Сон о том, что Швейцария — маленькая страна
Мне в голову приходит еще одна история, услышанная от одной из моих швейцарских клиенток. Я подробно перескажу ее ситуацию, чтобы дать вам представление о том, как может происходить плетение.
Сон. Ей снилось, будто кто-то объявил по радио, что Швейцария — это маленькая страна, которую можно пересечь из конца в конец на автомобиле всего за четыре часа.
Повседневная реальность. В своей повседневной жизни она была преподавателем в Швейцарском Университете. Ее основной проблемой были постоянные раздумья о том, что ей делать со своей жизнью: суждено ли ей быть только преподавателем? Следует ли ей оставаться в Швейцарии?
Сбор информации. Я спросил ее о соотносительных ассоциациях: что Швейцария думает о ней? Она сказала, что по ее ощущению, она не нравится Швейцарии из-за своей очень неконсервативной манеры одеваться и говорить на публике. Она сказала, что Швейцария — это маленькая страна, которая может не терпеть ее, поскольку она неохотно подчиняется принятым правилам. Будучи маленькой, Швейцария вынуждена быть строгой, чтобы защищать себя, но ей не нравится такая требовательность.
Союзники. Когда я спросил ее, есть ли у нее какие-нибудь союзники — любые друзья или события, которые дают ей ощущение благополучия и умиротворения, либо приносят ей воодушевление и мудрость — она ответила, что всякий раз, когда ей нужна помощь, она просто спит. Ее союзником был сон . Она рассказала, что часто может расслабляться, засыпать, и находить ответы на свои вопросы в те моменты между сном и бодрствованием, что бывают при пробуждении.
Сновидение. В то время, когда она рассказывала мне этот сон, она выглядела несчастливой, вялой, даже скучающей. Начав вместе с ней работать над сном, я решил использовать эту вялость в качестве, так сказать, средства передвижения. Я тихонько вошел в, своего рода, вялый, пассивный ритм, почти скучающее состояние сознания. Начиная рассказывать историю, я даже чувствовал себя слегка несчастливым. Я вспоминал некоторые «нити» информации, которые она мне дала, и говорил так, будто над нами тяготел рок:
«Однажды, много лет назад, до того, как в той части света появилось много дорог, одна учительница медленно брела по полям и лесам, пока не нашла город, в котором, как ей казалось, она могла бы работать. Ей нездоровилось. Небо было покрыто темными тучами; у нее почти не осталось сил, и она чувствовала, что едва способна вообще что-либо делать, не говоря уже о том, чтобы преподавать в этом городе, заниматься своей преподавательской работой. По существу, она, к своему собственному удивлению, засомневалась, следует ли ей вообще быть учительницей»
Я заметил, что на этом этапе клиентка почувствовала, что речь идет о ней, поскольку спросила меня, откуда я все это о ней знаю. Не отвечая, я жестом показал, что ей следует присоединиться ко мне в повествовании, но она вместо этого предпочла оставаться слушателем. Я продолжал:
«Как-то раз, когда она шла по городу, кто-то спросил ее, откуда она. Она ответила, что пришла из Швейцарии, далекой маленькой страны с высокими горами».
Тут сновидица немедленно вступила в повествование, сказав: «Да, эта страна Швейцария действительно была очень, очень маленькой, очень особой, и, чтобы выжить, выработала свой собственный своеобразный характер. Люди там стали очень замкнутыми и жили в пещерах!»
Мы оба начали смеяться, и настроение изменилось. Я продолжал, говоря таинственным голосом, что жители города были поражены, услышав об этой удивительной стране Швейцарии, откуда пришла странствующая учительница. Моя клиентка пошла дальше, вдруг заявив: «Учительница была счастлива, что покинула Швейцарию, и не знала, следует ли ей когда-либо туда возвращаться».
Я попытался ввести в историю ее союзника. «Среди ее слушателей, сидевших перед маленькой лавкой на главной улице этого городка, была очень старая и сонная женщина, которая говорила волшебные вещи. Казалось, она почти спит, когда она начала говорить, сказав…».
Тут моя клиентка каким-то нетвердым голосом выдавила из себя: «Эта сонная старуха вдруг заговорила, бормоча… бормоча… путешествуя по миру, оставайся в Швейцарии. Будучи вовне, оставайся внутри!»
Как только моя клиентка произнесла эти слова, она перестала рассказывать историю и с воодушевлением заявила, что ее задача состоит не просто в том, чтобы преподавать, оставаться в Швейцарии или уехать, а в том, чтобы при преподавании оставаться глубоко внутри себя. Важно было не место и не содержание того, что она преподавала, а то, как она все делает . Она решила, что должна быть «швейцаркой». Для нее это означало быть спокойной, обращенной в себя — и быть «маленькой страной» даже когда она преподает, действуя в мире.
Она больше не была подавленной, а казалась сосредоточенной и умиротворенной. Я повторил ее историю об учительнице, которая пришла в город и услышала бормотание сонной старухи, сказавшей, что ей следует оставаться внутри, находясь во внешнем мире. Говоря это, я по какой-то причине осторожно коснулся верхней части ее лба. Она рассказала мне, что во время преподавания у нее часто бывали головные боли, и она подумывала о том, чтобы оставить эту профессию. Теперь она чувствовала себя лучше, особенно слушая пересказ этой истории. Она касалась ее внутреннего и внешнего опыта и включала в себя ее союзника — сон — который нередко помогал ей находить ответы. Судя по всему, ее головные боли были связаны с конфликтом между ее обращенностью внутрь себя и отношениями с другими людьми.
Если вы дадите Сновидению шанс, то заметите, что Оно полно историй и решений, полностью готовых выплыть наружу. Быть может, следующее упражнение поможет вам пережить эту «повествовательную готовность», присущую Сновидению.