Важнейшие рецептурные сокращения

Сокращение Полное название и рецептурная форма Значение
āā   ana   по, поровну  
ac., acid.   acidum (Rp.: Acidi)   кислота  
ad us. ext.   ad usum externum   для наружного применения (употребления)  
ad us. int.   ad usum internum   для внутреннего применения (употребления)  
aq.   aqua (Rp.: Aquae)   вода  
aq. purif.   aqua purificata (Rp.: Aquae purificatae)   очищенная вода  
comp., cps., cpt.   compositus   сложный  
concentr.   concentratus   концентрированный  
cort.   cortex (Rp.: Corticis)   кора  
D.   Da. Detur. Dentur.   Выдай. Пусть будет выдано. Пусть будут выданы. (Выдать.)  
dec., dct   decoctum (Rp.: Decocti)   отвар  
dep.   depuratus, a, um   очищенный  
dil.   dilutus, a, um   разведённый  
D. t. d   Da (Dentur) tales doses   Выдай (выдать) такие дозы  
empl.   emplastrum   пластырь  
emuls.   emulsum (Rp.: Emulsi)   эмульсия  
extr.   extractum (Rp.: Extracti)   экстракт  
f.   fiat, fiant   пусть получится, пусть получатся; пусть образуется, пусть образуются  
fl.   flores (Rp.: Florum)   цветки  
fluid.   fluidus, a, um   жидкий  
fol.   folia (Rp.: Foliorum)   листья  
fr.   fructus (Rp.: Fructuum)   плоды  
gel. glob. vag. gelatinosus, a, um globuli vaginales (Rp.: Globulos vaginales) желатиновый влагалищные шарики
gran.   granula (Rp.: Granulorum)   гранулы  
gutt.   guttae (Rp.: guttas)   капли  
h., hb.   herba (Rp.: Herbae)   трава  
in amp.   in ampullis   в ампулах  
in caps.   in capsulis   в капсулах  
inf.   infusum (Rp.: Infusi)   настой  
in obl.   in oblatis   в облатках  
in tab.   in tabulettis   в таблетках  
in vitr. nigr.   in vitro nigro   в тёмной склянке  
lin.   linimentum (Rp.: Linimenti)   линимент (жидкая мазь)  
liq.   liquor (Rp.: Liquoris)   жидкость  
M.   Misce. Misceatur.   Смешай. Пусть будет смешано. (Смешать.)  
m. pil.   massa pilularum (Rp.: Massae pilularum)   пилюльная масса  
mucil.   mucilago (Rp.: Mucilaginis)   слизь  
N.   numero (Abl. Sg. от numĕrus, i m)   числом  
obd.   obductus, a, um   покрытый оболочкой  
ol.   oleum (Rp.: Olei)   масло  
past.   pasta (Rp.: Pastae)   паста  
praec., pct., ppt.   praecipitatus, a, um   осаждённый  
pro inject.   pro injectionibus   для инъекций  
pulv.   pulvis (Rp.: Pulveris)   порошок  
purif.   purificatus, a, um   очищенный  
q. s.   quantum satis   сколько нужно  
r., rad.   radices (Rp.: Radicum)   корни  
Rp.:   Recipe:   возьми:  
rectif.   rectificatus, a, um   очищенный  
rhiz.   rhizomata (Rp.: Rhizomatum)   корневищa  
S.   Signa. Signetur.   Обозначь. Пусть будет обозначено (Обозначить)  
sem.   semina (Rp.: Seminum)   семeнa  
simpl.   simplex   простой  
sir.   sirupus (Rp.: Sirupi)   сироп  
sol.   solutio (Rp.: Solutionis)   раствор  
sp.   species (Rp.: Specierum)   сбор (в лат. яз. только во мн. ч.)  
spir.   spiritus (Rp.: Spiritus)   спирт  
Steril.   Sterilisa! Sterilisetur!   Простерилизуй! Пусть будет простерилизовано! (Простерилизовать!)  
succ. supp. succus (Rp.: Succi) suppositoriа (Rp.: Suppositoria) суппозитории (ректальные)  
supp. vag.   suppositoriа vaginaliа (Rp.: Suppositoria vaginalia)   вагинальные суппозитории  
susp.   suspensio (Rp.: Suspensionis)   суспензия  
tab.   tabulettaе (Rp.: Tabulettas) таблетки  
t-ra, tinct.   tinctura (Rp.: Tincturae)   настойка  
ung.   unguentum (Rp.: Unguenti) мазь  


§ 111. Упражнения

I. Запишите возможные сокращения названий лекарственных форм:

aqua, ae f; gutta, ae f; decoctum, i n; emplastrum, i n; emulsum, i n; extractum, i n; linimentum, i n; liquor, ōris m; mucilāgo, ǐnis f; pulvis, ĕris m; sirupus, i m; solutio, ōnis f; species, ei f; suppositorium, i n; suspensio, ōnis f; tabuletta, ae f; tinctura, ae f; unguentum, i n.

II. Переведите на латинский язык и запишите в сокращении рецептурные фразы:

1. Выдай (выдать) такие дозы числом 20.

2. Воды очищенной сколько нужно, чтобы образовалась густая суспензия.

3. Смешай, чтобы образовалась мазь.

4. Смешай, пусть получится сбор.

5. Раствора йода для наружного употребления.

6. Пусть будут выданы такие дозы числом 6 в ампулах.

7. Корневищ с корнями валерианы.

8. Отвара дубовой коры.

9. Настоя листьев крапивы.

10. Очищенного этилового спирта.

11. Масла для инъекций.

12. Порошка ампициллина для суспензии.

13. Смешай, чтобы получилась жидкая эмульсия.

