Перед выходом в море все палубные грузы должны быть закреплены по-походному, так чтобы можно было быстро отдать найтовы.
Штормовые леера должны быть натянуты.
Стрелы и краны закреплены по-походному.
2.16.3. При получении штормового предупреждения или появлении признаков шторма нужно известить об этом весь экипаж.
2.16.4. Во время штормовой погоды двери нужно открывать только двумя руками, при этом отдавать все задрайки и переступать комингс (порог) тогда, когда под влиянием крена дверь пойдет в сторону накренившегося борта.
2.16.5. Выполнение работ на палубе в штормовую погоду допускается в исключительных случаях по закреплению палубного груза, задраиванию трюмов, люков, горловин. Работающие должны быть в жилетах страховочных рабочих и предохранительных поясах со страховочными концами.
2.16.6. Во всех случаях, когда производство работ в штормовую погоду сопряжено с риском для жизни работающих, администрация судна обязана принять все возможные меры для предупреждения и предотвращения несчастных случаев.
2.16.7. Запрещается в штормовую погоду и темное время суток передвигаться по палубе и находиться на ней людям.
2.16.8. Переход людей по палубе в штормовую погоду допускается только с разрешения вахтенного начальника, причем в исключительных случаях и группами не менее двух человек.
Вахтенный начальник, прежде чем разрешить переход по палубе в штормовую погоду, обязан создать безопасные условия для перехода: при необходимости менять курс судна, скорость, освещать палубу и лично наблюдать за проходящими по палубе людьми с крыла мостика.
2.16.9. Если в штормовую погоду судну предстоит совершить какой-либо маневр, то вахтенный начальник до начала маневра обязан предупредить об этом личный состав, находящийся на палубе, удалить людей с палубы в безопасное место. 60
2.16.10. В осенне-зимний период палуба, трапы должны очищаться от снега и льда и посыпаться песком.
В машинных отделениях в штормовую погоду на плитах и решетках должны быть настланы дорожки и маты.
2.16.12. Пересадка людей в открытом море с одного судна; на другое допускается только на ошвартованные друг к другу? суда с помощью устройств и приспособлений, гарантирующих безопасность перехода в данных условиях. Применение для этих целей штормтрапов запрещается.
Запрещается в открытом море (на рейде) спуск на воду шлюпок при волнении моря свыше трех баллов, а также швартовка судов друг к другу и переход людей с одного судна на другое, за исключением аварийных случаев.
2.16.14. Настоящие требования необходимо выполнять и при плавании судов в условиях озер и водохранилищ разряда «О».
Обеспечение безопасности при грузовых операциях в море и на рейде
2.17.1. Швартовка судов друг к другу, производство грузовых работ и стоянка судов, ошвартованных друг к другу, на открытом рейде и в море запрещается, если состояние моря и крен судна при качке превышает допустимые значения (табл. 2.17.1).
Таблица 2.17.1
' (Извлечение из Правил техники безопасности на судах морского флота, 1975)
Категория судна | ||||||
Мощность главного двигателя л.с. | I | II | III | |||
волнение, баллы | крен. градусы | волнение, баллы | крен, градусы | волнение, баллы | крен, градусы | |
40-150 | _ | |||||
151-299 | — | — | — | — | ||
30О— 700 | — | — | — | — | ||
701— 2000 | — | — | — | — | ||
2001— 4000 | — | — | — | — |
Примечание. I категория — суда неограниченного района плавания; II категория — суда ограниченного района плавания с удалением от места убежища до 200 миль; III категория — суда ограниченного района плавания с удалением от места убежища до 50 миль.
2.17.2. Ограничения, установленные в табл. 2.17.1, относятся к тому из швартующихся судов, у которого меньше мощность главного двигателя.
2.17.3. Углы крена судна при качке следует определять по кренометру. Предельные углы крена судна должны быть зафиксированы в вахтенном журнале.
2.17.4. Если суда ошвартованы друг к другу, а погода ухудшается и волнение или крен одного из судов достигает предельных значений, указанных в табл. 2.17.1, грузовые и другие операции должны быть прекращены, а судно, ошвартованное к другому судну, должно отойти от него.
2.17.5. При организации работ на открытом рейде капитан судна обязан принять все зависящие от него меры по обеспечению безопасности выполнения работ. Место стоянки судна должно выбираться с учетом возможности укрытия от ветра. Судно, стоящее на рейде, должно быть постоянно в готовности
Покинуть его.
2.17.6. При получении неблагоприятного прогноза погоды капитан самоходного судна, к которому ошвартовано несамоходное судно, обязан заблаговременно прекратить грузовые операции и по радио затребовать от администрации порта буксировщик для отвода несамоходного судна на безопасное место
Стоянки.
2.17.7. Если судно вынуждено оставить рейд (шторм, ледоход) и если невозможно увести плавсредства в укрытие, капитан обязан принять на борт всех людей, а плавсредства поставить на якорь. Если-буксировка плавсредств не будет создавать опасности, капитан может взять их на буксир. При буксировке судном плавсредств нахождение на их борту людей запрещается.
2.17.8. Решение на прием плавсредств к борту судна принимает капитан. Разрешение на подход плавсредства к борту дает вахтенный начальник и в дальнейшем ведет за ними общее
Наблюдение.