Тема №21. Определение особенностей научного стиля на различных уровнях языка. Синтаксис научного стиля
2. Цели:дать понятие о синтаксических признаках научной речи; научить обучающихся самостоятельно в тексте выделять синтаксические особенности научного стиля в тексте.
3. Задачи обучения:
Студент должен знать:
-синтаксические особенности научного текста: преобладание сложных предложений, широкое употребление причастных и деепричастных оборотов и т.д.;
Студент должен уметь:
-конструкции, близкие по значению, но выраженные различными синтаксическими единицами (параллельные синтаксические конструкции).
4. Основные вопросы темы:
1. Языковые средства научного стиля.
2. Синтаксис научного стиля.
Одной из главнейших специфических черт научной речи является подчеркнутая логичность, выражающаяся на синтаксическом уровне.
Для научной речи характерно, например, использование вводных слов, выражающих отношение между частями высказывания(рассуждение или изложение обобщений выводов). Итак, таким образом, следовательно, стало быть.
Весьма характерно и употребление наречий в связующей функции: поэтому, потому, тогда, отсюда (в выражении причинно-следственных отношений).
Наиболее типично для научной речи использование выражения подчеркнутой связности изложения – особых конструкции и оборотов связи. Они органически присуши научному общению, без них научная речь становится отрывисто, скачкообразной.
Примеры: Теперь перейдем к вопросу о ...; Наконец, молено ещё отметить постоянную связь...; Приведу ещё пример; Постараемся теперь объяснить...; Остановимся на...; Далее отметим... и.т.д.
Для научной речи характерны и особые «сложные» обороты ( по Павлову, по Менделееву и.т. д. ); специализация слова, «далее» в функции вводного слова (Далее... Это вещество легко растворяется, в...).
Очень широко используется цепи родительных падежей, что объясняется повышенной частотностью родительного падежа в научной речи (... установление (чего?) зависимости (чего?) длины (чего?) линии (чего?) волны рентгеновских (чего?) лучей (чего?) атома.
Кроме этого, отмечается использование почти исключительно повествовательных предложений, а вопросительных – лишь в функции сосредоточения внимания читателя на каком либо вопрос; отсюда однообразие предложений по цели высказывания.
5. Методы обучения и преподавания:презентация , работа в малых группах.
Работа в малых группах. Задание 1. Замените причинно-следственные конструкции синонимичными. Запишите их.
Образец: Из-за отсутствия статистических данных эксперимент в НИИ был отложен. – Эксперимент в НИИ был отложен, потому что отсутствовали необходимые статистические данные.
1) Благодаря сбалансированности планов предприятие смогло выполнить намеченный объем работы. 2) Из-за ограниченности средств научный эксперимент был отложен. 3) Выступающий тезисно изложил суть вопроса, считая это достаточным для раскрытия темы.
Задание 2.Устраните ошибки в употреблении причастного оборота.
1. Прибывающие на практику студенты разместились в палаточном городке. 2. Побеждающая в соревнованиях команда вышла в финал. 3. Юноша, попадающий в эти места, был поражен их красотой. 4. На подносе лежала перевязанная толстая пачка конфетной лентой. 5. «В числе прочего было потрясающее описание похищения пельменей по своей художественной силе, уложенных в карман пиджака». 6. Супруга его принесла из кухни посыпанную селедочку зеленым луком. 7. Дело уладилось по телефону поразившей председателя с необыкновенной быстротой. 8. Никак не ожидавший Канавкин такого оборота дела дрогнул. 9. Вдруг охваченная степь ослепительным голубым светом всколыхнулась и расширилась. 10. Раздуваемое пламя ветром перебежало на хвою и разгорелось со свистом. 11. Назначенное представление на завтра обещает быть интересным. 12. Книга рассказывает нам историю жизни молодых людей, которую подарил мне товарищ. 13. С горы были видны луга и густые хвойные леса, которые пестрели цветами. 14. Поселок, возле которого отряд расположился на отдых, находился на опушке леса, который славился обилием цветов. 15. Деревня, в которой мы провели лето, находилась на берегу реки, славившейся обилием рыбы. 16. Игру надо было закончить из-за темноты, которой мы увлеклись. 17. В Третьяковской галерее много ценных картин, которые составляют нашу национальную гордость. 18. Туманные полосы начали понемногу алеть и расходиться, в которых тонули луга и пашни. 19. Туристы свернули в лес, который тянулся до реки, по которой ходили теплоходы. 20. Спорткомитет с удовлетворением отметил значительные успехи в этом прежде отстающем виде спорта. 21. Ознакомьтесь со списком студентов, сдавшими сессию. 22. Одним из выдающихся поэтов был А.Фет, воспевших красоту природы.