14. Экстракта и порошка корней солодки.

15. Раздели на 3 равные части.

III. Запишите рецепты на латинском языке в полной и сокращённой формах:

1. Возьми: Настойки красавки 5 мл

Настойки валерианы

Настойки ландыша поровну по 10 мл

Ментола 0,1

Выдай.

Обозначь. Сердечное средство.

2. Возьми: Раствора камфоры в масле 10%

для наружного употребления 10 мл

Выдай.

Обозначь. Для растираний.

3. Возьми: Спиртового раствора фурацилина 0,1% – 2 мл

Ментола 0,06

Эвкалиптового масла

Касторового масла

Оливкового масла поровну по 15 мл

Смешать. Выдать.

Обозначить. Капли в нос.

4. Возьми: Раствора норсульфазола-натрия 10%

Изотонического раствора хлорида натрия по 10 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. Вводить внутривенно по 10 мл 2 р. в сутки.

5. Возьми: Гидрохлорида морфина 0,015

Амидопирина 1,0

Новокаина 0,3

Глюкозы 20,0

Кофеина-бензоата натрия 0,1

Очищенной воды 100 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. Обезболивающее средство.

6. Возьми: Хлороформа

Этилового спирта 95% по 20 мл

Этилового эфира 10 мл

Нашатырного спирта 5 капель

Смешай. Выдай.

Обозначь. По 20 капель на ватный тампон для вдыхания.

7. Возьми: Тимола 0,3

Ментола 0,1

Этилового спирта 96% – 10 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь. Антисептическое средство при стоматитах.

8. Возьми: Раствора ацетата дезоксикортикостерона

в масле 0,5% – 1 мл

Выдай такие дозы числом 10 в ампулах

Обозначь. По 1 мл через 1-2 дня внутримышечно.

9. Возьми: Травы зверобоя 20,0

Листьев шалфея 30,0

Листьев мяты перечной 10,0

Смешай, пусть получится сбор

Выдай.

Обозначь. Для приготовления полоскания заварить

1 ст. л. сбора на 1 стакан воды.

10. Возьми: Гидрохлорида кокаина 2,0

Чистого фенола 0,35

Изотонического раствора хлорида натрия 100 мл

Раствора гидохлорида адреналина 0,1% – 15 капель

Смешай. Выдай.

Обозначь. Для анестезии при выполнении парацентеза

барабанной перепонки.

11. Возьми: Грудного сбора 50,0

Выдай.

Обозначь. 1 ст. л. сбора залить 1 стаканом кипятка, настоять,

принимать по ½ стакана 2-3 р. в день после еды.

12. Возьми: Флюорида натрия 0,33

Белой глины 24,0

Глицерина 13,0

Смешай, пусть получится паста

Выдай.

Обозначь. Для обезболивания дентина при кариесе зубов.

13. Возьми: Ихтиола 10,0

Салициловой кислоты 5,0

Скипидара 10,0

Ланолина

Вазелина поровну до 100,0

Смешай, чтобы образовалась мазь.

Выдай.

Обозначь. Противовоспалительное средство.

14. Возьми: Медицинского эфира

Чистой серной кислоты поровну по 2,0

Смешай. Выдай.

Обозначь. Применять в зубоврачебной практике

при отеках слизистой десен.

15. Возьми: Сульфата меди 1,0

Осажденной серы 10,0

Одонтальгического порошка 100,0

Масла мяты перечной 15 капель

Смешай, пусть получится порошок

Выдай.

Обозначь. При кровоточивости десен.

IV. Прочитайте рецепты без сокращений и переведите на русский язык:

1. Rp: Dec. cort. Frangulae ex 20,0 – ad 200 ml

D.

S. По 1 столовой ложке утром и вечером.

2. Rp: Oleandomycini phosphatis 0,25

D. t. d. N 30 in tab.

S. По 1 таб. 4-6 раз в сутки.

3. Rp: Codeini phosphatis 0,2

Aq. Menthae piperitae ad 10 ml

D. in vitr. nigr.

S. По 15 капель 3 раза в день.

4. Rp: Sol. Hydrogenii peroxydi dil. 50 ml

D.

S. По 1 столовой ложке на стакан воды (для полоскания).

5. Rp: Natrii tetraboratis

Natrii hydrocarbonatis āā 20,0

Natrii chloridi 10,0

Ol. Menthae gtts. III

M. f. pulv.

D.

S. По 1 ч. л. на 1 стакан тёплой воды (для полоскания).

6. Rp: Tetracyclini hydrochloridi 0,1

Ol. pro inject. ad 100 ml

M. f. susp.

Steril. ! D.

S. Для внутримышечных инъекций

7. Rp: Hb. Adonǐdis vernalis 2,0

Rhiz. cum r. Valerianae 1,5

M. f. spec.

D.

S. 1 пакет на стакан кипящей воды, заварить и пить по 1 ст. л. 3 р. в день.

8. Rp: Fl. Chamomillae

Hb. Millefolii

Hb. Absinthii

Fol. Menthae piperitae

Fol. Salviae āā 10,0

M. f. spec.

D.

S. По 1 ст. л. на 1 стакан кипящей воды.

9. Rp: Mentholi 0,02

Zinci oxydi 1,0

Sol. Adrenalini hydrochloridi 0,1% – gtts. X

Vaselini 10,0

M. f. ung.

D.

S. Мазь для втирания.

10. Rp.: Sol. Formalini 40% – 5 ml

Resorcini q. s. ad saturationem

Antiformini 10,0

M. D.

S. Для импрегнации макро- и микроканалов зуба

Тема 6. Самоподготовка к зачету № 3 по фармацевтической терминологии

§ 112. Упражнения

Наши рекомендации