеть: основными методами и приемами исследовательской и практической работы в области устной и письменной коммуникацией, применять на практике теоретические знания, полученные во время изучения данного курса, иметь представление об основных тенденциях развития мирового литературного и литературоведческого процесса.
2.3 Содержание разделов дисциплины
1. Литературоведение Великобритании до 19 века
Литература раннего периода. Литература средневековья. Литература 18-19 вв.
2. Литературоведение Великобритании 19-21 век
3. Литературоведение США до 20 века
Литература США до 1810г. Литература США 1810-1865. Литература США 1865-1910. Литература США 1910-1945.
4.Литературоведение США 20-21 век
Литература новейшего периода
Аналитическое чтение
ЦЕЛЯМИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ ЯВЛЯЮТСЯ:
Выработать у студентов - филологов умение определить идейный замысел текста и обосновать выбор языковых средств на разных уровнях. Курс дает студентам возможность проследить основные этапы развития английской и американской прозы.
МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП ВПО
Профессиональный цикл. Вариативная часть.
Курс имеет профессионально-филологическую направленность, он опирается на знания студентов по прослушанным курсам лексикологии, теоретической и коммуникативной грамматики, стилистики. Помимо этого для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные студентами в результате изучения введения в языкознание, истории и теории основного языка, истории литературы, и дисциплин профильной подготовки: введение в теорию коммуникации, филологическое обеспечение профессиональной коммуникации, а также навыки и умения, полученные на занятиях по практике устной и письменной речи английского языка.
КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций,
а) общекультурные (ОК):
- владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
- стремление к саморазвитию, повышению квалификации и мастерства (ОК-6);
- осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
- наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально значимые проблемы и процессы (ОК-9);
- владение основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, навыки работы с компьютером как средством управления информацией (ОК-11);
- способность работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-12);
- владение навыками использования иностранного языка в устной и письменной форме в сфере профессиональной коммуникации (ОК-13);
б) профессиональными (ПК)
- способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
- владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
- свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК-3);
- владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
- способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5);
- владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8);
- умение готовить учебно-методические материалы для проведения занятий и внеклассных мероприятий на основе существующих методик (ПК-10);
- владение базовыми навыками создания на основе стандартных методик и действующих нормативов различных типов текстов (ПК-12);
- владение базовыми навыками доработки и обработки (например, корректура, редактирование, комментирование, реферирование) различных типов текстов (ПК-13);
- владение навыками перевода различных типов текстов (в основном научных и публицистических, а также документов) с иностранных языков и на иностранные языки; аннотирование и реферирование документов, научных трудов и художественных произведений на иностранных языках (ПК-14);
- владение навыками участия в разработке и реализации различного типа проектов в образовательных и культурно-просветительских учреждениях, в социально-педагогической, гуманитарно-организационной, книгоиздательской, массмедийной и коммуникативной сферах (ПК-15);
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
Знать:
- основных авторов, сюжеты произведений,
- знать основные понятия и термины стилистики.
- принципы стилистики декодирования,
- лингвистические и стилистические средства, их стилистические функции.
Уметь:
· Ориентироваться в особенностях основных жанров, направлений и проблематики изученных литературных текстов;
· вычленять основную идеи произведения, ориентироваться в особенностях основных жанров, направлений и проблематики литературных произведений.
· Уметь раскрыть идейно-художественное содержание текста и обосновать выбор лексических, грамматических и образных средств языка, используемых автором для реализации творческих замыслов
Владеть: основами системного подхода к интерпретации художественных текстов, применять на практике теоретические знания, полученные во время изучения данного курса, иметь представление об основных тенденциях развития мирового литературного процесса.
Содержание разделов дисциплины