Задание 3.Распределите предложения на три группы в зависимости от типа конструкции, с которой соотносится деепричастный оборот: 1) безличные, 2) пассивные, 3) конструкции, в которых деепричастие несовершенного вида, глагол совершенного вида.
1. Готовясь к экзаменам, требуется много времени. 2. Слушая симфоническую музыку, она никогда не надоедает. 3. Подъезжая к дому, начался сильный ветер, подымавший столбы пыли и ломавший ветки деревьев. 4. Услышав в кустах какой-то шорох, охотники вздрагивают и оглядываются. 5. Окончив магистратуру, преподаватели советовали мне учиться дальше. 6. Сдавая экзамен, необходимо тщательно подготовиться. 7. Послушав лекцию о вреде курения, передо мной возник ряд вопросов, на которые предстоит ответить. 8. Гуляя по парку, листья шелестели у нас под ногами и ветер развевал ее волосы. 9. Перейдя через невысокий горный хребет, отряд попадает в долину, поросшую лесом. 10. Антон любил Катю, и каждый раз, увидев ее, у него замирало сердце. 11. Сдав экзамены, нами было решено отдохнуть на море.
несовершенного вида, глагол совершенного вида
Задание 4. Проанализируйте небольшой текст из своего учебника по анатомии или молекулярной биологии (объем — 1 страница), выявите в нем признаки научного стиля (логичность, точность, отвлеченность, объективность).
Укажите синтаксические и лексические особенности предложений.
Задание 5. Объясните значение медицинских терминов, переведите их на казахский язык.
Шприц, шунт, эйфория, чесотка, цианоз, ремиссия, сколиоз, СПИД, токсикоз, отвар, патология, прививка, примочка.
6. Литература:
Основная литература:
1.Айкенова Р.А. Р.А. Русский язык: учебник для студентов медицинских вузов. – Актюбинск, 2012.
2.Жанпеис У.А. Русский язык: Учебное пособие для студентов медицинских вузов (бакалавриат) – Алматы: Эверо, 2012.
Дополнительная литература:
1.Жаналина Л.К. Практический курс русского языка: Учебное пособие - Алматы, 2005.
2.Зуева Н.Ю. Практическое пособие по развитию навыков научной речи: для вузов гуманитарного профиля в 2-х ч. Основной курс. Алматы,2007 (электронная версия)
3. Ипполитова, Н. А. Русский язык и культура речи [Текст] : учебник / Н. А. Ипполитова, О. Ю. Князева, М. Р. Савова. - М. : Проспект, 2008. - 440 с. : ил.
4. Даирбекова С.А. Моя Родина Казахстан// Учебное пособие по русскому языку для студентов казахских групп неязыковых вузов. - Алматы, 2003.
5. Мухамадиев Х.С. Пособие по научному стилю речи. Русский язык. – Алматы, 2009.
6. Тлегенова С.Е. и др. Учебно-методическое пособие для студентов 1 курса. – Алматы, 2006.
7. Акжалов Б.Т. и др. Стилистика русского языка и культура речи. 2 части - Семей, 2011. (электронный учебник)
8. Егеубаева Г.Б., Акжалов Б.Т. Сборник текстов по русскому языку для студентов-оралманов. Учебное пособие – Семей, 2013. (электронная версия)
9. Кудайбергенова Ж.М., Акжалов Б.Т. Практический курс русского языка по специальности «Общая медицина». Учебное пособие – Семей, 2013. (электронная версия)
10.Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университетов (бакалавриат)/ под ред. К.К.Ахмедьярова, К.К.Жаркынбековой, - Алматы, 2008. (электронный учебник)