Как трактуется это понятие в современной методике?
В коллективной монографии «Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе» в содержание обучения включаются следующие компоненты: промежуточные (поклассные) речевые умения; языковые навыки (лексические, грамматические и фонетические); тексты в графическом и звуковом оформлении; темы и ситуации, в пределах которых формируются речевые умения; языковые понятия, отсутствующие в родном языке учащихся (102, с.88-89).
Данное определение представляется недостаточно упорядоченным. Ведь если и цели и содержание обучения описывать в терминах навыков и умений, то это приводит к известному пересечению понятий, что нежелательно как в исследовательском плане, так и с точки зрения практики. На практике учителю надо точно знать, с чем реально он и его ученики должны иметь дело, добиваясь овладения речевыми навыками и умениями, что составляет предмет их деятельности. Практика требует достаточно конкретного ответа на этот вопрос. Этому требованию не отвечают и некоторые другие определения компонентного состава содержания обучения ИЯ, например, определение, приведенное в коллективной монографии, специально посвященной этой проблеме (99). Там к содержанию обучения отнесены:
«1. Знания, которые рассматриваются как знания о способах действия с языковым материалом и как способы деятельности по освоению сознательного формирования навыков. В связи с этим навыки как самостоятельный компонент содержания обучения не выделяются (Почему? – И. Б.).
|| Что дает изложенный выше подход к определению содержания обучения в теоретическом и практическом планах?
Он позволяет упорядочить явления, входящие в содержание обучения, более полно представить их, отражая как его материальный, так и идеальный и процессуальный аспекты.
Таким образом, подчеркивается деятельностный характер обучения ИЯ и необходимость выделения конкретных действий в русле основных видов РД, а также важность содержательной стороны речи, т.е. того, о чем мы говорим, читаем, что слушаем, пишем на ИЯ в рамках тем, ситуаций. Кроме того, здесь выражена целевая направленность содержания обучения, а именно его направленность на иноязычное общение.
Какие единицы языка и речи и соотносящиеся с ними действия можно рассматривать в качестве исходных и вместе с тем относительно конечных (т.е. завершенных в смысловом отношении) объектов усвоения при обучении ИЯ? Именно они составляют два первых компонента содержания обучения.