Джефферсоновский мемориальный госпиталь. Ричмонд, штат Вирджиния
Ричмонд, штат Вирджиния
Августа 1994
Часов утра
Все новые больницы одинаковы, подумал Молдер, и даже все одинаково пахнут. И во всех одинаковый пол. И одинаковые окна... И даже одинаковый вид из окон. Возможно, это тоже заговор. Врачей, или строителей, или еще кого-то. Или наоборот - недосмотр. И, только попав в больницу, мы можем наконец понять, что живем на самом деле в одном небольшом городке-резервации, и число наше не столь уж велико... а повседневные дела и впечатления лишь видимость и обман чувств.
Заведем файл? Нет, тогда уж точно в психушку...
Люси Картер о чем-то беседовала с охранником. Заметив Молдера, она широко зашагала ему навстречу, так же, как и в прошлый раз, издали протягивая руку.
Костюм был другой, но очень похожий.
А вот духи - точно другие.
- Агент Молдер! Я рада, что вы приехали.
- Что-то случилось? Признаться, я удивился вашему звонку...
- Ну, во-первых, я не поблагодарила вас - просто не успела, поверьте! - за вашу самоотверженность и за ваше мастерство в разрешении того кризиса...
- Ничего себе. Я-то думал, вы меня вызвали, чтобы разнести в пух и прах... Как дела у клиента?
- Несколько дней был в критическом состоянии, остановки сердца и все такое. Но сейчас стабилен. Врачи перестали опасаться за его жизнь.
Они вошли в палату. Дуэйн Берри, опутанный проводами датчиков, лежал в белоснежной постели. Лицо его было бледным, строгим и спокойным. Монитор мерно попискивал в такт пульсу.
- Дуэйн Берри, - сказала Люси Картер. - Я просмотрела его послужной список. Образцовый офицер. Столько благодарностей... Что с ним произошло, остается загадкой. Участвовал в операции по захвату крупного торговца наркотиками. Его ранили из его же собственного оружия и бросили умирать в лесу. Потом - последствия ранения... Жена ушла, забрала детей. Вся жизнь коту под хвост... а в чем разница между безумием и рассудком, никто объяснить не в состоянии. Впрочем, я пригласила вас по другой причине. Когда делали рентген, обнаружили кусочки металла: в черепе и в передней стенке живота. Возможно, это какие-то осколки - он ведь успел побывать во Вьетнаме...
Люси Картер протянула Молдеру стеклянный флакон. Во флаконе лежали какието продолговатые серые чешуйки.
- Вот это было извлечено из его тела. Возможно, будет полезно в ваших исследованиях, И еще: при осмотре в двух коренных зубах были найдены тонкие отверстия. Стоматолог сказал, что не знает, с помощью какого устройства можно посверлить такие отверстия, не отколов эмаль.. В общем, я хочу, чтобы вы это знали.
Она повернулась и вышла из палаты, прямая и упрямая. Молдер еще долго стоял над больным.
Значит, в этом ты не солгал, патологический лжец...
Вашингтон, округ Колумбия
Августа 1994
Часов
Они сидели в кабинете Скалли и пили кофе. Скалли чувствовала себя разбитой - день выдался безумно нервным, да еще жара вдруг резко сменилась дождем. Прошло предварительное штормовое предупреждение.
Скалли всматривалась в металлические чешуйки.
- Может быть, все-таки осколки? - пробормотала она. - Из Вьетнама привозили и не такое...
- Ты знаешь, я с огромным трудом представляю себе, что летящий осколок может застрять под десной с внутренней стороны. А еще - он четко описал, где они находились. И если на животе у него есть шрамик, то ни во рту, ни в носу нет. Стоит признать, что это вживленные кусочки металла. Тогда возникает вопрос: кем и с какой целью?
- Все-таки это только одна из версий, правда?
Молдер вздохнул.
- Хорошо,- кивнула Скалли. - Я зайду в лабораторию баллистики и спрошу ребят, что они по этому поводу думают.
- Спасибо тебе, - сказал Молдер, встал и вышел.
Когда дверь за ним закрылась. Скалли покачала головой и, скривив уголок рта, издала какой-то совершенно невоспроизводимый звук.
- Сейчас, сейчас... вот так... ага.
Баллистик, славный малый но имени Берг, имевший, похоже, свои, довольно робкие виды на Скалли, немного суетился. Но дело он делал хорошо. На экране была четкая картинка, и объяснял он просто и доходчиво.
- Вот посмотри, - говорил он и касался ее колена своим. - Осколки всегда зазубренные, поскольку металл рвется. Но с того края, которым осколок входит в тело, зазубрины сглаживаются. Здесь они и зазубрены не так, как обычно, а гораздо меньше и равномернее, и не отслеживается вот этой ориентации при входе. Так что, похоже, твой бывший напарник прав - их вводили медленно. А значит - специально. А еще посмотри-ка вот на эти...
- Похоже... на какую-то маркировку. На штрих-код...
- Вот именно. Причем, это не царапины, а травление или гравировка. Есть, конечно, такие мастера, которые вот в этом квадратике не то что штрих-код изобразят, а пожар Атланты... впрочем, не знаю. Очень тонкая работа. И тут еще какие-то значки... Откуда это у тeбя?
- Говорю же - из тела одного вьетнамского ветерана.
- Могу допустить, например, что он нес какой-то электронный прибор... ламповый, скорее, а значит, трофейный...
- Спасибо, Берт,- сказала Скалли и поднялась. - На сегодня хватит, наверное. Очень устала.
- Может, поужинаем? - осмелился наконец баллистик.
- Нет, - засмеялась Скалли. - Сейчас чего-нибудь куплю молочного, слопаю - и спать, спать, беспробудно спать... до шести утра...
Два пакета молока... пшеничные пластинки... сыр... сливки... йогурт... Скалли смотрела, как пакеты проскальзывают над сканером, и на индикаторе возникают очередные числа.
- Одиннадцать семьдесят, - подвела итог кассирша и стала укладывать продукты в пакет.
Скалли выписала чек, подала ем. Та проверила сумму.
- Спасибо!
Скалли кивнула.
Кассирша тем временем выдвинула кассовый ящик и не без труда понесла его куда-то.
- Тат, ты идешь? - голос откуда-то.
- Сейчас вывалю мелочь из кассы...
Наверное, если бы не сонливость и непонятное раздражение, Скалли не стала бы так хулиганить. Ей бы просто в голову не пришло... Но сейчас она вдруг сунула руку в карман, вынула тот стеклянный пузырек и провела им над сканером, считывающим штрих-коды.
И сканер сработал. Сначала он пикнул, отмечая проделанную операцию, а потом вдруг зашелся. На индикаторе стали лихорадочно загораться цифры, половинки цифр, понятные и непонятные значки... Виппер пронзительно верещал. Кассирша бегом бежала обратно. Скалли подхватила пакет с продуктами - словно его могли отнять.
- Что случилось? - испуганно спросила кассирша.- Вы тут ничего не трогали?
- Я? - не менее испуганно отозвалась Скалли.- Я? Тут? Ничего...
Не в силах оторвать взгляд от индикатора, она попятилась, на что-то наткнулась, наконец повернулась и быстро пошла прочь.
На индикаторе все так же неслись куда-то цифры, цифры, половинки цифр, буквы, значки, иероглифы...